未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

在机翼上行走的神奇体验

Wingwalking Isn't What It Used To Be, And That's A Good Thing

哦 天啊
Oh boy.
在20世纪20年代航空技术发展的初期
Back in the dawn ofaviation, in the 1920s,
机翼行走是一项非常危险的表演
wing-walking was anincredibly dangerous stunt.
勇士们会离开飞机上的座位
Daredevils would get out of the seat
只靠自己的力量在机翼爬行
in their plane and just clamber around the wings with nothing but their own strength.
也许顶部会有一根柱子
Maybe there’d be a pole at the top they
他们爬上去后就能把自己绑在那
could attach to once they were up there,
但主要还是靠他们自己的力量
but mostly it was just them and their strength
抵抗100英里每小时的气流
against 100mph wind.
现在世界上仍有
Now there are still a very small number
很少数人
of folks in the world
以那样的方式进行机翼行走
who do wing-walking that way,
但在21世纪
but in the 21st century,
机翼行走已经有所不同了
wing-walking is a little bit different.
哈哈哈 哦就是这样哦哇
Hahaha! Oh, yes! Oh, wow.
我们大约以介于每小时80到160英里
We go roughly from 80 to 160mph
之间的速度前进
various in between that.
同时我们将承受4g的重力加速度
And we’ll pull up to 4g,
这会对我们身体产生巨大作用力
so it’s a huge strain on our bodies
我们在表演时 会抬起双腿
and we’re doing manoeuvres,so we’ll lift our legs up,
我们可以做倒立 也可以四处走动
we can do handstands andwe’ll also move around.
整个表演像力量训练一样 真的很辛苦
It’s like resistance training,it’s really hard work.
在飞机翻滚动作里 我们绕圈到底部时承受的加速度会到达4g
In the loop, we’ll getto about 4g at the bottom
而爬升到顶时我们则会有点飘
and then as soon as wego over the top we start waving,
因为会有一些失重
cause that’s the nice weightless bit,
这样做会比你刚开始时
so it’s easier to start then,
更容易进行行走表演
than start when you’re going really quickly.
你大约会有一个月的集训
You have about a monthof intense training.
你要先在地面上练习所有的东西
You practise everythingon the ground first
然后才到空中反复练习
and then you just go up in the air and do it repetitively.
你每天都飞一整天 所以绝对累坏了
You fly everyday, all day,so it’s absolutely knackering.
在伊斯特本航展上 我们从布莱顿附近的机场起飞
At Eastbourne Airshow, we take off from an airfield near Brighton
沿着海岸线飞行近20分钟
and we fly along the coast for 20 minutes
然后他们爬上机翼
and then they climb up onto the wing,
在飞行状态下站起来表演
so they climb up in flight.
在表演前的飞行过程中
On the transit flight,
他们在爬上机翼之前
the procedure for them to climb onto the wing
要先解开了座椅安全带
is for them to unstrap their main seat harness,
但同时
but at all times
他们有一个登山扣 可以在保险绳上上下滑动
they have a carabiner whichslides up and down the wire.
保险绳大约60厘米长
Their cable is about 60cm long,
所以他们永远不会远离飞机中心线超过60厘米
so they can never be more than 60cm away from the centre line of the aircraft.
一旦他们爬上机翼
Once they get up onto the wing,
登山扣就在他们身后连着
the carabiner is then behind them,
通过五点固定安全带连接
still attached and then they strap themselvesinto the five point harness,
另一端连接在机翼上的固定杆
which is on the swivel rig on the wing
此时
and at that point,
他们有两种连接方法可供选择
of course, and then they have two methods of attachment.
这与二十世纪二十年代是完全不同的!
That’s totally different to the 1920s!
作为普通人 这是一次激动人心的旅行
As a civilian, this is a thrill ride.
这是一项你只要付钱就可以体验的运动
This is something that you can pay for.
你可以把自己绑在这上面
You can get yourself strapped into this,
然后体验一下
and then just experience it.
是的 这还是有点危险的
And yes, this is still a little bit dangerous.
这次起飞前我们不得不等五分钟
We had to wait for five minutes before taking off
因为有鸟 而鸟的撞击
because there were birds, and a bird strike
在飞机以这种速度飞行时可能会致命
at this sort of speed could be lethal.
并且如果这架飞机有什么问题
And if this plane has problems,
在我的这个位置上是非常容易受伤的
I am in a really vulnerable position
而我对此无能为力
and there is nothing that I can do about it.
哇呼
Woo-hoo!
但这又是足够安全的 因为他们会为此提供保险服务
But it is safe enough that they can get insurance for this,
他们是合法经营的
they can run it legally,
而且他们确实从没有出过安全事故
and they do have a perfect safty record.
在21世纪 机翼行走必须在安全性
Wingwalking in the 21st century has to find a match
和观赏性之间找到一个平衡点
between safty and impressing the folks on the ground.
哇呼呼
Woo-hoo-hoo!
飞机飞行时如果有人在机翼上
The main difference whenhaving someone on the wing
那个人会给飞机飞行带来很大的阻力
is that there is a significant amount of drag from that person.
这就像是你在把起落架和襟翼放下的时候驾驶飞机
It’s a bit like flying an aircraft with your gear and flaps down.
你需要更大的推进力来飞行
You’ll need more power to fly
你也同样需要重新检查配平
and you need to check the trim as well,
因为那个在机翼上的人会导致重心前移
because the people on the wing provide a forward centre of gravity.
所以在节目结束时
So at the end of the show,
我们将和大家交流
we’ll chat to everyone
他们会告诉我们他们喜欢什么
and they’ll tell us what they enjoyed.
通常 问题集中在我们的翻转动作 人们不相信我们系了安全带
Usually, it’s when we do the rolls and we go upside down,because they can’t quite believe that we’re strapped on.
我们在空中 你是看不到保险绳的
From the air, you can’t see our wire.
所以就有种错觉
It’s all a bit of an illusion,
看起来我们没有系保险绳
so it looks like we’re not attached,
于是他们会惊叹“哦我的天啊!”
and they’re like “Oh my gosh!”
人们也认为这是一件大胆的事情
So it’s a bit of a daredevil thing they think is going on as well.
孩子们总是来找我们询问
Kids come up to us all the time,
尤其是练体操的小姑娘会对此抱有幻想
especially young girls that are doing gymnastics and think
“哦我的天 这难以置信!”
“oh my gosh, that’s incredible!”
感觉自己是人们的榜样真的很好
So it’s really nice to feel like you’re a bit of a role model for people.
太累人了
That is exhausting.
在我曾做过的事中
That is one of the most physically strenuous things,
这是我认为最费力的事情之一
I think I’ve ever done.
哇!
Whoo!
哈哈哈
Hahaha!

发表评论

译制信息
视频概述

带你发现不一样的世界

听录译者

收集自网络

翻译译者

不知归

审核员

审核员 AF

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Trqqn2xPaY0

相关推荐