ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

为何死鲸如此危险 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

为何死鲸如此危险

Why dead Whales are so dangerous

鲸 目前地球上最大的动物
Whales. They are by far the largest animals on earth
蓝鲸甚至几乎是
The Blue Whale is very likely
大多人类所想象得到的
even the largest animal to have ever lived
世界上存在过的最大的动物
with whales is therefore not really surprising.
这并不令人意外
with whales is therefore not really surprising.
因此 如果某地有一只鲸被冲上岸
So whenever somewhere a whale is washed up on
哪怕只是尸体
the shore even if it’s dead
你也可以猜到它将吸引许多观众
you can expect that it will attract many bystanders
因为可以安全地
the chance to safely gaze at one of these giants and
近距离地观察鲸鱼的机会
Even inspect them up close is something that
人们不会想错过
people typically don’t want to miss out on
但是事实上观看也并不是很安全
but in actuality it’s not as safe as it might seem
鲸的尸体可能在任何时间爆炸
At any time an explosive rupture of the whales body
散发出成吨的内脏碎片 速度高达70km/h(43英里/小时)
Can spread several tons of internal matter in a fraction of a second at a speed of up to 70 km/h (43mph)
越过海滩 长达50米(160英尺)
Over 50 meters (160ft) across the beach
特别是如果有人决定要剖尸
especially if someone decides to poke the carcass,
试着去移动尸体 甚至爬上去
tries to move or even climb on it
但是 什么会导致这种现象
But what causes this phenomenon?
一头鲸死亡之后
When a whale dies and the blood circulation
它的血循环和呼吸系统会停止
and the respiration stop its body has no way of removing
使体内多余的二氧化碳和其它的废物无法排出
excess carbon dioxide and other waste products
会造成一种酸性环境
Which causes an acidic environment in the cells
导致动物组织的细胞分解
as a result the cells lose their
失去了它们的结构完整性
structural integrity and their membranes rupture,
导致细胞膜破裂
which causes the animal’s tissues to break down
此外 这时细菌自然会在
additionally bacteria naturally present
呼吸道和肠胃管滋生
in the respiratory and gastrointestinal tract start to proliferate
消耗鲸鱼体内的糖脂和蛋白质
consuming the body’s carbohydrates lipids and proteins
这个过程就是
This process is referred to
像腐败物导致器官溶解和各种各样的气体堆积
as putrefaction and causes organ liquefaction and the accumulation of a variety of gases
比如二氧化碳 甲烷 和氮
like carbon dioxide methane and nitrogen
这些气体在动物体内增加
These gases then build up
导致尸体有时膨胀到原来的两倍
inside the animal which causes the cadaver to bloat sometimes to twice its original size
在某些时刻 压强太高时
At some point when the pressure gets too high
液体和气体就会被迫从它的气孔
Fluids and gases are forced to escape
比如嘴巴或肛门中出来
from natural orifices such as mouth or anus
鲨鱼们也会制造这些气孔
Sharks can also contribute to the creation of these sorts of weak points
这些过程不仅仅出现在鲸族中
These processes aren’t just present in whales
许多腐败动物腐烂
The build-up and subsequent release of gas happens
也能释放气体 包括人类
with most animals as they decompose even in humans
但这还不至于引起我们的注意
But it’s usually fairly unspectacular
鲸的庞大的体积正是造成
What makes it so extreme and potentially dangerous
如此极端的潜在危险的原因
in whales simply has to do with their size
更大体积导致更多气体 导致更大的压强
More mass means more gas and therefore bigger pressure
此外 皮肤下的一层浓厚的鲸脂
additionally a thick layer of blubber beneath the skin
能接受比其它动物更多 持久更强的压力
contains the pressure much better and longer than in other animals
所以当鲸鱼滩没有食腐动物
So when a whale beaches and no scavengers
能制出气孔来释放压力时
can create weak points to relieve the pressure
你会一时的好奇而丧命
You can sometimes end up with a spectacularly bloated carcass
鲸的自重
The whale’s own body weight
甚至能关闭气孔
can even cause orifices to close up
加剧事情的严重性
Intensifying the problem
这时候 用柄刀小心地在鲸尸上
At this point,a carefully performed controlled release
划一道浅浅的口子是释放体内的压力
of the whales Internal pressure by making a shallow slit
避免爆炸的最有效的选择
with a long-handled knife is the best option to avoid an uncontrolled explosion
但有时也不能避免危险
But even this can be potentially dangerous as shown
2013年的那个疯狂传播的视频
in a viral video from 2013 where a sperm whale
一个海洋生物学家切开一头抹香鲸尸 企图释放体内的压力
Exploded in a spectacular fashion while a marine biologist was cutting it open
但还是以惊人的方式爆炸
in an attempt to release the pressure inside the carcass
在2004年 台南发生了另一起著名的抹香鲸爆炸事件
Another notable instance of an exploding whale occurred
鲸鱼本来是送往研究中心的
in 2004 in Taiwan as another sperm whale exploded
不想在途中爆炸了
while being transported to a research centre
靠近西南方城市的汽车店和路边的旁观者
near the southwestern city of Tainan
不幸惨遭横祸
splattering cars shops and bystanders with blood and guts
但是到目前为止 最惊人的爆炸
But by far the most spectacular whale explosion happened when
要属1970年俄勒冈州海岸的那头灰鲸
a large grey whale washed up on the shore of Oregon in1970
不过这次爆炸主要是人为原因
although humans have contributed slightly more to that particular explosion
来自俄勒冈州公路分部的官员
officials from the Oregon State Highway Division
在不确定的情况下下令处理
Tasked with removing the carcass were unsure what
那头巨鲸尸体 但是后来
to do with a giant whale but ultimately
决定试着简单地炸毁它
decided to simply try to blow it up
选出20种的
a charge of half a ton –
炸药半吨
20 cases of dynamite – was selected
尽管一位经验丰富的退伍军人警告他们
even though a military veteran with explosive training warned them
炸药太多
that this was far too much
但他们期望鲸鱼
The hope was that the whale would be almost disintegrated
会被炸药炸得粉碎
by the explosion and
即使残留下来的碎片
that all small pieces still around after the explosion
也全部会被海鸥和其他的食腐动物解决
would be taken care of by seagulls and other scavengers
但是 相反爆炸造成了许许多多的鲸脂碎片
But instead the explosion sent hundreds of pieces
进入几百米的高空
of whale blubber hundreds of metres into the air
大概有75名旁观者
The roughly is 75 bystanders
以及在这里拍摄的 新闻团队
as well as a news team which were there to film the explosion
随着大片尸体碎片
quickly had to start running for their lives
在长达250米的半径范围内下落
rain large chunks of a dead whale as it begin to
他们不得不开始紧急逃命
in a radius of up to 250 meters (820 ft) around the carcass
当尘埃落定后 那个谴责他们的退伍军人的新车
The veterans brand new car was even hit by a particularly large piece of blubber
被一块特别大的鲸脂 彻底地摧毁了
Completely destroying it after the dust had settled
很明显 爆炸不仅吓跑了
It became clear that the explosion had not only scared
所有应该清理残片的海鸥
away all the seagulls who were supposed to clean things up
留给鸟类的肉块太大了
But it had also left the remaining chunks far too big for any bird to eat
这意味着 接下来的几天
Which meant that the highway crews had to spend the
公路乘务员不得不自己收拾那堆烂摊子
next few days cleaning up the mess all on their own
本次事件总结出
这里的海岸不知道会不会再出现鲸鱼尸体
负责清理的官员们不一定记得要做什么
但一定会记得不要干什么

发表评论

译制信息
视频概述

本视频讲述当鲸鱼死后,为何会如此危险...

听录译者

收集自网络

翻译译者

莫子

审核员

审核员 RN

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=X_6Q38CFYBw

相关推荐