ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

所纳税额的53%去哪里? – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

所纳税额的53%去哪里?

Where do 53% of your Tax dollars go? One Video EVERYONE should see.

人们要知道 他们所纳税额中有53%
People have to realize that 53% of every dollar that they’re paying in taxes
会被花在军队上 这是个天文数字
is going to the military, it’s an astonishing figure.
大把大把的钞票被花在战争 杀戮和破坏上
There’s an enormous enormous amount of money being blown on war and killing and destruction.
好吧 把这个问题分解开来看 一点一点来分析
Well, break this down, break this down a little bit.
你知道……有多少钱 花哪里去了
You know… how much money? where is it going?
比如 2011年的预算草案有3万亿美元
Well, like, there’s a 3 trillion dollar 2011 budget proposal.
可能会更高一点 但他们总是 但是……
It’ll probably go a little higher, but they always do, but…
你知道 3万亿再加3万亿
You know, 3 plus rounded-up 3 trillion dollars
被用作下一年的预算
that is being proposed for the next year.
这些钱当中包括五角大楼专属预算7170亿
And of that, that includes a direct Pentagon budget request 717 billion, at this point,
这时 预算一如继往会持续攀升
that will also rise as it always does.
有个1580亿美元的提案
There’s a proposal for 158 billion
他们称为……现在他们称之为应急开支 为两次战争准备的
–they call…now they call it contingency fund–for the two wars.
但这笔开支也会涨
But that will rise.
也许会有400亿美元流入机密情报基金
Maybe got 40 billion dollars in black box intelligence funding,
没有体现在预算上
that doesn’t get written in the budget.
那是什么?
What is that?
他们从来不会告诉我们 在 CIA NSA和DIA上花了多少钱
They never tell us how much they spend on the CIA, the NSA and the DIA,
……所有这些不同的情报活动都跟战争有关
…all these different intelligence activities, which are all war related.
但几年前 国会证词中出现了一个错误
But a couple of years ago, there was an error in testimony in the congress
泄露了情报上的机密预算达370亿美元
that leaked that the black budget on intelligence was 37 billion dollars.
但我猜 这笔钱可能有将近500或600亿
But I suspect that it’s probably closer to 50 or 60 billion.
因为 如果你仔细考虑 CIA基本上操纵了巴基斯坦的捕食者行动
Because if you think about it, the CIA is basically running the Predator operation in Pakistan.
而且该行动花销惊人
And that’s got to be hugely expensive.
因此 我怀疑情报预算大概比我说的400亿还要多得多
So, you know, I suspect that the intelligence budget is probably much more than 40 billion I gave it,
而后你会看到另一笔上千亿级的非国防部军事支出
Then you got another almost hundred billion named non-Department of Defense military spending,
这包括诸如NASA的军事部分
and that include things like the military portion of NASA,
还有美国国务院的军事支出
military spending by the State Department,
无论他们何时招募那些雇佣兵来保卫他们的……
whenever they hire all those military contractors to guard their uh…
伊拉克大使馆的运转和阿富汗大使馆的运转等等 花费都相当大
embassy operation in Iraq and their embassy operation in Afghanistan and so on… It’s pretty huge.
然后还有保障国家安全的预算 这是主要的军队开支
Then you’ve got the homeland security budget, that is largely military.
然后是VIA 1230亿美元的老兵安抚费
And then the VIA, 123 billion dollars in veterans benefits
为我们所有在战争中被损坏的物资买单
for the damaged goods from all our wars.
最后 用于支付先前战争的费用
And finally there’s 400 billion dollars in interest on the debt
一共有4000亿的利息
to pay for our prior wars.
这还仅仅是利息
And that’s just the interest.
所有花费加上利息会达到16000亿美元
So that all adds up to 1.6 trillion dollars.
16000亿美元?还有各种…像…
1.6 trillion dollars? And sort of… like…
和最近的健康医疗费用比如何?
How does that compare to the recent health care bill?
比如 用到哪里 用到了哪方面……
Like, where, what’s the…
近十年 甚至十几年医疗健康费用为一万亿美元
Oh the recent health care bill was a trillion dollars for ten years, over ten years.
但我们正说到的是一年1.6万亿
But we’re talking about 1.6 trillion in one year.
1.6万亿美元…
1.6 trillion dollars…
那么我们会有……? 嗯 是的
So we could have…? Huh, yeah.
是的 是的 就是这样
Yeah, yeah, exactly!
下次你会听到 政府需要削减给下岗职工子女
Next time you hear that the government needs to cut funds for providing medical care
提供的医疗保障资金
to the children of laid off workers,
或补充失业救济金正在消耗
or that supplemental unemployment funds are running out.
下次你会听到资助你们学校更多教师的联邦基金被削减了
Next time you hear the federal funds that are needed to fund extra teachers at your school are being cut,
或社会保障福利需要被削减
or that Social Security benefits need to be cut back,
或是退休年龄需要推迟到70岁
or retirement age needs to be increased to 70.
下次你会听到 当地邮局因缺乏资金要被砍掉
Next time you hear your local post office has to be shut off for lack of funds.
下次你会听到医疗保险福利需要被削减
Next time you hear the Medicare benefits need to be reduced.
想想看 你所缴税款的53%
Think about that, 53% of your tax payment
将赞助给世界上众所周知的最大的战争机器
is going to finance the most enormous war machine the world has ever known.
并且这是事实
And that’s the truth.

发表评论

译制信息
视频概述

美国的最重视国土安全,每年都会有大把的银子花在军队上面,当然也有很机密的预算,你有没有听说呢?

听录译者

null;

翻译译者

孙卫卫

审核员

审核团V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=HQiELpyBIrM

相关推荐