ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

这种长毛猪从哪里来的? – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

这种长毛猪从哪里来的?

Where Did This Wooly Pig Come From?

音乐,走起
[MUSIC PLAYING]
嘿,大哥,大哥你好嘛
Hey, what’s up, guys?
我是Alex Farnham
I’m Alex Farnham.
这里是动物小新闻
And this is ‘Animal's News.’
看看这只小羊羔
Take a look at this sheep.
我的意思是,看看这只小猪崽
I mean, take a look at this pig.
好吧
All right.
这是羊吗
Is it sheep?
还是猪?
Or is it pig?
脑子该炸了
Mind-explosion!
好吧,你认为到底是神马东东
OK, what is this exactly, you may be thinking?
这是曼加利察猪
It’s a mangalitsa.
上礼拜,那些在我们Instagram和face book上
And those of you who follow us on our Instagram
关注了的人应该看到过一张
and our Facebook may have seen us post a picture of one
图片
last week.
相信与否,据说这就是一种十分好吃的猪
Believe it or not, it’s said to be the most delicious of pigs.
甚至有人大赞它是,神户猪肉
Some even say it’s the Kobe beef pork.
琢磨琢磨为什么这种猪和其它的猪不一样
To understand how this pig is different from most pigs,
那我们的穿越到19世纪
let’s just travel back to the 19th century,
这种猪的发源地
where it all began.
匈牙利贵族尝试着培育一种肥膘更多的好吃的
Hungarian nobles were trying to breed a tasty pig
猪肉
with more lard.
他们让野猪和家猪杂交
So they cross-bred a wild boar with a pig.
因此这种肥猪诞生了
Thus these fatty pigs were born.
培育出曼加利察猪实在是不可思议
Turns out that mangalitsa pork was so amazing
因此它仅仅作为御用肉品
that it was only reserved for royalty.
我们知道,那时猪油有很多的用途
You see, back then lard had so many uses,
不仅仅是食物,还能制作蜡烛,香皂,甚至是化妆品
not only for cooking, but for candles, soaps, even cosmetics.
但后来我们发现饱和脂肪酸不利于人们的健康
But then we learned that saturated fat was unhealthy.
所以猪油渐渐被植物油或其他的油品所
So lard was substituted for a vegetable oil and other oils
替代
instead.
因为这种猪生长缓慢,需要的空间很大
Since these pigs grew slower, they needed large spaces,
每窝的猪崽也比一般的猪少
and they produced less piglets than the more common pig,
饲养量也就越来越少
the breed began to die off.
19世纪90年代,这种猪大概只剩下200头了
By the 1990s, there was only an estimated 200 remaining.
真正的问题是这种猪是怎么从
The real question here is how did this species of pig
快要灭绝了后又恢复数量的
go from almost being extinct to making a comeback?
据纽约时报报道
According to the ‘New York Times’,
一个叫Peter Toth的匈牙利动物遗传学家,注意到了这种猪的消亡后
Peter Toth, a Hungarian animal geneticist, noticed the decline
开始实施这种猪数量的提升项目
and started a program to raise them again.
20年来,它们的数量增长了
For over 20 years, their numbers grew,
成为餐饮业里最受欢迎的
becoming particularly sought after by the fine dining
美食
industry.
现在,大概已经增长到了50000头
Today there are around 50,000 being raised.
现在他们也被当成宠物来饲养
Nowadays, they’re even treated as pets.
主要饲养食物有大麦,小麦,谷物,
They mainly feed on a mix of barley, wheats, grains,
和种子
and seeds.
如果养的好的话,它们会像狗狗一样忠诚
And when treated well, they’re as loyal as a dog.
所以人类创造了这种猪
So basically humans created this breed of pig.
结果是这种动物
And as a result, it seems the animal
完全依赖于人类是否想
is totally dependent on being useful to humans in order
让它存活
to survive.
元芳,你怎么看
What do you guys think?
把它们当做一种资源来
Is it right to save animals from extinction
拯救即将消亡的动物是否正确呢
if we’re only raising it as a resource?
把评论写在下方,让我看看大家的看法
Let me we know in the comments below.
猪是怎么改变狗狗的行为的
And to find out how pigs can help your dog’s behavior,
我们来看看这段
check out this episode here.
研究表明,如果你把公猪在产生的荷尔蒙
New research shows that if you spray a pheromone produced
喷在一只狗脸上或附近
from male pigs on or around a dog’s face,
狗狗会停止大叫大跳或
the dog will stop barking or jumping, or doing
其他正在干的事情
whatever they’re doing.
别忘了把这期节目分享给你的朋友
Don’t forget to share this with your friends.
来订阅一下
Subscribe.
下期我给你们看个毛茸茸的动物
And I’ll see you hairy mammals next time.
豞豞
[SNORT]

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

收集自网络

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=7idlW8R_DQw

相关推荐