ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

日食期间会发生什么 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

日食期间会发生什么

What Will Happen During the Solar Eclipse?

吱吱和我在日历上标记了件不可思议的事
Squeaks and I are marking our calendar for an incredible event!
[兴奋的吱吱声]
[Squeaks squeaks]
我也很兴奋啊 吱吱
I’m excited, too, Squeaks!
八月二十一日 在美国这里恰好能看到日食
On August 21st, there’s going to be a solar eclipse right near where we live in the United States.
日食是一种特别的(天文)活动
A solar eclipse is a special event
发生的时候太阳会变暗
where the sun looks like it’s going dark.
就好像在一天的正午 却出现了黑夜一样
It’s like it’s nighttime right in the middle of the day!
正常情况下 太阳发出的光照亮了白天
Normally, the light from the sun makes it bright out during the daytime.
但是时不时 月亮也会挡住太阳的光
But every now and then, the moon gets in the way.
月亮总是沿着一个椭圆大轨道围绕着地球转动 总有些时候
The moon is always moving around the Earth in a big oval, and once in a while, it goes
它会正好转到地球和太阳之间 就挡住了太阳
right between the Earth and the sun, blocking the sun!
这时候就投射出阴影到地球上来
And that casts a shadow on the Earth.
一旦月亮挡住太阳 地球上就会陷入黑暗 即使是在白天
Since the moon’s blocking the sun, it can look very dark on Earth, even during the daytime.
但是不要担心 我们会在之后再次重回光明
But don’t worry — we get the sun’s light back again afterward!
月亮慢慢地 挡住越来越多的太阳光线 直到
The moon slowly blocks more and more of the sun’s light, until the sun looks like a
太阳完全变成一个有光环的黑球
completely dark circle with a ring of light around it.
然后月亮会离开正对太阳的位置 继续移动下去
Then the moon starts to move back out of the way again.
整体过程会持续三小时 但是太阳完全变成黑暗
The whole thing can take up to three hours, but the sun is only completely dark
只会有一到两分钟的时间
for a minute or two.
如果你在合适的地点 就可以看到太阳什么地方被挡住
If you’re in the right spot, you can see where the sun is blocked out and get a little
并且在白天的时候体验一段时间的黑夜
bit of nighttime during the day!
日食不会经常发生 因为(这需要)太阳和月亮完美地排列在一条线上
Solar eclipses don’t happen a lot, because the sun and the moon have to line up perfectly.
有时候 月亮只是挡住太阳一点点 让太阳看起来就像是一轮新月
Sometimes, the moon is only a little bit in the way, making the sun look like a crescent!
那叫做日偏食 因为月亮仅仅挡住了太阳的一部分
That’s called a partial solar eclipse, since the moon is only blocking part of the sun.
在日全食过程里 月亮会完全挡住太阳
During a total solar eclipse, the moon is totally blocking the sun.
[吱吱声]
[Squeaks squeaks]
说的就是这样 吱吱
That’s right, Squeaks!
这次就是一次日全食现象
This eclipse is going to be a total solar eclipse.
只有在世界上某些地方 你才能看到日全食
You can only see a total eclipse if you’re in certain parts of the world, though.
然而在其他地方 只能看到太阳的一部分被挡住
In other places, you’ll only see part of the sun get blocked,
还有些地方也会完全看不到日食过程
and in some places, you won’t be able to see the eclipse at all.
上一次日全食大概是在两年之前 但是地球上
The last time there was a total solar eclipse was about two years ago.
只有在地球上部分地方你才能看到
But there were only a couple of places on Earth where you could go to see it.
所以 吱吱和我没有去看那一次
So Squeaks and I didn’t get to see that one.
这次 你们在美国许多不同的地方
This time, you’ll be able to see the total solar eclipse from a few different places
都能看到日全食
all across the United States!
不过并非在美国任何地方都看得到日全食
You won’t be able to see the total eclipse from everywhere in the country, but you will
你是可以看到日偏食的
be able to see the partial solar eclipse.
在美国的北部和中部地区能看到日偏食
You’ll also be able to see the partial eclipse from the rest of North and Central America,
还有就是在西欧一些地方也可以看到日偏食
plus some parts of western Europe.
看场日食对任何人来说都是一次很特别的经历
Watching an eclipse is a very special treat for anyone.
但是对科学家来说 这也是一次研究太阳的好时机
But for scientists, it’s also a great time to study the sun!
不过每个想看日食的人都需要小心
Everyone who wants to see the eclipse has to be careful, though.
直视太阳总是危险的
It’s always dangerous to look at the sun,
在日食的时候是尤其危险的
and it’s especially dangerous during a solar eclipse.
因为如果有一点太阳光透出来
Because if there’s even a little bit of sunlight coming through, that can be really
那对你的眼睛都是很不好的 即使没有疼痛
bad for your eyes, even if it doesn’t hurt.
观看日食的一种方式是佩戴特殊的日食眼镜
One way to watch an eclipse is to use special eclipse glasses.
不过不是太阳镜哦
But not sunglasses!
像是吱吱现在戴的这种日食镜 这种眼镜制造严格
Eclipse glasses like the ones Squeaks has on are made very carefully.
所以足够阻挡一定太阳光 使我们能安全地直视太阳
So they block enough sunlight to make it safe to look at the sun.
如果你想要日食镜
If you want eclipse glasses,
你需要一个成年人帮助来确保你买到的是安全的
you’ll need a grownup to make sure you’re getting a pair that’s safe.
不过还有另一条稳妥的观看日食的方式
But there’s another safe way to see the solar eclipse,
不用直接对着太阳
without looking straight at the sun!
也叫做针孔观察
It’s called a pinhole viewer,
你可以在一张卡片上看到太阳变化的景象
where you can see a kind of picture of the sun on a card.
吱吱和我正要用几天时间去做一个 如果你想
Squeaks and I are going to make one in just a couple of days, and if you want to learn
学习怎么自己做一个针孔观测道具 你可以加入我们
how to make a pinhole viewer yourself, you can join us!
尝试科学的时候保持安全总是重要的
It’s always important to be safe while doing science.
这次将是三十多年来 美国地区能看到的
This will be the first total solar eclipse happening over the United States
第一次日全食 所以我非常兴奋
in more than thirty years, so I’m very excited.
下一次能在北美上空看到日全食 可能要到2024年
The next total eclipse happening right over North America won’t be until 2024.
那意味着我就比现在大七岁了 那么你多大了呢
That means I’ll be seven years older, and so will you!
许多事情在两次日食发生之间都会改变的
A lot can change in between solar eclipses,
不过我对于观看美妙日食现象的喜爱会一直都在
but my love for a good eclipse will always be there!
你觉得你还会再看日食吗?
Do you think you’ll be able to see the solar eclipse?
你觉得太阳在白天被挡住会是怎样一番景象呢?
What do you think it will look like when the sun is blocked during the day?
找一个大人帮你在下面留下评论 或者给我们寄一封电邮 地址是kids@scishow.com
Ask a grownup to help you leave a comment below, or send us an email at kids@scishow.com.
而且不要忘了关注我们的节目 如果你想要和我们一起做个针孔观测工具
And don’t forget to check back if you want to make a pinhole viewer with us!
谢谢观看 我们下期在Fort再见咯
Thanks, and we’ll see you next time here at the Fort!

发表评论

译制信息
视频概述

日食是什么?小朋友看日食要要注意什么?有几种看日食的方式途径呢?

听录译者

收集自网络

翻译译者

我可以改一个名字呀

审核员

ZY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Rzb3M8e1AUI

相关推荐