ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

猫头鹰的秘密 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

猫头鹰的秘密

What Makes Owls So Quiet and So Deadly? | Deep Look

美国公共电视网 数码工作室
PBS digital studio
《微观深望》
Deep look
这只猫头鹰是潜伏的捕猎者
This owl is an ambush hunter.
是什么让她如此致命?
What makes her so deadly?
她不是最快的
She’s not the fastest,
但她有其他优势
but she has a different advantage.
使她具有杀伤力的不是速度 而是悄无声息
It’s stealth, not speed that makes her lethal.
这只猫头鹰与猎鹰相比
Compare this owl to a falcon,
二者皆以猎捕鸟类为食
both animals are birds of prey,
但二者捕猎的策略却各有不同
but they have really different strategies when it comes to hunting.
猎鹰白天狩猎
The falcon hunts when it’s light out.
他速度惊人的快
He’s incredibly fast.
一些猎鹰飞行速度能达每小时200英里
Some falcons fly up to 200 miles per hour.
他们不必要保持安静
They don’t need to be quiet.
等猎物察觉到他们 已经为时已晚
By the time their prey hears them, it’s already too late.
但是猫头鹰采取了另一种策略
But owls have another strategy.
他们在夜幕笼罩下狩猎 暗中行动
They hunt under the cover of darkness, they’re sneaky.
她有着惊人的强大夜视能力
She has incredibly powerful night-vision.
她能锁定哪怕是极小噪音的方位
And she can zero in on the location of even the smallest noise.
她飞翔时 空气快速穿过翅膀
Air rushes over her wings as she flies.
对大多数鸟类来讲 那都会形成噪音
In most birds, that’s noisy,
但对猫头鹰来讲 基本没拍打翅膀声 也没沙沙声
but with owls, there’s almost no flapping sound, no rustling.
她安静的没有一点声响
It’s quiet.
近距离观察 你就明白她是如何做到的了
Up close, you can see how she does it.
她的羽毛非常光滑柔软
Her feathers are velvety, soft.
飞翔时 覆羽使得羽毛安静地掠过彼此
That furriness lets the feathers slip quietly past each other during flight,
像地毯般 抑制声响产生
dampen sound like a soft blanket.
与猎鹰羽毛相比
Compare that to a falcon feathers,
猎鹰的羽毛圆滑且符合空气动力学特征
they’re sleek and aerodynamic,
但穿过空气时依然会有噪音
but noisy as they slice through the air.
还有另一个特点
And here’s another thing.
看到猫头鹰翅膀前缘那像尖尾梳一样的凸起了吗
See those projections along the leading edge of the owl’s wing, like a pointy comb?
当气流掠翅膀顶端时 他们能打破气流
Those break up the wind as it flows over the top of the wing.
翅膀后缘的羽毛能打破更多的气流
The feathers at the trailing edge of the wing, break up the wind even more.
和猎鹰相比 这些羽毛看起来有些参差不齐 是吧
Compared to a falcon, these feathers look kind of jagged, right?
但不规整意味着没有能让猎物察觉到的嘶嘶声
But that jaggedness means almost no whooshing sound that would alert their prey.
总而言之 猫头鹰翅膀比尖尖的猎鹰翅膀更大更宽
And overall, owl wings are bigger, wider than a pointy falcon wing.
所以它们速度慢一点 但它们提升力更大
So they’re slower, but they have more lift.
猫头鹰不需要时常拍打翅膀
The owl doesn’t need to flap them as often,
少拍打翅膀就意味着更少的噪音
less flapping means less noise.
我们经常担心速度快的东西
We often fear what’s fast.
因为速度通常和危险密切相关
Speed and danger seem to go hand in hand.
但猫头鹰放弃了在白天冲刺
But owls have given up on racing through the day
而是选择在夜间充当潜伏高手
to become champions of sneaking through the night.
好吧 你还在看吗
Okay. You’re still there?
好吧 我们在向你展示这些美丽的羽毛特写之时
Well, while we’re showing you these beautiful shots of feathers
虽然这些镜头没有被编进要讲的故事中
that didn’t make it on to the story,
也想请你帮个忙 来订阅吧
I want to ask you a favor, subscribe.
你看到这里的按钮了吗
Do you see that button right there?
点击它 就是这么简单
Just click it! It’s so easy.
点击按钮订阅 就是这样
You click the button to subscribe, voilà!
我们会带来更多有趣的故事
We get to bring you more cool stories.
观看的时候 还可以在下面留下评论
And while you’re here, leave a comment in the field below,
也很简单
also really easy.
每条评论我们都会仔细阅读
And we read every single one of them.
谢谢观看 多谢订阅 下次再见
Thanks for watching, thanks for subscribing, and see you next time.

发表评论

译制信息
视频概述

猫头鹰有一个秘密武器,那就是她与众不同的羽毛特征,使得她比猎鹰更容易的抓到猎物,美餐一顿。

听录译者

收集自网络

翻译译者

丁满

审核员

审核团C

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=a68fIQzaDBY

相关推荐