未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

被外星人捉住的后果

What If We Became Enslaved by Aliens?

This just in!
这就开始!
Visitors from beyond the stars have arrived.
其他星球的生物已经到访
What secrets could our intergalactic friends share?
星际友人可以分享什么秘密呢?
What wonders could these space chums unveil?
这些太空密友会揭示什么奇迹呢?
They DO NOT come in peace.
他们的到来不为和平
The aliens have arrived,
外星人来到地球
and they’re here to lay down the law.
是来做统治者的
Humans are no longer at the top of the food chain,
人类不再站在食物链顶端
and we’re now at the mercy of our alien overlords.
我们现在任由外星统治者摆布
I, for one, welcome our alien overlords.
我 谨代表个人 欢迎外星统治者
What would our new alien masters do to us?
新的外星人统治者会如何对我们?
And why did they invade earth?
他们为什么入侵地球?
This is what if.
这里是《自然无常》
And here’s what would happen.
可能情景如下
If we became slaved by aliens.
如果我们变成了外星人的奴隶的话
For centuries,
几个世纪以来
humans have been calling the shots on Earth.
人类都是地球上的独裁者
Just ask the animals we use as food,
问问那些被我们用来食用
keep in zoos,
关在动物园
hunt for sport,
举行狩猎活动
or even have around the house as pets.
或作为宠物豢养在家的动物
We’re in for quite the shock
当地球新的星际统治者出现
when our new intergalactic masters show up
让我们自食恶果时
and give us a taste of our own medicine.
我们会震惊不已
What, exactly, would they do to us?
他们到底会对我们做什么呢?
Well, we may become the new animals.
我们可能会变成新的动物
We’d be treated as a commodity
我们会被当成商品
to be bought, traded and sold.
用来进行买卖和交易
And if these aliens are anything like we are,
如果这些外星人像我们一样
we’d also be their lunch.
我们还会成为他们的午餐
Human cells are made up of proteins,
人类细胞由蛋白质
nucleic acids and membranes.
核酸和细胞膜构成
If the aliens had the same basic biochemistry as us,
如果外星人有和我们一样的基本生物化学
they would be able to convert our
他们会把我们
tasty, nourishment-filled bodies
既美味又充满营养的躯体
into energy for themselves.
转化为自身的能量
Would aliens start farming us en masse?
外星人会把我们圈养起来吗?
What sort of intergalactic economy could be created
把人类当牲口会创造出
by using humans like livestock.
什么样的星际经济?
In China alone, the pork industry is worth $128 billion (U.S.),
光中国的猪肉行业就价值1280亿美元
and has 433 million pigs ready to barbecue.
还有4.33亿的猪待宰熏烤
There are 17 times as many humans on the planet.
地球上的人已经增加了16倍
To an alien food connoisseur,
对一个外星食物鉴赏家来说
would we be just as tasty?
我们会不会也很美味呢?
Human burger, anyone?
人肉汉堡?
What if we were seen as a delicacy
要是我们成为美食
to be distributed across the Universe?
被分配到宇宙各地会如何?
Or, what about just pieces of human?
或者只取人身上的几个部位?
Even to us,
甚至对我们自身而言
body parts are a hot commodity.
身体器官也是炙手可热的商品
A heart is $1.4 million to transplant,
一颗移植心脏价值140万美元
and worth $119,000 on the open market.
在明市上值119000美元
Kidneys are around the $200,000 mark.
肾脏价值约20万美元
Livers are $157,000,and
肝脏157000美元
bone marrow is $23,000/gram (0.03 oz).
每克骨髓23000美元
We’re dealing with human economics here,
我们正在谈人类经济学
but this idea can be applied to the concept
但是这一想法可以运用到这个概念上
that we are Earth’s new cattle.
即:人类成为地球上新的牛群
We’re a living organism that might be sold to someone, or something.
我们是活生生的有机体 可以卖给人 或物
Somewhere. In space.
或卖到某处 或卖到太空中
But what if the aliens didn’t think we were delicious?
但要是外星人觉得我们并不可口呢?
What if they thought we were …
要是他们觉得我们
cute?
可爱?
Well, in the U.S.,
在美国
there are nearly 70 million dogs being kept as pets,
有近7000万宠物狗
and 74 million cats.
和7400万宠物猫
Brazil has 191 million feathered best friends.
巴西有19100万宠物鸟
Would the aliens keep us as pets?
外星人会把我们当宠物养吗?
Or, even worse,
或者更糟
what if they kept us in captivity and gawked at us?
要是他们把我们囚禁起来 还呆呆的观赏呢?
You know, like we do with animals in zoos.
就像我们看动物园里的动物一样
There are approximately 6,000 species in zoos around the world.
全世界的动物园大约有6000种动物
About 8,000,000 animals in total.
共计800万只
The aliens may not have as much variety in human zoos,
外星人的人类动物园可能没有这么多种类
but we sure are an entertaining bunch.
但我们必会供人玩乐
Imagine a group of alien children on a school trip,
想象一群外星小孩在学校的组织下出游
watching you in your natural habitat.
在你的自然栖息地里观察你
“See, children”
“看 小孩儿”
lectures the alien headmistress.
外星人校长教导道
“The human is on its phone again.”
“人类又玩手机了”
So, there’s not a lot to look forward to.
所以这没什么好期待的
But it makes us think about
但引发了我们的思考
What the aliens would get out of Earth in the first place?
外星人首先会从地球上获得什么?
Well, the Earth looks like a nice place to set up shop, on paper.
地球表面看起来是一个开店的好地方
Earth has plate tectonics that help to keep the climate stable,
地球的板块构造有助于气候稳定
a global magnetic field that keeps solar winds from getting close,
地球磁场让太阳风无法靠近
and the added bonus of a moon that
而且有月亮的加持
stops Earth from wobbling on its axis too much.
让地球绕着轴心稳定运转
That combination would look appealing to the aliens,
这种组合会很吸引外星人
and it’s something they might have a difficult time finding anywhere else.
因为他们很难在其他地方再找到如此组合
And what about us?
那我们呢?
Well, we already know
我们已经知道
we’d not only be delicious, but profitable.
我们不止好吃 而且能卖钱
With the aliens having a monopoly on the human market,
随着外星人在人类市场上形成垄断
they could start making more rewarding changes to their new home.
他们会开始改造自己的新家 褒奖自己
Considering they’re intelligent enough to travel light-years to get here,
一想到他们如此聪明 能穿越数光年到达这里
how hard could it be to redevelop a planet?
重塑一个星球又有何难呢?
We interrupt this video for a special bulletin.
插播一条特别通知
Are you curious about life beyond the stars?
你对外星生命感到好奇吗?
Well, good news, friend,
好消息 朋友们
CuriosityStream is here to answer your call!
好奇电台等你来电 答你所想
Tune in to special programs like
开始收听特别节目
“World War A: Aliens invade Earth,”
世界大战第一集:外星人入侵地球
where leading scientists and researchers weigh in on the scenarios that might unfold
众多杰出的科学家和研究人员设想
if extraterrestrials find us,
如果外星人发现了我们
and decide to visit Earth.
并决定入侵地球
CuriosityStream has thousands of
好奇电台从一些世界顶级的
documentaries and nonfiction titles
制片商那里获得了
from some of the world’s best filmmakers,
成千上万的纪录片和非小说作品
including exclusive originals!
其中还有独家原创作品
And guess what, chum?
朋友 你猜猜是什么?
It can all be yours!
很有可能就会成为你的
They’re giving What If viewers access to the site
《自然无常》的观众可以进入此站
– for free
免费
for 30 days.
30天
After that, it’s only $2.99 a month,
之后每月只要2.99美元
or just $19.99 a year.
一年只要19.99美元
Sign up now at curiositystream.com/whatif and use the promo code “whatif”
注册地址:curiositystream.com/whatif 宣传密码为:whatif
Now back to your regularly scheduled alien invasion.
现在再回到我们的主题:外星人入侵
The truth is,
实际上
we don’t know for sure what the aliens’ plans would be.
我们并不确定外星人的计划是什么
This is only one of several scenarios that
这只是我们设想外星人入侵后
could happen if we faced an alien invasion.
可能发生的其中一个场景罢了
What if the aliens are already planning to head our way?
如果外星人的计划和我们的猜想一致呢?
Surveying the land
调研土地
and getting to know these strange humans who call Earth home?
并开始了解奇怪的地球居民人类?
What if aliens were already watching us?
如果外星人已经盯上我们了呢?
Well, that’s a story for another what if.
那就是另一个《自然无常》的故事了

发表评论

译制信息
视频概述

如果外星人入侵地球,人类将会何去何从?被用来贩卖?娱乐?或者作为吃食?

听录译者

收集自网络

翻译译者

梦的翅膀

审核员

审核员 V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=PJYWANz2-fA

相关推荐