未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

如果地壳突然打开怎么办?

What If the Earth’s Crust Suddenly Opened Up?

Deep beneath your feet
脚下的深处
is a subterranean melting pot.
是一个地下大熔炉
A fiery inferno ready to boil over at any moment.
随时都有可能沸腾的火海
Anywhere
任何地方
or anytime.
或任何时间
Imagine that today is the day
想象一下今天就是
the ground beneath your feet gave way,
脚下的土地倒塌的那天
and the Earth’s crust rips open.
地壳裂开了
Giant rifts cause unparalleled destruction,
巨大的裂缝造成了空前的破坏
and city streets are covered in scorching lava.
灼热的熔岩覆盖了城市的街道
Things are about to get a little toasty.
事物都变得有点灼热
它将造成多大的破坏呢?
我们还有生存的机会吗?
This is ‘what if’ and here is what happen
这里是《自然无常》
if earth’s crust suddenly opened up?
今天我们讲讲如果地壳突然打开会发生什么?
Our planet is geologically active.
地球地质活动频繁
The bad news is, we can’t tell when, or where,
坏消息是我们不知道何时何地
something called a large igneous province (or LIP) could form.
会形成一个叫作“大火成岩省”的东西
LIPs are geological features formed
大火成岩省 这个地质特征
when a massive amount of magma
是在大量的岩浆
flows onto the Earth’s surface.
涌入地表时形成的
This can result in regional-scale uplift,
这可能导致区域的隆起
continental rifting,
大陆裂陷
breaking up the ground,
地面破碎
and climate changes.
和气候变化
LIPs do some major spring cleaning,
大火成岩省会进行一些大扫除
but their house is the Earth itself.
但它们要清扫的房屋就是地球本身
Most of us know about an asteroid hitting the Earth
我们很多人都知道 一颗小行星撞上了地球
and wiping out the dinosaurs,
导致恐龙灭绝了
but most people don’t know that
但是许多人不知道
the Earth nearly got devastated by a large igneous province
2亿5千万年前在西伯利亚形成的一个大火成岩省
that formed in Siberia 250 million years ago.
几乎摧毁了地球
Now, imagine that we had to deal with
现在设想一下我们
a colossal LIP like that today.
今天必须应对这个大火成岩省
它将会引起多么严重的破坏呢?
Urban areas would be decimated by the rift,
裂缝将摧毁城市地区
causing extensive destruction.
造成大范围破坏
And those quakes?
而那些地震呢?
They’re just the preview.
它们只是预兆罢了
Next, the lava makes its grand entrance.
接下来熔岩形成了壮观的入口
Once here, it’s on the warpath.
一旦到了入口 它就开始战斗了
Farmland needed for raising crops
种植农作物所需的农田
would be incinerated.
将被焚毁
Bodies of water like lakes, streams and rivers
湖泊 小溪和河流等水体
would be vaporized if there was enough lava.
如果有足够多的熔岩时 水分就会蒸发
And depending on how fast the lava flows,
根据熔岩流动的速度
endangered species would be wiped out
如果濒临灭绝的物种没有及时迁徙
if they couldn’t relocated in time
它们就会灭绝了
It would also devastate the economy.
它也会摧毁经济
Schools, businesses and hospitals would be ravaged,
学校 企业和医院将遭到破坏
along with infrastructure like highways,
以及基础设施 如高速公路
power generating facilities,
发电设施
gas lines and water mains.
燃气管道和水管也会被损坏
And that beautiful new house you bought?
还有你买的漂亮的新房子?
It’s covered in lava.
它被熔岩覆盖了
Your new car?
你的新汽车?
It’s under lava.
上面都是熔岩
And what about you?
那你会怎么样呢?
Well, according to Oregon State University,
从俄勒冈州立大学那里得知
lava moves on a flat slope,
熔岩在平坦的斜坡上流动
like Hawaii’s Mount Kilauea,
就像夏威夷的基拉韦厄山一样
at a maximum of 10 km/h (6.2 mph).
最大速度为10公里/小时 (6.2英里)
The average speed people walk at
人们走路的平均速度
is 5 km/h (3.1 mph)
为5公里/小时(3.1英里)
and average running speed
而跑步的平均速度
is about 13 km/h (8 mph).
大约是13公里/小时(8英里)
So if you were good at track and field,
所以如果你擅长田径
now’s your time to shine.
现在就是你发光的时候了
Lava flowing downhill,
熔岩从山上流下来
like Mount Nyiragongo,
像尼拉贡戈火山一样
can speed along at 100 km/h (62 mph).
它能以100公里/小时(62英里)的速度前进
Good luck outrunning that.
祝愿你跑的比它快
In addition to the extreme heat burning, melting,
除了超级热的燃烧 融化
lava releases particles into the air and toxic gases
熔岩还向空气中释放颗粒和有毒气体
such as sulfur, carbon dioxide and halogen.
如硫 二氧化碳和卤素
Even if you can get out of the lava’s path,
即使你能避开熔岩的路径
you’re still in danger from breathing the gas and particles in the air.
你仍然面临呼吸空气中的气体和颗粒的危险
How long can you hold your breath?
你能屏住呼吸多久呢?
So with all that,
综上所述
This is possible we could come out of this ok?
我们还有可能逃生吗?
Well, there’s no how-to manual or strategy
我们如今没有操作手册和策略
to combat the formation of an LIP.
来阻止一个大火成岩省的形成
How and when they form
它们是何时且怎样形成的
is a pretty complex subject,
这是一个相当复杂的问题
requiring a lot of scientific disciplines to understand.
需要大量的科学规律来把它弄清楚
But, it’s not like it’s really going to happen, right?
但是也许它不会真的发生 不是吗?
Well, it’s definitely possible.
完全有可能
In 2018, Mount Kilauea in Hawaii erupted
2018年 夏威夷的基拉韦厄火山爆发
and destroyed more than 700 homes.
摧毁了700多所房屋
Now, Kilauea is a volcano
如今 基拉韦厄是一座火山
rather than a large igneous province,
而不是一个大火成岩省
but it makes it clear that magma
但是它清楚地表明了
is still flowing to Earth’s surface,
岩浆依然在流向地球表面
and there’s plenty more down in the Earth’s core and mantle.
在地下还有更多的岩浆 位于地核和地幔中
So, maybe we should start planning for it.
所以也许我们应该开始计划一下该如何应对它
There are procedures in place to deal with
我们有适合的程序
volcanic eruptions and earthquakes,
来应对火山爆发和地震
so why can’t there be one for LIP’s?
所以为什么没有一个程序来应对大火成岩省呢?
Our planet is going to continuously
我们的星球将会不断改变
shift and change forever.
永远都在变化
It makes us wonder what other mysteries
这让我们不禁想问
could be brought to the surface with these geological shifts.
地球的变化能给地表 带来多少其他的神奇之处呢?
What if the entire planet was cut in half?
如果整个地球被切成两半呢?
this is a story for another
当然这就是另外的故事了
‘What if’
《自然无常》

发表评论

译制信息
视频概述

大型火成岩区域怎么形成的?我们该如何应对它?欢迎收看“What If”

听录译者

收集自网络

翻译译者

行舟

审核员

审核员XY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=F6jR4mQtarE

相关推荐