未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

你有过联觉体验吗?

What do Kandinsky and Kanye West have in common? | Cyrus North

Senses determine how we experience the world.
感官决定我们感知世界的方式
The way an apple tastes the way someone’s skin feels,
一个苹果的味道 某个人皮肤的感觉
…the way we see the sky
我们看天空的方式
These senses shape our reality
这些感官塑造我们的现实
创意未来
Now imagine that your senses are crossed
现在 想象着你的感官相互交错
so when you hear a car going past
当你听见一辆车飞驰而过时
you can also taste caramel
你同时觉得在品尝焦糖
Or when you see something green you hear a G Chord.
或你看见绿色东西时 你会听见一段G和弦
Sounds cool looks cool and it tastes cool?
可以说“听起来很酷”和“看起来很酷” 但可以说“尝起来很酷”吗?
4.4 percent of the population has this trait.
4.4%的人有这样的特质
And if you have this trait
如果你有这种特质
you may think everything I say is obvious
你可能会觉得我说的事情都是显而易见的
if you don’t you might not believe me .
如果你没有 那你可能不会信我
At least up until 1987
而直到1987年
where scientists proved the phenomenon
科学家们才用核磁共振扫描
with MRI scans
证实了这一现象
This is real!
这是真的!
Some people see the word Monday as red,
有些人认为星期一这个词是红色的
but don’t worry it’s still a crappy day for everyone.
但别担心 周一对每个人来说仍是一个糟糕的日子
If you want to know if you have it
如果你想知道自己是否有这种特质
How many 2’s can you see there?
你能在这张图里看见几个2?
There are six.
有六个
If it looks something like this
如果它看上去是这样的
or you could separate out the 2’s from the 5’s by having a sense of a colour for each shape.
或者你觉得每个形状都有对应的颜色 以此区分了2和5
you have synaesthesia.
那么就证明你有联觉
If that’s a yes, don’t worry, there’s nothing wrong with you
若答案是肯定的 别担心 你一点问题都没有
it’s a trait, like having freckles
这就和长雀斑一样 是一种特质
And if you didn’t react to the test
而如果你对这些测试没什么反应
you might still be synaesthetic,
并不能说明你是没有联觉的
because there are lots of different variations.
因为它有许多不同的形式
Personality to numbers,
性格可与数字对应
numbers to colours,
数字可与颜色对应
colours to sound.
颜色可与声音对应
Pain to sound. OWW!
疼痛可与声音对应 啊!
Flavours to colours, or orgasms to flavours.
味道可与颜色对应 或者兴奋可与味道对应
There at least seventy types of synaesthesia.
至少有70种联觉
You Know Van Gogh, Duke Ellington
像梵高 艾灵顿公爵
Kanye West, Marilyn Monroe
坎耶·韦斯特 玛丽莲·梦露
and It might be crazy what I’m about to say,
我要说的话可能听起来很疯狂
but even Pharell Williams!
但甚至是法瑞尔·威廉姆斯!
Well they all have that in common, Synaesthesia
他们都有一个共同点 联觉
Kanye described Yeezus as a sonic painting
坎耶描述自己的专辑“Yeezus”为一种声波画
And Pharell recounts the chorus of happy
法瑞尔把“Happy”中的副歌段落描述为
is a little pink, a little rainbow.
一道有粉色的彩虹
And if you’re wondering why a lot of artists have these traits
如果你想知道为什么许多艺术家有这种特质
it’s because you may have a more complete perception of the art you produce
因为它可能让艺术家对自己创作的作品有更全面的感知
and a different sense of harmony
体会到另一感官层面的和谐感
A good example is the Russian
一个很好的例子是
born painter Wassily Kandinsky.
生于俄罗斯的画家瓦西里·康定斯基
Working in the early 1900’s Kandinsky was believed to be synaesthetic.
20世纪初康定斯基的作品 被普遍认为运用了联觉
For Kandinsky certain colours triggered
对康定斯基来说 某些特定的颜色会触发
sounds or musical notes, and vice versa
声音或音符 反之亦然
So to him a concert would look like
所以对他来说 一场音乐会就像
a long swirl of colours.
一幅色彩交织的画作
With different dots, dashes and strokes,
用各种不同的点 线 色块
that indicate advances in the music.
来代表乐曲的行进
As a child he could hear a hissing noise when mixing colours in the paintbox.
童年时 当他混合调色板里的颜料时 能听到嘶嘶声
Later he said that the sound of a cello
后来他说 大提琴的声音
represented the deepest of all blues.
是蓝色调中最深的蓝色
Many contemporary artists are trying this today.
如今 许多当代艺术家都在尝试这样做
Perry Hall is one of them.
佩里·霍尔就是其中之一
His synaesthetic experience inspires his life painting.
他的联觉体验给他的画作带来了启发
Can I truly experience synaesthesia
我能真正体验联觉吗
Well yes, technology helps people to get close to the Synaesthetic experience.
当然可以 科技帮助人们拉近与联觉体验的距离
The first thing you would naturally think of is a device,
你自然会想到的第一件事就是设备
for instance the Brain Port from Wicab.
例如来自Wicab的大脑端口
An electronic vision aid that translates live video information
这是一种能将实时视频信息转换成
into gentle electrical stimulation patterns
温和的电刺激模式的电子助视器
that are felt as vibrations or tingling on the surface of the user’s tongue.
这种电刺激的感觉就像是舌头表面的震动或刺痛
This is great for blind people,
这对盲人来说非常好
they can feel their surroundings through their tongue.
他们能通过他们的舌头感知周围环境
And there is also Zachary Howard, an aerospace engineer
还有扎卡里·霍华德 一个航天工程师
who made a mask that uses a colour sensor, micro-processor and essential oils
他用颜色传感器 微处理器和精油 做了一个面罩
so we can taste sounds.
以便我们品尝声音
But does it really make me experience Synaesthesia?
但它真的能让我体验联觉吗?
I mean will I really have the senses mixed?
也就是说我真的能体验混合感觉吗?
Or will it be just a pale imitation.
还是它其实只是拙劣地模仿了感官体验
In the future, how will I be able to confuse my senses,
未来 我如何才能迷惑我的感官
to enhance my creativity?
来提高我的创造力呢?
Will I be able to mess with my senses easily?
我能轻易地扰乱我的感官吗?
Or can we go further than that
或者我们可以更进一步
like creating a whole new sense?
创造出一种全新的感官吗?
What if we had a sensor that
那如果我们有一个传感器
allowed us to see infrared and UV?
可以让我们看到红外线和紫外线呢?
Meet Neil Harbisson.
让我们来认识一下尼尔·哈比松
I’m a cyborg artist and
我是一个赛博格艺术家
Cyborg art is the creation
赛博格艺术就是
or the art of the creation of your own senses and
利用你自己的感官 你自己的感觉器官
the art of the creation of your own sensory organs.
来进行创造的一门艺术
In my case I have a new sensory organ which is an antenna
拿我自己来说 我有了新的感觉器官 是一个天线
and a new sense which is sensing colour through bone conduction
拥有了一种新感官 通过骨传导来感知颜色
and going beyond the visual spectrum
且超越视觉光谱
so from infrared to ultra violet
所以从红外线到紫外线都可以感知到
Then I also have internet connection in my head
而且我的脑子里有网络连接
that allows me to receive calls from other parts of the world.
这样我能接到来自世界其他地方的传呼
Or from satellite.
或是来自卫星的传呼
And do you use this to make art?
那么你用它来创作艺术吗?
I get close to someone’s face and then I listen to the sound of the eyes
我靠近一个人的脸后 我会听到他眼睛的声音
the lips, the hair, the skin
他嘴唇 头发 皮肤的声音
and then I create the sound portrait.
之后我会描绘出这个声音的样子
And then instead of sending an image of someone’s face,
所以我画出来的并不是某个人脸的样子
I send the sound of someone’s face.
而是某个人脸的声音
Wow. So you basically have a new sense.
哇 所以你基本上已经有了一种全新的感官
Can I be a cyborg?
我能成为赛博格吗?
We are now all psychological cyborgs,
我们现在在心理上都是赛博格
there is a union between us and technology,
我们和这门技术间有一种联结
very strong psychological,
一种非常强的心理上的联结
and this union is starting to become a biological one.
而这联结正开始变成一种生理层面的联结
We’ll start seeing more people
我们将看到更多的人
emerging biologically with cybernetics with technology. And we’ll start seeing
通过科技在生理上成为赛博格 而且我们将看到
people with new senses, and new organs very soon is already happening that it
人们很快会有新的感官和新的感觉器官
is already happening that it
而这已经在发生着了
will slowly become normal to meet people with new senses and new sensory organs.
逐渐地 人拥有新感官和新感觉器官将会越来越普遍
But Synaesthesia isn’t only about art and beautiful colours
但联觉不仅是关于艺术和那些美丽的色彩
incredible smells and colourful orgasms.
强烈的气味和兴奋的心情
It might also help us on a bigger scale.
它同样可能会在更多的领域帮到我们
Scientists are talking about how it helps to improve learning skills,
科学家们正在研究它如何能帮助提高学习能力
and recovery from brain injury,
如何恢复脑损伤
and guard against mental decline in old age.
以及如何预防老年人认知衰退
In the future we could all of us get ourselves new senses,
在未来 我们所有人都能获得我们自己的新感官
senses that don’t exist!
拥有那些不存在的感官!
What senses would you want to have?
你想要什么感官?
Well let me know in the comments section!
快在评论区告诉我吧!
Oh and I’ve got dibs on the 360 degrees vision,
我想要可以环视360度的能力
Obviously!
很明显
For more stories about Art and Technology
若想了解更多艺术与科技的相关资讯
give the subscribe button a click
记得单击订阅按钮
and watch more of our videos.
观看更多视频

发表评论

译制信息
视频概述

你知道什么是联觉吗?希望通过此视频你能对联觉有更好地理解。

听录译者

收集自网络

翻译译者

Mia

审核员

审核员LJ

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=GyC8csdqj54

相关推荐