ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

奇怪的动物牙齿 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

奇怪的动物牙齿

Weird Animal Teeth

嘿伙计,你正好赶上了我们的午餐时间
Oh hey guys, you caught us on our lunch break!
我和小吱溜出实验室买了些点心,
Squeaks and I just stepped out of the lab to have a little snack … Well, at least
好吧,至少我在吃。
I’m having a snack.
由于小吱不需要吃东西,所以我正在向他解释
And since Squeaks doesn’t have to eat like I do, I was just explaining to him what teeth
牙齿的作用。
are for.
人拥有几种不同的牙齿。在我的嘴巴里最里面的牙齿叫臼齿
People have different kinds of teeth. I have molars in the back of my mouth that help me
它能帮我磨碎蔬菜和其他东西。
grind up vegetables and other things.
但同时我还有尖齿帮我对付肉食。
But I also have pointed canine teeth so I can tear through things like meat. Being able
不同的牙齿帮你吃不同的食物,这很重要,关乎你的身体健康。
to eat different kinds of food is really important, to help you stay healthy.
其他动物也像我们人类会有不同的牙齿
Other animals have different kinds of teeth, too. But while they’re all super-useful,
而且有些我们看起来觉得奇怪的牙齿却是超级有用的。
some of them can seem a little strange.
比如我们都知道的鲨鱼那些尖锐的牙齿。
Like, we all know sharks have sharp teeth.
但是你知道鲨鱼竟然有五排牙齿吗?有时候甚至更多。
But did you know many sharks have 5 rows of teeth? Sometimes even more!
一条鲨鱼一生中会替换上千颗牙齿!
A shark can go through thousands of teeth in a lifetime!
那是因为鲨鱼的牙齿不像我们人类那样扎根在骨头里。
That’s because, unlike us, shark’s teeth aren’t rooted in bone.
相反,鲨鱼的口腔是由软骨组成的。
Instead, their jaws are made of something softer, called cartilage — that’s the same
我们人类的耳朵和鼻尖也是同样由软骨组成。
flexible stuff that you have, in your ears, or in the tip of your nose.
由于鲨鱼的牙齿是从软骨中长出来,所以很容易掉,
Since shark’s teeth sit in this soft cartilage, they can lose them pretty easily — especially
特别当它们那么凶狠地进食的时候!
considering how they eat!
鲨鱼捕猎时会狠狠地咬住他们的猎物,比如海豹,鱼类,
Sharks feed by biting down hard on their prey — like seals, or other fish — and they shake
然后非常大力的左右摇晃嘴里的猎物。
them from side to side with a lot of force.
这会导致它们的牙齿掉落,不过别担心,鲨鱼会不断长出新的牙齿。
This can make their teeth come loose or even fall out, so they need to be able to replace
对鲨鱼来说这太简单了。
them easily.
幸运的是鲨鱼有好几排牙齿,前面牙齿脱落后,后排的牙齿可以起到作用。
Luckily for them, they have these rows of new teeth right behind the last ones, just
鲨鱼只需要一两天就能
waiting to move up. When a shark loses a tooth, it’s replaced with another one in just one
长出新的牙齿。
or two days.
其他捕食者有着为不同种类的牙齿来捕食
Other predators have different kinds of teeth for catching food.
例如 毒蛇就拥有毒牙
Vipers, for example, are a kind of snake, and they have fangs.
平时 它将毒牙收起来藏在上颚 如此
When a snake is resting, these special teeth fold up inside its mouth, so that they’re
就不会影响正常活动
out of the way.
但是 当毒蛇捕猎的时候 比如说 捕猎老鼠
But when the snake bites its prey, like, say, a rat –
小吱:担忧地狂叫
Squeaks: [worriedly, frantically squeaks]
杰西: 稍安勿躁 不是吃你 不是你这种机械老鼠 是真真正正的老鼠哦
Jessi: Oh, no no no, not you Squeaks! No a mechanical one, a real one!
当毒蛇咬住老鼠时 毒牙就像针一样刺入老鼠体内 如此 毒囊里的毒液就通过
When it bites into a real rat, these teeth act like needles. Toxic venom then travels
其中空的毒牙被直接注入了猎物体内
from the snake’s mouth through the hollow fangs and directly into the prey.
但是 牙齿不仅仅是捕食的工具 其他动物的牙齿就有与众不同的作用
But teeth aren’t just for eating! Other animals use them for different reasons.
比如 你知道獠牙吗
For instance, did you know tusks are teeth?
海象的獠牙可以长到一米长 而且它的这对獠牙的生长伴随了它的一生
Walruses have tusks up to a meter long, and they keep growing throughout their whole life.
雄性海象有时会把它们的獠牙用作武器 来和其他雄性搏斗
Male walruses sometimes use their tusks like swords, to fight with other males.
但是 不论雄性还是雌性海象的獠牙都可以用作它途
But, both males and females use their tusks for other reasons, too.
例如 当它们在冰面下游泳时 它们就可以用獠牙破冰
Like, when they’re swimming under the ice, they can use them to poke holes in the ice
这样它们就能浮出水面来换气
so they can come to the surface to breathe.
它们甚至利能用其獠牙将自己笨重的身体从水里拉出来
And they can even use their tusks to pull their big, heavy bodies out of the water.
但是 也许还有一种动物由于它特殊的
But there’s probably one animal that’s more famous than any other for its unusual
牙齿而更加出名
teeth.
小吱:兴奋地叫
Squeaks: [excitedly squeaks]
杰西:是的是的 它就是海狸
Jessi: That’s right! That’s right! I’m talking about beavers!
海狸以其非一般大的门牙而闻名于世
Beavers are well-known for their oversized incisors.
海狸的门牙一直在长 因此 它需要不停地磨牙
These teeth never stop growing, so beavers are constantly trying to wear them down by
通过啃咬木头
chewing on wood.
你也许会想不停地啃咬木头会损坏海狸的牙齿
You might think that chewing on wood all of the time would ruin the beavers’ teeth.
但是 海狸的牙齿里其实是有钢存在的
But the front side of their teeth actually has iron in it!
就是那种我们用来造坚硬的合金的钢 它不仅让
Iron is the same stuff that they use to make really strong metals. And it not only makes
海狸的牙齿变得坚硬无比 还让海狸拥有了独一无二的铁锈色牙齿 就像
beavers’ teeth extra tough, it also gives them their unique, rusty orange color — kind
是那种我们会在旧骑车或者旧自行车上见到的铁锈色一样
of like the rust you might see on an old car or bicycle.
正是因为这样 海狸才能不停地啃咬木头
So it’s this extra strength that makes it possible for beavers to bite through wood,
不论它想啃多长时间都可以
for as long as they want to.
怪不得它们总是那么忙 这些忙碌的海狸
No wonder they can stay so busy, those busy beavers!
说到忙 我们得去工作了 谢谢各位
Speaking of busy, we have to get back to work, but thanks for sharing our lunch time with
和我们一起度过午餐时间
us!

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

收集自网络

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=TG3fyVOWqJY

相关推荐