新闻回顾:特朗普驳回美国司法部的移民禁令

#英语 08:16 103

众译鸣谢

原文字幕: Jake于2017.05.05制作完成

译文字幕: 没有如果于2017.06.02制作完成

审核过程: 16

字幕详情

BBC英语学习之新闻评论
大家好 欢迎来到新闻评论 本节目
要教你如何在日常英语中
使用热点新词
(音乐)
(音乐)
嗨 我是Neil 这是我的搭档Catherine 你好 Catherine
你好 Neil
今天你给我们带来了什么?
今天故事讲述的内容与刚刚失业的人有关
一个失业的人 情况看似不妙 对吗?
让我们从BBC世界新闻简报了解更多情况
特朗普总统已经开除了司法部代理部长 Sally Yates
原因是几个小时之前 Sally Yates 在法庭上告诉
司法部门的律师不要维护特朗普有争议的旅行限令 这个限令限制七个主要的穆斯林国家的人去美国
一份白宫声明中指控 Sally Yates 说她背叛
那么 正如你所知道的 几天前
特朗普总统规定
禁止七个主要的穆斯林国家的人进入美国
现在这个政策遭到许多人的反对
而美国司法部长作为司法部门的首席检察官
告诉司法部律师不要在法庭上为这条禁令辩护
结果 特朗普总统将她辞退了
好吧 你一直在浏览有关这个故事的新闻和网站
呃……哪些词或者表达方式比较实用呢?
好吧 所以今天我们要学习
Sack
Fire
Defying
和Betrayal
Sack或fire defying和betrayal
好 让我们从第一个开始 sack或fire
好 在BBC新闻网站上 我们有这样的标题
特朗普解雇有挑衅行为的首席检察官Sally Yates
在天空新闻网上 特朗普因为旅游禁令辞退首席检察官
所以“sack”和“fire”的意思都是炒鱿鱼的意思
这两个词有什么区别?
它们是可以互换的
“Fires”通常用在美式英语中
然而“sacked”更多用于英式英语
尽管英国人知道“fire”和“sack”是一样的意思
是啊 它们都是短而引人注目的单词
非常简短 非常引人注目的 非常不正式
你不常在书面上见到它们 你不会把它们用在正式的信或邮件里
解雇的正式说法或许应该是dismiss
是的,而且嗯……这些词经常被用于被动语态 不是么?
这些词的使用方法是 'be fired’ ‘get sacked’(你会被解雇的)

嗯……嗯……对 我们常常这样使用它们 是的
就是 在英式英语中有这样的一种表达方式
我们通常说 ‘to give someone the sack’(解雇某人)
你可以give someone the sack 但不是字面上的给某人什么东西
而是意味着你要将他们从工作岗位上开除
通常是因为他们搞砸了工作或者在工作上的表现不太好 不能胜任工作
这种离开岗位方式不好 这和裁员或退休不一样
对 这不是一个愉快的结局
你不想离开所以你不会离开 你离开那是因为别人跟你说了要你离开
通常是由于你于某个问题有关

—你被解雇过吗 Neil? —无稽之谈!我被解雇过吗?
不 我从来没有被解雇过
但是 你懂的 这只是目前没有
‘目前没有’ 我们要看看是不是能发现什么
将某人从工作岗位上撤离
—因为她每天都迟到 所以被解雇了
—司机因为喝酒 被他开除了
被解雇的可能原因或许会
联系到下一个词
下一个词 好的 我们这次把目光转向独立报网站
标题称
特朗普因司法部代理部长拒绝执行难民禁令将其开除
那么就来说一说defying
是的 defying的意思是拒绝服从
对 那会是……你可以拒绝服从一个人……个人或者权威
你可以拒绝服从命令
你可以拒绝服从规则
如果你拒绝服从 通常是一种抗议行为
因为你不喜欢做 别人要求你做的事情
我们说这种行为……呃……是反抗
或者 在这种情况下 用动词形式defy 或defying
是的 这经常是一种故意行为 不是么?
你表现出你的不满或不妥协
这完全是一种激进的行为 这是抗议 你通常不会安安静静地去做这样的事
‘act of defiance’ 是一种非常好的表达抗议的方式
指的是你做某事以表示你真的不愿意去做
别人要求你做的事情
例如 如果你是吸烟者 你就会认为吸烟是你的人权

在任何地方吸烟
当你来到这个国家或其它禁烟国家的某个餐厅
你拿出你的烟并点燃
很拽—很愤怒地—把烟喷到经理的脸上
那将会是明显的反抗……强烈的抗议行为
你可能会被赶出餐厅 如果你在工作的时候这样做 你将会被解雇
嗯 完全正确
拒绝服从
—服从我 否则休想赚我的钱
因为抗议吸烟禁令 我被从咖啡馆赶了出来
现在轮到哪个词
成为我们第三个词和标题?
好 我们现在看着ITV新闻网站 网站的标题是
特朗普因为司法部长在旅行禁令问题中表现出的背叛而解雇了她
背叛
不忠的行动
是的……这有点像反抗不是么?
在某种程度上 当你做的事情与别人对你的期待或者对你下一步行动的预料相反时 你就是背叛
而反抗 是你违背了规则或者权威去反抗
而背叛是你做一些对不起朋友或者信任的事

例如 你可能很支持的某支足球队
足球队里有你真的很喜欢的球星
—后来 在某个季度 他决定加入同一城市里的 最近的对手球队
—你讨厌的邻家的球队
—那么……
—不要……
可能你们会支持曼奇斯特州
而球员去了曼奇斯特市
或是皇家马德里队 他们去参加马德里竞技或者去巴塞罗纳
我绝不会原谅他的
—纽卡斯尔 桑德兰
—不
—这样的事情即使谈论一下都会受不了的
—这个是背叛
这就是背叛行为 球迷会非常气愤
因为这个人
得到他们的信任 他们的友情 他们的支持
而他所做的事情真的表现出他不在乎这些
—对
—那个……
—那就叫做背叛 背叛某人
—是的
抗议和背叛
它们是非常引人注目而且很严肃的词
嗯……明显这是件严肃的事情 所以
我们用的是严肃的词语 但是你可以在日常英语中使用defy
和betray这样的词
不忠的行为
—娶他的前妻的姐妹就是不忠
—当足球运动员去了对手的队伍
球迷就会认为这是不忠的
好了 在我们回顾……嗯……
今天学过的单词之前 我们当然还要进行一个脸书挑战
我们学会了sack和fire用来表示炒某人鱿鱼
我们问到的这些词中的哪个词有相同的意思?是
A. dismiss
B. retain 还是C. hire
好 然后
在我们的脸书上收到了很多答复 正确答案是A. dismiss
这是fire或者sack同义的正式说法
几乎每个回答问题的人都答对了 其中几个答对了的人是
Agoanou、Hamidemamood、Aliya Ebroham等等都选择了答案A
dismiss 很棒
是的 做的不错 现在
就让我们回顾一下学过的词
对 我们已经学了sack
和fire 都有辞退的意思
我们讲了defying—拒绝服从的意思
还有betrayal
不忠的行为
好了 如果你想检验一下自己对今天所学词汇的掌握程度
你可以在这个BBC英语学习网站做个测试
你还能找到可以来帮你提高英语水平的各种视频和活动。
谢谢你的加入 再见
再见
来自BBC英语学习之新闻评论
以下内容有剧透 , 请注意打开姿势

精彩推荐

  • 有什么就选择什么-英语口语

    02:25 14

  • 6个小贴士教你写作文

    02:25 249

  • 六招帮你提高记忆力

    02:33 4321

  • 6个帮你对付听力考试的技巧

    02:50 396

  • 新闻回顾:加蓬的大象遭到屠杀

    09:56 81

  • 英语谚语:Once bitten, twice shy

    02:41 49

  • 新闻评论:回到月球

    08:31 126

  • 电影中的英语:'Somebody Got The Better Of Us'

    02:00 115

更多视频, 请移步译学馆APP欣赏 GET APP