好了 女士先生们 欢迎回到课堂
Alright. Welcome back, ladies and gentlemen.
我们今天会进行一些拍摄 如我们过去所做的一样
We are gonna be doing some of filming things today, like we have done in the past.
为提高凯特莫雷高中的教学质量
Because of professional development at Kettle Moraine,
老师们在课堂中引入了必要的教学技能和工具
teachers have the skills and the tools that they need
以切实满足所有学生的需求
to really meet the needs of all of our students.
大家都在努力创造一个成长的氛围
Everyone is working towards creating a culture of growth,
并尝试与学生互动 融入到课堂中
and taking risks to interact and engage with their class as a whole.
在凯特莫雷高中 我们有着不断成长的构想
At Kettle Moraine, we have a vision of continuous growth.
不论是学生还是老师
Whether that’s students, teachers,
关键在于我们如何共同努力达到目标
it’s about how can we get there together.
可视化学习是一项策略
Visible learning is a strategy where
教职人员有机会在镜头后面审视自己
staff will actually get behind a camera and have the opportunity to look at themselves
通过观看录像 反思他们的教学实践工作
and to watch and reflect on their teaching practices.
这帮助我从一个不同的角度去观察课堂学习
It helps me see what the learning looks like in the classroom through a different lens.
我们做了一些拍摄课堂的测试
We did a few test filming sessions
我能看到在场所有的学生的表现和参与度
and I saw students all over the place, as far as engagement.
为实现我的教学目标 我尝试利用词汇来提高学生的参与度
And so, for my goal, I chose to try to increase student engagement through use of vocabulary words.
更多的词汇 我认为意味着更高的参与度
More vocabulary, I’ve defined as more engaged.
当学生们走进教室
When students walk into the classroom,
最好让他们知道
it is nice to let them know,
嘿 你们今天将会是我的拍摄对象
hey, I’m going to be filming you today.
他们是整个过程的一部分 我也会与他们分享我的目标
They are all part of the process and I share my goal with them as well
我通常拍摄大约30分钟的讨论部分
I’m usually filming about thirty minutes of discussion time;
来看哪些学生在互动
so I can see who’s really interacting,
他们是否在记录 是否在勾画
if they’re writing things down, if they’re drawing,
他们是否和同学互相讨论
if they’re showing each other different things.
这个旋转支架是为手机或平板而设置的
– [Woman] The swivel is set up for an iPhone or an iPad.
有时老师们会将相机对着学生们
sometimes teachers choose to have the camera on students
而有时他们会将其对着自己
and then, sometimes they will put the camera on themselves.
这仅仅取决于他们的目的是什么
So that really just depends on what their goal is.
我们习惯于对一些关于
– We often fall into the habit of making assumptions about
课堂上将会发生的事情做出设想
what’s going on in the classroom.
可视化学习让我们看到了我们的教学习惯和教学模式
And visible learning gives us a chance to see our habits and our patterns
并意识到为何它们并非一直有效的
and recognize maybe why they aren’t effective all the time.
只需在日常教学实践上作出一点改变
Just having a little bit of a shift in our practice
就能使学生获益
can lead to gains on the students’ part.
对一名教师来说
– It’s really important for a teacher to have the ability to reflect on
具备反思他们教学过程的能力是至关重要的
what they’re seeing initially.
可视化教学通过简单的方式赋予老师这样的能力
It just allows teachers to get comfortable with experience.
我尽量当天回看这些记录下来的视频
– I try to watch those films on the same day they’ve been recorded.
因为此时这些记忆在我脑子里还很清晰
Just so they’re fresh in my mind.
我所做的就是从头到尾看一遍 不去深究什么
What I do is I watch it through once without really tracking anything.
浏览第二遍时 才是真正开始去追问细节的时候
The second time through is really when I start to track.
我每分钟都会暂停视频
I’m gonna stop the video every minute and tally
并记下哪些学生真正参与其中 而哪些学生没有
which students are authentically engaged and which students are not.
我会记录下他们使用了哪些词汇
I’m writing down which vocabulary words they’re using
而且我在视频里看到
and what I was seeing on film was a lot
很多学生没有与其同伴互动
of non-engagement with their peers.
老师看了视频后
– After a teacher watches their video,
他们会和指导老师见面
they meet with the coach
讨论他们的一些想法
to talk through some of their ideas.
通过对课上所见进行的思考
To get another set of eyes either on what they think
或是一些可能的解决方案 获取不同的视角
that they’re seeing in the classroom or some possible solutions.
为了提高学生们在课堂上互动的积极性
– In order to change the students’ interaction in class,
我需要给出一些更加直接的指导
I needed to give a little bit more direct instruction on
指导学生怎样和同伴去交流 如何使用科学的词语
how to interact with your peers and how to use science vocabulary words.
对每个学生而言
– Individually, the teacher is going to be the one
老师的行为将决定教学是否能够成功
that determines what that success looks like.
可视化教学给我们一次
– Visible learning gives us a chance
让我们反思教学实践的机会
to reflect on our practice,
尽量使我们构想的课堂
to align what we believe is happening in the classroom
与实际课堂情况保持一致
to what really is happening.
并且 它给我们一个机会
And also, it gives us a chance
让它能够惠及尽可能多的学生
to adapt to reach as many students as possible.
我们都在职业生涯里努力成长
– [Bearded Teacher] We are all trying to grow
在我们的职业生涯中 它终将帮助到学生
in our professional career and it’s all gonna help the students at the end of the day.
而这才是整个教学过程的目的
And that’s really the goal of the whole teaching process.
