未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

管理者的沟通技能

Top Tip: Communication Skills for managers

萧伯纳说过一句很好的话
George Bernard Shaw was spot-on when he said,
“沟通中最大的问题就是
“The single biggest problem in communication
我们总幻想它确实发生过”
is the illusion that it has taken place.”
我们大多数都觉得自己是不错的沟通者
Now most of us think we are great communicators,
但很遗憾 通常情况下
but sadly, very often,
事实并非如此
that’s not the case.
沟通往往比我们想的更复杂
Communication is often a lot more complicated than we think it is.
所以 我会给出一些建议帮助你提高沟通技巧
So here’s my top tip for how to improve your communication skills.
我想先打个比方
And I want to start with an analogy
我经常使用这种方法
that I tend to use quite a lot to help us understand
以便人们更好理解我的建议
my tip.
电脑是基于人类设计的
So computers have been designed really based on people.
也就是说 在我桌上的电脑
Now one I mean by that is the computer I have sitting on my desk
甚至是我的平板 我的手机 都是这样
even my laptop possibly even my phone.
大体说来 比如电脑
Roughly speaking, about ninety-eight percent
其98%的内存
of the memory capacity is like computer
都是硬盘
is the hard drive.
而剩下的2%的是随机储存器
By two percent of the memory capacities RAM random access memory.
人类和这很类似
And people are very much like that
我们的自觉意识就是随机储存器
we’ve got our conscious awareness which is our RAM.
大概只占所有意识的2%
And that is anything mean about two percent of anything
它会在任何特定时间运作
that’s happening at any given moment in time.
接下来是我们的硬盘 潜意识
Then we’ve got our hard drive our subconscious
所有的信息不停流入 我们储存它们
where all the information is going in and we’re storing it.
但往往会遗忘变少
But often reduce going away.
所有的电脑都有操作系统
Now all computers have an operating system.
比如微软系统或者其他类似的
Microsoft or whatever it might be.
在操作系统上
Then on top of that operating system,
有很多很多不同的软件包
sits lots and lots and lots of different software packages,
比如不同的操作方式
different ways of operating.
人类与此并无差别
And people are no different to that
我们有基本操作系统
we have a base operating system.
它负责保持心脏跳动 呼吸
Stuff that’s there to keep a heartbeating, keep it breathing,
战斗 逃跑反应之类的事
fight or flight responses, those sorts of things.
深层心理反应已经存在了上百万年
Deep psychological responses that have been around for millions of years.
这就是我们的基本操作系统
That’s our base operating system.
但除此之外
But on top of that
还有许多不同的应用程序
sits lots and lots and lots of different applications,
不同的沟通方式
different ways that we communicate,
不同的处理信息手段
different ways that we process information,
以及我们关注的不同事物
and different things that we focus our conscious attention on.
沟通的事实之一
Now one of the realities of communication
以及让沟通变得困难的是
and what makes it so difficult is
我们自己 当我们停止硬盘工作
left to our own devices when we’re just firing off the hard drive,
使用潜意识 并不加以思考
firing up our subconscious and not thinking about it.
那么我们会更容易用我们的软件
We have a tendency to communicate with people in our software,
我们的代码
in our code,
或者我们觉得最有效的方式和别人沟通
in the way that works best for us.
我的第一个建议是 尽管这听起来理所当然
Now my number one tip and although it sounds obvious,
但真的很难做到
it can be really challenging.
提高你沟通技巧的第一个建议就是
But my number one tip to improve your communication skills
用别人的代码沟通
is to start to communicate in the other persons code.
识别出他们的沟通习惯
Start to identify their communication habit
当你想传递重要信息时
and when you want to give an important message to them.
用对他们有效的方式表达
Give it in a way that makes sense to them.
所以你得转换思维 而不是单纯地接受信息
So you have to do the transferring rather than the receiver.
那么 当你收到一封带附件的邮件
So you know what it’s like if you’ve got an email and an attachment
想发给其他人的时候 会发生什么呢
and you want to send it to people.
如果他们收到你建立的带附件的相同软件
If they’ve got exactly the same software that you created the attachment in,
那么接受的信息都是一样的
they’ll get it no troll.
但如果他们收到不同版本的文件 即使软件相同
But if they’ve got different versions even if the same software
也可能存在一两个小误差
there may be one or two glitches,
一两个不能理解的词之类的
one or two hieroglyphics or whatever.
而这种情况会继续传递给其他一些人
And that will carry on right through to some people
最终可能就打不开文件了
simply not being able to open the file.
人都是一样的
And people are no different.
所以对于提高沟通技巧我给的首要建议就是
So my top tip to improve your communication skills
专注于用他人的代码
is to focus your attention on communicating
来进行沟通
in the code of the other person.

发表评论

译制信息
视频概述

通过用电脑比喻人类,来说明沟通过程中的重要技巧。

听录译者

Sherry

翻译译者

九酱

审核员

T

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Sp2Zk9PxtsA

相关推荐