ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

2017十大最弱的军队 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

2017十大最弱的军队

Top 10 Weakest Militaries In The World In 2017 - Military / Army Comparison

如果你是我们节目的粉丝并且已看过题为
If you’re a fan of our show and you’ve seen the episode entitled
“世界十大最强大的军队”的视频
“Top Ten Most Powerful Militaries in the World,”
那么你对哪些国家是包装的
then you already know which countries are regarded
军事强国就了然于胸了
as packing superior military might.
不过 在另一方面
At the other end of the spectrum, however,
都是军事力量弱的国家
are countries with very modest militaries,
这些国家不需耗费大量GDP
that are not necessarily equipped with state of the art weaponry that
来追求艺术武器
consumes a good chunk of their GDP.
我们觉得仔细研究下这些
We thought it would be fun to take a closer look at
在武装自己方面克扣
countries that refrain from spending,
或压根没法提供
or are unable to spend
大量资金的国家 或许会很有趣
large amounts of money on arming themselves.
本次“信息图片秀”题为
In this episode of The Infographics Show,
“世界10大最弱国防国家”
“Top 10 Weakest Militaries in the World.”
不要忘记订阅并点击铃声按钮
Don’t forget to subscribe and click the bell button
这样你就能成为通知名单的一员了
so that you can be part of our Notification Squad.
第十名:巴哈马国
Number 10: The Bahamas.
这个加勒比海国家由700个小岛组成
This small Caribbean country is made up of 700 islands,
人口约40万
and has a population of approximately 400,000(392,718)people,
大多数为非洲黑奴后裔
most of whom are the descendants of African slaves.
巴哈马没有常备军或空军
The country doesn’t have a standing army or an air force to speak of,
只有海军 巴拿马皇家国防部队
with its navy, the Royal Bahamas Defence Force,
职在保卫巴拿马人民
being tasked with protecting its people.
其中在伍男女约1600人
The RBDF has around 1,600 men and women enlisted,
分为三个分队
belonging to three squadrons:
别动队 巡逻队 和空翼队
The Commando squadron, The Patrol Squadron, and the Air Wing.
有11艘船巡逻海域
The country has 11 sea vessels patrolling its waters
而空翼队如今只有3架飞机
while its Air Wing currently consists of just 3 aircraft.
2014年 “桑迪保底项目”
In 2014, the Bahamas’ 49 million dollar military budget
使巴拿马的军事预算由4900百万
was bolstered by a $232 million investment
增加为2亿3200万美元
for what was known as the “Sandy Bottom Project”
多出预算则用于配置船只 飞机
The extra money was spent on deploying ships and aircraft
以保护海洋资源
to protect marine resources and
降低物品走私 毒品贩卖
to reduce the amount of smuggling, drug-trafficking,
和拐卖人口的发生率
and human-trafficking in the area.
第九名:中非共和国
Number 9: Central African Republic.
这个国家饱经战事 内部冲突不断
This war-torn country has seen its fair share of internal strife,
所以有人会说它的军事力量应该很强大
so one would think it should be endowed with a strong military.
但并非如此
That’s not the case,
由4500人组成的强大的中非武装部队
and its 4,500 person-strong Central African Armed Forces has been criticized
不仅因缺乏军事实力
not only for its lack of military prowess,
还因腐败 违背人权和
but also for corruption, human rights violations,
总体的无能表现备受诟病
and general incompetency.
只有4辆T-55主战坦克
Protecting its 4.7 million people
4架飞机 2架直升机和51辆装甲战车
are 4 T-55 main battle tanks, 4 aircraft, 2 helicopters
保卫其470万人口
and 51 armored fighting vehicles.
“联邦咨询委员会法”无法解决问题的时候
Where the FACA has failed,
联合国就会介入
the United Nations has stepped-in,
以试图重新赋予
in an attempt to bring about
这个国家民主 自由 团结与和平
democratic freedoms and consolidate peace in the country.
第八名:冈比亚
Number 8: The Gambia.
冈比亚位于西非 官方名为
This West African country officially known
冈比亚共和国
as The Republic of The Gambia,
同样也遭受内部战乱困扰
is also no stranger to internal conflicts.
据报道 其总人口180万人的1/3
It’s reported that almost a third of its 1.8 million population
都生活在每天1.25美元的贫困线下
live below the poverty line of 1 dollar 25 cents a day,
这并不是强大军队的预兆
which doesn’t bode well for a strong military.
冈比亚两大军队一共只有2500人
Only 2,500 personnel make up the two arms of the Gambia military:
分别为“冈比亚国军”和“冈比亚海军”
the National Army and the Gambian Navy.
自1965年脱离英国的殖民统治以来
Since the country’s independence from the United Kingdom in 1965,
军队就已进行了大量的重组
there have been plenty of iterations of a military,
因为只有政变不和才能解散军队
only for coups and discord to unravel them.
如今 冈比亚国军由900名战士
Currently, The Gambia National Army consists of 900 soldiers,
12辆装甲车组成
with a total of 12 armored cars.
其中许多士兵作为维和人员被派到其他国家
Many of its soldiers are deployed in other African nations as peacekeepers.
2002年 当一辆苏霍伊苏-25攻击机
In 2002, a Gambian Air Force was
被买入时 冈比亚政府确有考虑成立冈比亚空军
mulled over when the country bought a Sukhoi Su-25 attack jet,
但是它跟它的国军一样不靠谱——从未飞离地面
but similar to its unreliable army, it never really got off the ground.
冈比亚有一支小规模海军 由250人组成
Gambia also has a small navy consisting of around 250 personnel.
因预算不多 更新舰队大多倚赖捐赠
Without much of a budget, the navy has relied mostly on donations to update its fleet.
2013年 台湾捐赠了3艘8吨武装船只
In 2013, Taiwan donated three 8-ton armed vessels
以替换冈比亚海军不知多久的旧船
to replace the Gambian navy’s somewhat aged ships.
第七名:巴巴多斯
Number 7: Barbados.
巴巴多斯是个小的岛国
Barbados is a small island nation with a population
人口只有27.8万左右
of just about 278,000 (277,821) people.
1979年成立的巴巴多斯国防军包含三部分:
Set up in 1979, its Barbados Defence Force is comprised of 3 components:
巴巴多斯政府军 巴巴多斯海岸护卫队和巴巴多斯学员军
The Barbados Regiment, Barbados Coast Guard and the Barbados Cadet Corps.
据称巴巴多斯国防军全体只有约1000人
It’s thought only around 1,000 people make up the BDF’s entire personnel,
巡逻海面 预防犯罪活动
patrolling the waters for signs of criminal activity and
和在岛上驻扎 防止内部斗争
stationed on the island in case of internal conflicts.
据说空翼军有一架赛斯纳402C飞机
The country’s Air Wing is said to have one Cessna 402C aircraft.
尽管如此 仍有一些问题要处理
While the Barbados has had to address few problems,
2016年 中国从4900万美元的预算上
in 2016 The People’s Republic of China donated 3 million dollars to the BDF,
给巴巴多斯捐赠了3百万
on top of its 49 million dollar defense budget.
然而 中国驻巴巴多斯大使
The money, however, was not to buy weapons,
却说这钱不是给用来买武器的
said the Chinese ambassador to Barbados, but
而是用来减灾赈灾的
rather for disaster mitigation.
第六名:索马里
Number 6: Somalia.
索马里人口超1200万
Somalia has a population of over 12 million
其海岸线在所有非洲大陆国家中是最长的
and the longest coastline on the African mainland.
尽管军事力量比第七名巴巴多斯强很多
While its military is far stronger than our number 7 choice,
但就人口和持续内战相比而言
Barbados, in terms of population and constant internal conflicts,
索马里的军事力量十分薄弱
Somalia has a very weak military.
索马里国防军中 活跃士兵约12000人
The Somali National Armed Forces is made-up of around 12,000 active soldiers,
另有24000储备兵
with 24,000 acting as reserves.
陆上有140辆坦克和430辆装甲战车
On land, it has 140 tanks and 430 armored fighting vehicles.
直到2012年意大利承诺协助其重建空军时
It’s air force was all but non-existent, until in 2012,
索马里空军才成立
Italy said it would help Somalia rebuild it.
20世纪末 索马里海军同样经受了大规模解体
Somalia’s navy also suffered massive disintegration at the end of the 20th century,
好在2012年阿拉伯联合酋长国捐赠了一百万美元协助重建
but in 2012 the United Arab Emirates donated 1 million dollars to help strengthen it.
索马里国防预算只有微薄的5800万美元
Somalia’s defense budget is a meager 58 million dollars.
第五名:卢森堡
Number 5: Luxembourg.
或许你在想 对于一个面积不到一千平方英里
You’d be right in thinking that a landlocked country not even a thousand square miles in size
位于西欧相对和平地区的内陆国家而言
in a relatively peaceful area of western Europe
或许不需要太强大的军事
wouldn’t need a very powerful military.
卢森堡军队或许是世上工作最惬意的地方
The Luxembourg army might be one of the most restful places to work.
约400名士兵 其中100人为平民
With about 400 soldiers, 100 of whom are civilians,
但军队预算仍有3亿6千9百万美元
the army still has a budget of 369 million dollars.
这个数字或许使索马里政府的军队预算
This figure might emphasize the small sum the Somalian government
显得九牛一毛
spends on its much larger military.
此外 低调的卢森堡军队还曾参加过两次世界大战和朝鲜战争
Still, this modest army fought in 2 world wars and The Korean War.
其空军由17架波音E-3预警机和
Its air-force consists of 17 Boeing E-3 Sentry aircraft and
一架空客A400m“阿特拉斯”
one Airbus A400M Atlas.
第四名:汤加
Number 4: Tonga.
位于大西洋南部 距斐济群岛约700英里
Situated in the South Pacific Ocean about 700 miles from Fiji,
其169座岛屿上居住着约10.3万人
Tonga’s 169 islands are populated by around 103,000 people.
军事预算接近5百万美元 约占其GDP的0.9%
Its defense budget is almost 5 million dollars, about 0.9 percent of its GDP.
国家的军事力量“陛下武装部队”
The country’s military, His Majesty’s Armed Forces,
有活跃士兵约700人
has about 700 active personnel.
尽管人少 但这支小部队曾在一战时期对战
Nonetheless, this small army fought with New Zealand’s Expeditionary Force
新西兰远征军 近期又被派遣到阿富汗和伊拉克
in the first world war, and has also recently been deployed in Afghanistan and Iraq.
海军由3艘巡逻船和一艘游船组成 主要负责
It’s Maritime Force of three patrol boats and a tanker is mostly concerned with fishing
违规捕捞和边境管制
zone violations and enforcing border regulations.
空军有两架飞机
The air wing has two small aircraft.
第三名:安提瓜和巴布达
Number 3: Antigua and Barbuda.
这是加勒比海地区的一个姐妹岛屿 人口9万1千
Antigua and Barbuda is a twin-island in the Caribbean with a population of 91,000.
国防部每年预算为1000万美元
Its Antigua and Barbuda Defence Force receives a budget of 10 million dollars,
军队总人数245
and has a 245-strong personnel.
与其它本次提到的岛国军事特点相似
Similar to other island nations featured in this show,
其军队主要负责降低公海犯罪率
the military is tasked mainly with reducing criminality on the high seas.
共有7艘别动船 为海岸警卫队所用
In total, it has 7 active boats working as part of the Coast Guard.
安提瓜和巴布达国防军可能是世上最小的军队之一
The ABDF might be one of the smallest militaries in the world,
但最近仍被派往海地 格林纳达和特立尼达
but it was still deployed in Haiti, Grenada and Trinidad in the recent past
处理当地的斗争问题
to deal with conflicts there.
第二名:圣基茨和尼维斯
Number 2: Saint Kitts and Nevis.
位于西印度群岛的这一姐妹岛屿 人口约5万5千
This two-island country in the West Indies is home to around 55,000 people,
而国家军队只有300人
and 300 of them work in the country’s military.
圣基茨和尼维斯国防军步兵和海军团负责
The Saint Kitts and Nevis Defence Force infantry and maritime units have the job of dealing
处理内部冲突和管辖本国水域
with internal strife and policing the local waters.
海岸警卫队有一艘船 还是美国捐赠的
The Coast Guard has one boat,donated by the United States.
这个军队是如此之小 以至在2016年
The army is so small that in 2016,
圣基茨和尼维斯军事观察员宣布
The Saint Kitts and Nevis Observer reported the enlistment
只招募了28名新兵
of just 28 new recruits.
引用其国防部长说过的话:
The national security minister was quoted as saying,
“吾国如之小 吾人需尽责 尽吾之使命”
“In the context of our small country, we have to make a very conscious effort to ensure that we are doing our part.”
第一名:没有军队的国家
Number 1: The countries with no military.
有22个国家压根没有军队
22 countries have no military at all, nor
也没有国防预算
do they even have defense budgets.
然而我们仍把它们加到榜单上 是因为它们有某种意义上的防御
We’re adding them to the list, however, as they do have a defense of some sort.
例如冰岛 并没有军队
Iceland, for example, has no military,
但却与世界上最强军事力量——美国
but it has a long pact with the strongest military in the world,
有长期协议 即美国提供保护给冰岛
the USA, in which the latter offers protection.
冰岛还有军事警察部队和维和部队
It also has a militarized police force and a peacekeeping force.
摩纳哥也没有军队 但依赖世界第五大军事强国
Monaco also has no military, but relies on the world’s fifth strongest military,
法国的保护
France, for protection.
没有军队的国家还有哥斯达黎加
The list of countries without a military also includes Costa Rica,
列支敦士登 萨摩亚和巴拿马
Liechtenstein, Samoa and Panama.
希望你们喜欢这个视频
We hope you enjoyed this episode,
也希望在评论中听到你们
and we would love to hear your thoughts about this list
对这个排名的想法
in the comments section.
还有一些国家本该出现但我们没有列出
There are countries we didn’t include that certainly could have been here;
包括军事预算微薄和人口稀疏的国家
countries with meager military budgets and few personnel,
从当前危机和内外部斗争的角度
but also countries with what might be considered a weak military
也包括可能被视为拥有弱军事力量的国家
in view of current crises and the risk of internal and external conflict.
随时告诉我们 你们觉得还有哪些国家该加入
Feel free to tell us which countries you think we should have added!
感谢观看!和以往一样 别忘了点赞分享和订阅呦!
Thanks for watching, and, as always, don’t forget to like, share, and subscribe.
还有 考虑下关注我们的众筹网站哦
Also, please consider heading over to our Patreon;
我们正在筹钱以聘用更多的作者
we are currently raising money to hire more writers
这样就能再创作出这样两周一次的视频啦!
so that we can continue bringing you this bi-weekly show!

发表评论

译制信息
视频概述

世界十大最弱军队,带你见识不一样的对国防的理解!

听录译者

收集自网络

翻译译者

海参崴

审核员

HZ

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=2SNydPRZzzA

相关推荐