ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

SpaceX的爆炸事件 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

SpaceX的爆炸事件

The SpaceX Explosion

过去几周发生的事提醒世界
The last few weeks have reminded the world that space exploration can involve more drama
太空探索可能比HBO连续剧更具有戏剧性和悬念
and suspense than an HBO series.
9月1日 SpaceX公司的一枚“猎鹰九号”火箭在常规测试时发生爆炸
On September 1st, a SpaceX Falcon 9 rocket exploded during a routine test
该公司目前仍不清楚原因
and the company still isn’t sure why.
在计划发射一颗卫星进入轨道的两天前
Two days before it was set to launch a satellite into orbit
“猎鹰九号”安放在美国宇航局肯尼迪航天中心发射台上
the Falcon 9 was on the launch pad at NASA’s Kennedy space center
preparing what’s known as static fire test
preparing what’s known as static fire test
preparing what’s known as static fire test
preparing what’s known as static fire test
准备静态点火测试
preparing for what’s known as static fire test
这是在发射前用来检测火箭发动机的测试以确保每一个功能都正常工作
It’s used to test a rocket’s engines before launch to make sure everything’s working properly.
通常 火箭会被固定在发射塔上并加注推进剂
Normally, the rocket is strapped to the launch pad and fueled
之后 发动机会点燃几秒钟时间
 and the engines are fired for a few seconds.
然后就被关闭 火箭就算进入准备发射的状态了
Then the engines are shut down, and the rocket is considered ready for launch.
而这次 事情却没有这么简单
This time, things weren’t so simple.
在火箭加注推进剂的过程中 它突然发生了爆炸
While the rocket was being fueled for the test, it suddenly exploded
并炸毁了火箭 和它搭载的价值2亿美元的卫星
destroying the rocket and the $200 million satellite it carried.
这个Amos-6号卫星是以色列航天通讯公司的
The satellite, called Amos-6, was owned by the Israeli company Spacecom
脸谱网公司计划用这颗卫星给非洲地区提供因特网服务
And Facebook was going to use it to bring Internet to regions of Africa.
太空探索公司最近在助推器降落上收获很多成功
SpaceX has had a lot of recent successes with their booster landings
但之前也经历了失败
but they’ve experienced failure before.
去年六月 一枚“猎鹰九号”在给NASA运送价值1亿美元的货物时发生了爆炸
Last June, a Falcon 9 exploded while carrying $100 million worth of cargo for NASA.
但对于那次爆炸SpaceX公司能够找出原因并进行补救
But with that accident, SpaceX was able to find the problem and fix it.
这次 他们仍不清楚问题发生的原因
This time, they still have no ideawhat caused the issue.
当火球出现时 火箭发动机处于关闭状态
When the fireball happenedthe engines were shut off
似乎没有热源引发爆炸产生
and there seems to have been no other source of heat that would have ignited it.
SpaceX公司的CEO艾伦·马斯克称这是他们遇过的最复杂的灾难
SpaceX CEO Elon Musk is calling this the most complicated disaster they’ve ever had, and
他甚至请求任何拍下有关火箭爆炸图片或视频的人将其送至SpaceX
he’s even asked that anyone with pictures or videos of the explosion send them to SpaceX
帮助他们调查
to help their investigation.
即使现在仍没有官方答案依然有一些观点
Even though there’s no official answer yet, there are a few ideas.
SpaceX使用的推进剂是温度极低的液氧和煤油
SpaceX uses rocket fuel that’s made of extremely cold liquid oxygen and kerosene, which, when
当它们混合时就可能造成爆炸
they mix, cause an explosion.
爆炸开始于火箭上部液氧箱附近
And the problem started around the rocket’s upper-stage oxygen tank, so there could have
所以有可能跟推进剂有关
been an issue with fueling.
此外 火箭着火前有一声不起眼的爆炸声
Also, there was a quiet bang just before the rocket caught on fire
有可能是什么东西撞击了火箭
so something could have hit it.
也有可能是焊缝或接头的地方发生了爆炸炸断了支柱
It’s also possible that the welding burst on a seam or a joint broke on a strut, but
但是火箭的传感器数据没有表明这样的情况
the rocket’s sensors aren’t showing evidence of that.
不论什么原因 SpaceX公司都需要在下次发射前弄清原因
Whatever it was, SpaceX will need to identify the problem before they fly again, and their
所以他们即将执行的发射任务也暂时搁置了
upcoming launches have beenput on hold for now.
但愿他们能尽快找出事故原因
But hopefully, they’ll figure out what happened soon 
让“猎鹰九号”返回到发射台
and get Falcon 9s back on the launch pad.
同时我们解开了一个大谜团 这关于
Meanwhile, we’ve solved a big mystery when it comes to another spacecraft that didn’t
另一个没有按照预定方案工作的航天器
quite work the way it was supposed to:
这是关于第一个登陆彗星的飞行器“菲莱号”的故事故事是一个美好的结局
The story of Philae, the first spacecraft to land on a comet, finally has a happy ending!
2014年 菲莱经过10年的飞行之后 在彗星67P着陆这颗彗星名叫格留莫夫-拉西门克
In 2014, Philae landed on the comet 67P, or Churyumov-Gerasimenko, after 10 years of traveling.
“菲莱号”本打算使用鱼叉抓住彗星这样才实现了登陆
Philae was meant to grab onto the comet using harpoons, so it would stick the landing.
但是鱼叉没有正常工作 所以菲莱着陆时弹起了两次
But the harpoons didn’t work properly, so Philae bounced twice during landing and ended
最终掉落在彗星上一个黑暗未知的区域
up in an unknown, dark location somewhere on the comet.
没有光太阳能帆板就无法获取能量
No light meant no power to its solar panels
所以菲莱的电池仅过了三天就用完了
so Philae’s battery died after just three days.
但它在这三天中完成了许多伟大的研究包括第一张从彗星表面拍摄的照片
It managed to conduct some great research in those three days,including the first ever picture from a comet’s surface, 
但那之后这一历史性的使命似乎就结束了
but after that, the historic mission seemed to be over.
但是 在2015年夏天 菲莱又醒过来了
Then, in summer 2015, Philae came back to life!
因为彗星绕轨飞行离太阳距离靠近
Because the comet’s orbit was bringing it closer to the sun
菲莱的太阳能帆板在六七月份获得了一点光
Philae’s solar panels got a little more light in June and July.
这使得菲莱又有足够的能量和“罗塞塔”号通信罗塞塔是绕着67P飞行的伴行探测器
This gave the lander enough power to communicate with Rosetta, its partner spacecraft in orbit around 67P
并在耗净能量前通过短脉冲汇报了运行状态
and ping short bursts about its operational status before going quiet again
这发生在7月
in July.
但是那些极少的数据不足以告知我们菲莱的准确位置
But those tiny bits of data weren’t enough to tell us exactly where Philae was — and
而不知道它的位置 让我们难以利用它在11月发送的数据
without knowing its location, it was hard to put context to the data it sent us in November.
按照计划这个任务在上个月就结束了许多人认为登陆器
Since the mission is scheduled to end later this month, many thought the lander was lost
永远丢失了
for good.
在上周以前都是这样认为
That is, until last week!
但是 菲莱 我们又找到你了
Philae, we found you!
科学家刚刚完成了对罗塞塔高分辨率摄像机奥西里斯拍摄图像的处理
Scientists just finished processing images from OSIRIS, a high-resolution camera on Rosetta,
发现菲莱藏在一个缝隙里
and spotted Philae hiding in a crevice.
现在终于知道它落在了哪里
So now we officially know where it landed.
菲莱收集的数据是目前有关彗星数据中最详细的
The data Philae gathered is the most detailed look we’ve ever had at a comet
因此 能够确定它的准确位置 意味着从长远来看
so being able to trace it to a specific location means our research  is more exact
我们的研究更准确 更有价值
and more useful in the long run.
我们现在不能唤醒它 也做不了别的
We’re not going to be able to wake it up or anything, but still — it’s nice to
但至少我们知道了这个着陆器去了哪里
know where the little spacecraft went.
即使菲莱已经完成了它的使命罗塞塔还有最后一个任务
And even though Philae is done with its mission, Rosetta has one last task!
在太空飞行12年之后 罗塞塔寿命将近
After 12 years in space, Rosetta is at the end of its life, and it’s traveling farther
它每天都在远离太阳飞行太阳能量越来越难获取
away from the sun every day, meaning solar power is harder to come by.
欧洲航天局给罗塞塔下达了最后一个任务
But the ESA has given Rosetta one final mission.
在今年9月30号 罗塞塔将降落到67P彗星
On September 30th, the orbiter will descend to the surface of the comet 
拍摄近距离 高分辨率的照片为它的科学之旅送行
and take close-up, high-res images for its scientific send-off.
它碰到地面后不会爆炸 也不会有任何事情
It won’t explode or anything once it hits the surface 
因为这个彗星的重力实在太小了
the comet’s gravity is too low for that.
但是通信机制将会关闭也意味着使命即将结束
But communications will officially shut down, and the mission will come to the end.
感谢收看本期SciShow Space本期由Patreon网的赞助人提供
Thanks for watching this episode of SciShow Space, brought to you by our patrons on Patreon!
现在我们的赞助人决定最新系列的SciShow将有以下内容:
Right now, our patrons are also deciding what the newest SciShow series will be: SciShow
心理学 生活或健康
Psychology, SciShow Life or SciShow Health.
如果你也想对下个系列内容投票支持在网上自由交流科学
If you want to cast your vote for the new series and support free science communication
请访问patreon.com/scishow
on the internet, go to patreon.com/scishow.
别忘了去youtube.com/scishowspace订阅哦!
And don’t forget to go to youtube.com/scishowspace and subscribe!

发表评论

译制信息
视频概述

通过本视频可以了解SpaceX爆炸事件和“菲莱号”彗星探测器的故事

听录译者

收集自网络

翻译译者

爱低头的某pan

审核员

Ah~Qiu

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=g_avyRlTUOs

相关推荐