ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

我记录了一年的梦话,现在整理出来给大家看 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

我记录了一年的梦话,现在整理出来给大家看

The Somniloquist

这就是我
This is me.
我正在睡觉
I’m asleep.
有时我睡觉的时候
Sometimes when I’m asleep
我会说梦话
I say things.
比如说……
Things like…
不 你应该把鸡腿放进你的嘴里
No you should put the drumsticks in your mouth.
或者……
Or…
快看 ― 一个…快看 ― ―个…看那些熊
Look-a…Look-a…Look at them their bears
当我的朋友们告诉我的午夜独白
After being told of my midnight monologues by multiple friends.
我决定给自己录音
I decided to start recording myself. 
这些…是我说过的话
These…are some of the things I’ve said.
哦 我的天呐 你们这些家伙!
Oh my God,you guys!
哦 在那里!
Oh boulder there!
把我那该死的毛巾拿来
Get some more fucking towels
真是好扯淡
That’s good shit.
啊-哦!
Uh-oh!
啊 哦 喔!
Uh,oh,ooo,ooo!
啊 啊 这只狼
Oowaa ah,ah,the wolf.
(外星语)
A fuh wursh.
爱尔兰人
Irish.
额 嗯
Eh um.
不是他
Not warsh.
这就是我的屁去的地方
That’s where all my farts go.
嘘 闭嘴
Shhh,shut up.
闭上你的肥臀
Shut your fat butt.
他妈的钱
You fuck buck.
我做的很努力 因为我可以
I am doing it hard as I can.
我真是!
I really am!
只会添加看黄昏!
Just add look dusk!
DA 看
DA looky as.
因为 因为你的行为像个讨厌鬼
Cause,cause you act like a booger.
因为 你很模糊
Cause,you fuzzy.
因为很令人遐想
Cause it fancy.
在右边……在替代线右边
Right on the…Rrigt on the sub line.
在爱情线右边
Right on the love line.
在小狗崽右边
Right on the pip pup pup
小狗 小狗 小狗 小狗 小狗……
pup pup pup pup pup…
(低语)
psssssssssss…
嗯……甜心!
Mmmmm…Honey!
不管怎样 你这只懒狗!
Anyway you lazy doooooog!
宝贝 宝贝 宝贝 小狗!
Baby baby baby dog!
(梦话)
Togo brunt chit
F他妈的 婊子
Fuck up shit!
(梦语连连)
Gobbledy-gupth-togeth ortella trrrr
喔 自行车!
Woah bikes!
事实上…..
Actually…
力量
Strength.
骑士的力量
Warrior strength.
耶……
yeaaaaaaaaah
一旦布朗 汉娜 班尼
Once a brown hanna banny
汉娜 普兰尼 痴情 史普纳
Hanna pranny spoony spooner
轮一分两走
Round a penny two away.
爷爷奶奶卷!
Poppa ganny rolls!
唉 倒霉!
Hmmmm…Shit!
(梦语)
Keedle?
(梦语连连)
Keedle-leeedle-leedle-loodle?
(梦语连连)
Dooda-laddle?
(梦语连连)
Wah and then and and then then those girls
他们撒尿 他们有**
They have pee,and they have penises.
(梦语连连)
Mmm…The fa-crotch.
(梦语连连)
Daaat’s truuue broooo!
骑车…去抓住…
Ride…To catch…
只是一个捕捉的头脑
Only a mind for catch
还是不要捕捉了
but not to catch.
(梦语连连)
Aaaaaff-BA-fibble-faaf
猪头? 大男孩?
Pig boy?Big boy?
像大?
Like big?
(梦语连连)
Like biiig.Like like biiiig!
好巨大!
Huuuuge!
(梦语连连)
Wha-shwanie miney?
(梦语连连)
Warnee?
(梦语连连)
Do you have some warnee?

Ooooahhhh!
(梦语连连)
Garbage pants.
我不能相信
I can’t believe it!
(梦语连连)
Two ally wendesday allum larrium.
(梦语连连)
Eeee gustav gustav
(梦语连连)
Excuse deasdavitch.
(晦涩难懂)
(unintelligible)
那意味着…
That means…
耶…
YEAH!
宝贝!
Baby!
那么这些梦话都是什么意思呢?
So what does that all mean?
我说我睡觉时的事情有意义吗?
Is there siginificants to the things I say in my sleep?
或者只是……
Or these just…
一些漫无边际的意义
meanings of rambling.
无意识反映出来的渺小意义
The insignificant reflects on unconscious mind.
我猜…
My guess…
也就是字面意思吧
is the letter.

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

阿鑫

翻译译者

王小姗姑娘

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=vkHzdcejaac

相关推荐