ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

解决交通堵塞?这里有个简单办法 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

解决交通堵塞?这里有个简单办法

The Simple Solution to Traffic

当你被堵在路口时 呈现在你眼前的
Stuck at an intersection, you always watch unfold
就是交通的基本问题
the Fundamental Problem of Traffic.
绿灯时 第一辆车开始加速 然后下一辆
On green, the first car accelerates, and then the next,
之后再下一辆 再再再下一辆 但是到你的时候
and then the next, and then the next, and then you,
就偏偏变成红灯了
only to catch the red.
只有所有车辆同时起步
Had the cars accelerated simultaneously
你才能顺利通过
you would have made it through.
协调才是根本问题 而不是车子数量
Coordination – not cars – is the problem,
因为我们驾驶时 都像反应慢半拍
because we are monkey drivers with slow reaction times
注意力无法集中的猴子
and short attention spans.
即使尝试让所有人
Even if we tried getting everyone
倒数“3 2 1” 一起踩下脚踏板
to press the pedal on 3-2-1-now
也会是个挑战
would be challenging.
这些不协调的行为会限制能通过十字路口的车的数量
This dis-coordination limits how many cars can get through an intersection
当车子从一个路口堵到下个路口
and when one backs up to the next,
就会引发城市规模的拥堵 永远也疏通不了
that’s when city-sized gridlock cascadeshappen, taking forever to clear.
一般来说 十字路口越多 交通越不协调 拥堵就越严重
In general, more intersections equals moredis-coordination which equals more traffic.
所以才要建高速公路 因为没有路口
This is the motive behind big highways:no intersections.
公路可以分岔或合并 但是不能交叉
Splits and merges, yes. Intersections, no.
没有停车 没有协调问题 没有交通堵塞
No stopping, no coordination problems, no traffic
当然 这只是理论上的
Well that’s the theory anyway.
高速公路外的路口还是会堵回高速公路
Intersections outside of a highwaywill back up onto it. Again,
人的反应时间
because human reaction times
会限制交通灯颜色改变时驶出匝道的汽车数量
limit how many cars can escape the off-ramp when the light changes.
但是 即使没有路口 高速公路上还是会发生交通堵塞
But, even without intersections, there would still be traffic on the highway.
交通堵塞会突然发生
Traffic can just appear.
假设在一个行驶顺畅的单行公路上
Take a one lane highway with happy cars flowing
突然有一只鸡横穿马路
until a chicken crosses the road.
司机一看到它 就会轻踩刹车
The driver who sees it brakes a little,
在他后面的司机没有及时注意到
the driver behind him doesn’t notice immediately,
于是更用力地踩下刹车
and brakes a little harder than necessary,
之后 他后面的司机重复他的动作
the driver behind him does the same
直到最后一个司机完全停下来了
until someone comes to a complete stop and,
哦 看呐
oh look,
高速行驶的车现在都得停下来
cars approaching at highway speeds must now stop as well.
即使那只鸡已经离开了好久了
Though the chicken is long gone,
但是它在高速公路上留下了虚拟的“十字路口”
it left a phantom intersection on the highway.
结果你堵在了高速公路上个几小时
This is what’s happened when you’re stuck in traffic for hours thinking,
想到“前面肯定发生了很严重的追尾事件”
“There must be a deadly pile up ahead”
突然路通了 但看不到汽车残骸
and then suddenly, the traffic’s over with no wreckage in sight,
如果你是个好人 你会松一口气
to your relief if you’re a good person
不是的话 可能会有些懊恼
and mild annoyance if you aren’t.
你只是通过了一个虚拟的“十字路口”
You just pass through a phantom intersection,
但罪魁祸首早就不在了
the cause of which is long gone.
这个虚拟路口还会移动
And this phantom intersection moves.
就像一条贪吃蛇在公路上缓慢的移动
It’s really a traffic snake slithering down the road
迎面而来的车子被蛇“吃”下
eating oncoming cars at one end
再从另一端被“排”出去
and pooping them out the other.
在环形公路上 一辆汽车的减速
On a ring road, a single car slowing down
将会形成一条“咬尾蛇” 导致永久的交通堵塞
will start an Ouroboros of traffic that will last forever,
即使这条路上毫无问题也一样
even though there’s no problem with the road.
如果司机能相互协调 同时加速并保持距离
If the drivers could coordinate toaccelerate and separate simultaneously,
交通就能恢复顺畅
easy driving would return.
但这是不可能的 所以交通问题永远存在
But they can’t, so traffic eternal.
在高速公路上 如果汽车被“吃掉”的速度
On highways, traffic snakes grow
比被“排出”更快 那么“贪吃蛇”会变长
if cars are eaten faster than excreted,
反之变短
and they shrink if excreted faster than eaten,
当最后一辆车在后车刹车前加速 “贪吃蛇”才会消失
dying when the last car accelerates away before the next car must stop. Now,
在多车道的公路 即使没有鸡也会出现交通堵塞
in multi-lane highways, there needs be no chicken to start gridlock.
如果一位司机变换车道太快
A driver crossing lanes quickly
并且车跟的很近时
with cars too close behind is enough
就会导致“贪吃蛇”几个小时不消失的情况
to birth a traffic snake that lives forhours and leagues.
正是这种快速的变道
It’s this quick crossing that causes drivers
导致司机踩刹车过猛 引起连锁反应
behind to over-brake and begin a chain reaction.
但是我们能改变驾驶方式 减少“贪吃蛇”出现次数
But we can make traffic snakes less likely by changing the way we drive.
作为一个司机 你的目标是
Your goal as a driver is
在前车和后车之间
to stay the same distance from the car ahead
一直保持相同的距离
as from the car behind at all times.
车距是个问题
Tailgating is trouble.
不只是因为贴得太近更容易发生事故
Not just because it makes accidents more likely,
而是因为 如果前面司机刹车
but because you as the tailgater can start a traffic snake
“贪吃蛇”就会出现
if the driver ahead brakes.
所以要保持中间位置
Always in the middle!
这会给你更多的时间防止过度刹车
This gives you the most timeto prevent over-braking
并且也给后面的车更多的反应时间
but also gives the driver behind you the most time as well.
而且堵在路上时
And when stuck in traffic,
这个规则会让所有的车更快把“贪吃蛇”拉断
this rule would get all cars to pull apart the snake faster.
这就是解决交通问题的简单方法:
That’s the simple solution to traffic:
让人们改变行为
getting humans to change their behavior,
也许可以分享这个视频
perhaps by sharing this video to
告诉人们为何会有交通堵塞
show how and why traffic happens,
为什么车不能跟的太近
why tailgaters are trouble,
以及我们应该如何协作 一起改善交通道路问题
and how we can work together to make the roads better for all.
就是这样 除非……
The End. Except, yeah…
向天上的星星许愿 让人们变得更好
Wishing upon a star that people are better than they are
是不切实际的解决方法
is a terrible solution every time.
要有一个系统且结构化的解决方案
Instead, what works is a structurally systematized solution
而这正是自动驾驶汽车所追求的
which is exactly what self-driving cars are.
自动驾驶汽车的程序
Self-driving cars can just be programmed
让它保持在中间位置 并与其他车同时加速
to stay in the middle and accelerate simultaneously.
这样就行了
They’ll just do it.
路口的自动驾驶汽车越多 路口就更高效
The more self-driving cars at an intersection, the more efficient the intersection gets.
一条只有自动驾驶汽车的车道能增大车流
A solid lane of self-driving carsvastly increases throughput.
嗯 其实如果不让人类驾驶(我们早就该这么做)
Hmm, actually, if you ban humans from the road (which we should totally do anyway)
你就不必再有十字路口了
you can get rid of the intersection entirely.
毕竟 路口的交通灯只是一个工具
After all, a traffic light is just a tool
用来让不同道路的司机相互“交流”
for drivers on one road to communicate with drivers
只是它又低效又简陋
on another, poorly and coarsely.
红灯代表 “不要前进 我们正在通过这个路口”
Red equals”Don’t go now,we are coming through the intersection.”
绿灯代表 “你可以前进了”
Green equals”good to go.”
但是自动驾驶汽车可以通过光速“交流”
But self-driving cars can talk to each other at the speed of light.
有了这样的协调方式 交通灯也没啥必要了
with that kind of coordination, no traffic light necessary.
正如在高速公路上 最好的路口是没有路口
Just as with the highway, the bestintersection is no intersection.
人类的驾驶不会这么精确
Humans will never drive this precisely.
因此在十字路口 你所看到的基本交通问题
At the intersection, the fundamental problem with traffic
以及一切其他问题的起源 是人类
that you watch unfold, as well as everything, is people.
所以解决交通问题的最简单方法
So the real simple solution to traffic:
是不让“猴子”开车
is no more monkeys driving cars.

发表评论

译制信息
视频概述

日常生活中,总是会出现大大小小的道路拥挤问题。那么现在,就让我们一起来看看这些问题产生的原因以及解决办法吧!

听录译者

收集自网络

翻译译者

南行

审核员

审核员B

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=iHzzSao6ypE

相关推荐