未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

猫头鹰航空的兴衰

The Rise And Fall Of Hooters Air

– [Announcer] Hooters Air puts the fun back into flying.
【播音员】猫头鹰航空让飞行的乐趣又回来了
– [Narrator] Wait a minute.
【旁白】等一下
– [Announcer] Hooters girls on every flight.
【播音员】每个航班都有猫头鹰女郎
– [Narrator] Hooters had an airline?
【旁白】猫头鹰餐厅有航班?
– [Announcer] All leather seats with extra leg room.
【播音员】所有都是真皮座椅 且有额外的腿部空间
Call 1-888-FLY-HOOT.
名为1-888-FLY-HOOT
– [Narrator] You might not have known about Hooters Air
【旁白】你可能不知道猫头鹰航空
because it didn’t last long.
因为它并没有经营太久
– Fly Hooters Air!
猫头鹰航班起飞!
– There you go.
这边请
– [Narrator] It started in 2003,
【旁白】它始于2003年
and initially the airline was successful,
最初航空公司很成功
but it shut down just three years later.
但仅仅三年就倒闭了
– We’re at the Gary Chicago International Airport
我们现在在加里芝加哥国际机场
where Hooters Air is about to make their maiden flight
在这里 猫头鹰航空即将进行
to Myrtle Beach.
飞往默特尔比奇的首航
– [Narrator] Based in Myrtle Beach, South Carolina,
【旁白】这家位于南加州默尔特比奇的航空公司
it offered low-price direct flights to more than 15 destinations in the U.S.
提供飞往美国15个以上目的地的低价直飞航班
Air fares were a flat rate of $129 dollars each way.
单程机票统一价格是129美元
So why did Hooters think it was a good idea
那么为什么猫头鹰餐厅认为创办一家航空公司是个好主意
to start an airline, and why did it fail?
它又为什么失败呢?
– If you like what you see here on the outside,
如果你喜欢这外面的样子
you’re gonna love what you’ll see on the inside.
你也会喜欢它里面的样子
– [Narrator] Hooters was founded by six business men
【旁白】1983年 六个商人在弗洛里达的克利尔沃特
in Clearwater, Florida in 1983.
创建了猫头鹰餐厅
A year later, an Atlanta-based group led by Bob Brooks
一年后 一个由Bob Brooks领导的总部位于亚特兰大的团体
saw the company’s potential and bought it outright.
看到了该公司的潜力并将其全盘收购
– It was the first “Breastaurant” chain.
这是第一家“Breastaurant”连锁店
So basically they pioneered the idea that
所以基本上 他们开创了一个想法
they’re going to have all their waiters wear short shorts and really tight tank tops.
让所有的服务员都穿超短裤和紧身上衣
– Do you know why our beer is so cold here at Hooters?
你知道为什么我们猫头鹰餐厅的啤酒如此冰爽吗?
Because we keep it in the refrigerator.
因为我们把啤酒储存在冰箱里
– From kind of the ’80s until the early 2000s
从80年代到21世纪初
it was a very successful kind of growing business.
这是一项非常成功且在不断发展的事业
– [Narrator] By 2003, Hooters was flushed with cash
【旁白】到2003年 猫头鹰餐厅资金充裕
and Bob Brooks wanted to expand the brand,
Bob Brooks想要扩大他的品牌
so he bought a small North Carolina-based charter airline called Pace Airlines.
他买下了一家位于北卡罗来纳州名为佩斯航空的小型包机航空公司
He repainted the airplanes with the company logo
他给飞机漆上了公司的标志
and Hooters Air took off.
猫头鹰航空就此诞生
– What would you tell people out there watching the show
你会告诉那些正在看节目的人
about flying Hooters Air?
关于乘坐猫头鹰航空的事情吗?
– You should definitely do it.
你一定要来坐一坐猫头鹰航班
It’s an experience like no other.
这是一个与众不同的体验
– How about yourself?
你自己感觉怎么样?
– It’s gonna be the most exciting time of your life.
这将是你一生中最激动人心的时刻
– [Pilot] I’m probably one of the few pilots who can say
【飞行员】我可能是少数几个可以说
I actually went to “pilot heaven.”
真的进入“飞行员天堂”的飞行员之一
– [Narrator] This is the voice of a former Hooters Air pilot.
【旁白】这是一位前猫头鹰航空公司飞行员的心声
He asked to remain anonymous.
他要求匿名
– There was a lot of intrigue about this airline
关于这家航空公司有很多计谋
not because of necessarily what was going on on the inside
并不一定是因为内部发生了什么
but more so what people perceived from the outside.
而是人们从外部感知到了什么
– It’s gonna be a nice change from the restaurant.
和餐厅相比 这会是一个很好的改变
Instead of serving food and all that stuff
不是提供食物和处理垃圾
and picking up trash, we get to just basically entertain,
我们就是只是带来娱乐
ask trivia questions and all that.
问一些琐碎的问题之类的
– [Narrator] A common misconception about Hooters Air
【旁白】人们对猫头鹰航空一个常见的误解是
was that the flight attendants on the flights were Hooters girls.
航班上的空乘人员是猫头鹰女郎
Not exactly.
不全是这样
In addition to the two Hooters girls on every flight,
每趟航班除了有两名猫头鹰女郎外
there were three FAA-certified flight attendants.
还有三名FAA认证的空乘人员
– [Flight Attendant] The flight attendants are the ones who
【空乘人员】空乘人员是照例提供
serve all the food and the drinks, per usual.
所有食物和饮料的人
I had a professional uniform.
我有专业的制服
I had like a navy blue dress.
我穿一件深蓝色的裙子
You know, it was very professional.
你知道 这是非常专业的
It had the little owl embroidered emblem on it.
上面绣着小猫头鹰
– [Flight Attendant] We just did the safety procedures and stuff like that.
【空乘人员】我们只是完成了安全程序之类的
And then we had two Hooters girls
然后我们有来自当地不同餐厅的
from different restaurants in the area
两个猫头鹰女郎
but they had no training whatsoever.
并且没有接受过任何培训
They were just there just for passenger fun.
她们只是为了让乘客开心
– What is it all gonna include?
你们的工作都包括什么?
You guys are gonna be up there serving customers?
你们要在上面服务顾客吗?
– No wings. – No wings.
虽然没有翅膀
– But great food. – But great food.
但是有好吃的食物
– Yeah, we got some soft pretzels
我们有软椒盐卷饼
and we got some like pigs in a blanket
还有毯包猪肉
and you know, maybe some …fruit, you know.
也许还有水果
– [Flight Attendant] The two Hooters girls would get up during the flight
【空乘人员】两位猫头鹰女郎会在飞行途中走动
and do trivia or little games or sing a song.
做一些琐事 玩玩小游戏或者唱歌
I think they just sat in their seats the whole time
我想她们只是一直坐在座位上
until it was their five minutes to get up, and that was it.
直到轮到她们站起来的五分钟 就这样
The rest of the time us flight attendants are working.
剩下的时间 我们的空乘人员都在工作
– [Interviewer] Were there ever any incidents
【记者】你有没有目睹过
that you witnessed of harassment or customers getting a little too inebriated?
任何骚扰或顾客喝得酩酊大醉的事件
– [Flight Attendant] I never saw any kind of harassment.
【空乘人员】我从没见过任何骚扰行为
There was definitely flirtiness.
那绝对只是调情
Any flight, you’re always gonna come across some people
任何一次飞行中 你总会遇到一些喝得太多的人
that have drank too much, but nothing bad.
但是没有什么不好的
It was fun, we did our job right.
这很有趣 我们也做得很好
It was just very happy memories.
那是非常愉快的回忆
– [Announcer] Fares from $99.
【播音员】票价99美元起
Convenient morning departures and evening returns.
方便的早程和晚程
– [Narrator] Hooters Air helped out smaller airports
【旁白】猫头鹰航空帮助了一些小型机场走出困境
like the one in Gary, Indiana,just 25 miles southeast of Chicago.
比如位于芝加哥25英里的印第安纳州加里的机场
– It’s good news, more airline service, more activity,
这是一件好事 更多的航空服务 更多的活动
more economic development, more jobs,
更多的经济发展 更多的就业机会
more people spending money in northwest Indiana and …
更多的人在印第安纳州西北部和芝加哥南部花钱
– Good news.
好消息
– Southern Chicago, and so it’s very good news, yeah.
所以这是个很好的消息
– [Narrator] And it was a major economic boon
【旁白】这给城市带来了巨大的经济好处
to one city in particular: Myrtle Beach.
特别是默特尔比奇
– In its heyday Hooters Air was bringing between 3,000
在它全盛时期 猫头鹰航空每周运送
and 5,000 people a week into the Myrtle Beach area.
3000到5000的人到默特尔比奇地区
Hooters Air was more than just an airline.
猫头鹰航空不仅仅是一家航空公司
It was a huge philanthropic contribution
这是Brooks先生对默特尔比奇地区
to the Myrtle Beach area by Mr. Brooks,
巨大的慈善贡献
who had a vision that Myrtle Beach area could grow and expand and evolve
他认为默特尔比奇地区可以发展壮大
as a tourism destination and a business community.
并发展成一个旅游目的地和商业社区
– [Narrator] Hooters Air was big for Myrtle Beach
【旁白】猫头鹰航空公司对默特尔比奇来说规模很大
but it wasn’t enough to keep it airborne,
但这不足以维持它的运行
so Hooters shut it down in 2006, citing a $40 million loss.
所以猫头鹰餐厅在2006年关门歇业 理由是损失了4000万美元
– It was compounded by a couple of factors.
这由几个因素造成的
They started the airline still as the airline industry
他们开始进入航空领域时
was recovering from the 9/11 attacks.
航空工业正在从911袭击事件中恢复
People were still scared of getting on airplanes.
人们仍然害怕上飞机
There was growing low-fare competition in the market
随着西南航空和其他航空公司开始扩张
as Southwest and other airlines had begun to expand.
市场上的低票价竞争日益激烈
And jet fuel prices were trending upward.
航空燃油价格呈上升趋势
So it just wasn’t an economically viable business.
所以这不是一个经济上可行的生意
– [Narrator] Hooters chairman Bob Brooks passed away
【旁白】2006年 猫头鹰主席Bob Brooks去世
in 2006, the same year that Hooters Air shut down.
同年猫头鹰航空公司倒闭
– There are people at work and people enjoying
如果没有Bob Brooks
the Myrtle Beach area that might never have had the opportunity to do so if it weren’t for Bob Brooks,
我们可能永远不会有机会在默特尔比奇地区工作和享受生活
so we remain very grateful for his investment in his airline and our community.
所以我们仍然非常感谢他对航空公司和我们社区的投资
– [Narrator] Despite the failure of Hooters Air,
【旁白】尽管猫头鹰航空失败了
the Hooters brand continue to thrive.
猫头鹰品牌仍在继续蓬勃发展
– They’ve opened hundreds of locations in the U.S. and outside of the U.S.
它们以经在美国及国外开设了数百家分店
They are more than a $250 million business,
带了超过两亿五千万的营业额
basically, at this point, and they kind of took over the U.S. and then the world.
他们在美国 以及世界各地都占有一席之地
– [Pilot] Often times, going into cities,
【飞行员】很多时候 我们要去城市
we’d be on an approach and
我们在进场的时候
we’d hear the air traffic controller say,
会听到空中交通管制员说
“Do you have the Hooters airplane in sight?
“你们能看到猫头鹰飞机吗?”
“And if you do, follow that aircraft.”
“如果可以 跟着那架飞机”
Well, other pilots would often say things like,
其他飞行员可能经常会说
“You mean the airplane with the big hooters?
“你是说那架有大猫头鹰的飞机?”
“We have it in sight.”
“我们看到它了”
So, um … (chuckles)
所以 嗯(笑)

发表评论

译制信息
视频概述

猫头鹰餐厅发展到猫头鹰航空,盛极一时却早早落幕,其中有什么坎坷曲折呢?一起来看看吧!

听录译者

收集自网络

翻译译者

Song

审核员

审核员SRY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=ZHIcVi7F6hM

相关推荐