未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

互联网是上帝赐予的?

The Internet is a Gift from God

数字时代的赢家和输家
Winners& Losers in a digital age
赢家-Alphabet (Google控股的一家公司)如今掌控
A winner Alphabet. Google’s reorganize holding company now controls
全球12%的媒体消费 这主要归功于Google搜索引擎和Youtube的广告销售
12% of all global media spend, mostly thanks to google search and YouTube ad sales.
在美国 这相当于600亿美元
In the U.S. that’s $60 billion dollars
或相当于排名第二的沃尔特·迪斯尼公司总收入的166%
or 166% of the revenue of the #2 the Walt Disney Company.
在过去的五年中 数字广告的消费额同比增长了20%
digital ad spends has grown 20% YoY for the last 5 years
与此同时 传统广告业消费持平
while traditional ad spend is flat.
排名第一的谷歌并不因此满足 上周 他们宣布
Google is not complacent at #1, last week they announced that its search ad sizes
将会扩大广告规模 历史上最伟大的聚智将贡献于更大规模的广告
are going to get bigger. The greatest concentration of IQ in history to build bigger ads.
赢家-Tide(汰渍) 电子商务不会给所有人带来好处 线上洗衣粉的销售
A winner Tide. E-commerce is not lifting all boats. Online laundry detergent sales
不成比例地使优质品牌 如Tide和较小的生态友好品牌受益
disproportionately benefit premium brands such as Tide and smaller eco friendly brands
由于精明的数字投资 汰渍线上洗衣粉销售的一半
Due to savvy digital investments, Tide commands half of online laundry detergent sales
几乎使线下享有的份额翻倍
almost double the share it enjoys offline.
成功的一部分原因来自于和亚马逊Dash早期的合作
A portion of the success can be attributed to an early partnership with Amazon Dash
如今汰渍是使用Dash进行销售的第一名
Today Tide is the number one selling Dash button.
赢家-数字时代的教皇. 就是这个El Papa
A winner – the Pope of the digital generation. That’s right el Papa.
三月份 教皇在Instagram建立了一个账户 叫做Franciscus
In March the Pope launched an Instagram account dubbed Franciscus
在该账户上发帖79个 并获得了250万的粉丝
garnering 2.5 million followers and of the 79 posts on the account
几乎所有帖子都有10万+的粉丝点赞
nearly all have a 100K+ likes.
近期 教皇Francis与YouTube的粉丝见面了
Recently Pope Francis met with YouTube stars
并且他认为这些YouTube用户们拥有真正的乐观与希望
and concluded that these YouTubers lay paths of virtual optimism and hope.
我们喜欢教皇的这张照片
We love this photo of the Pope.
虽然教皇已经警告过天主教徒在建立真正的关系之前收好自己的智能手机
While the Pope has warned Catholics against putting their smartphones before real relationships
他也提出网络是上帝的一份礼物且拥有善的力量
he has also promoted the internet as a gift from god and a force for good.
说的对 神父
Right on father.
失败者-Gawker Media(高客传媒) 高客交易量同比下降16%
A loser – Gawker Media. Gawker saw 16% YoY decline in traffic
差不多意味着它的价值已经缩减到原来的80%或90%
which likely means its valuation has been cut by about 80% or 90%.
所以什么出错了
So what went wrong?
Facebook 用户们因他们的消息保持在线现在Facebook是付费使用的
Facebook. Users are staying on Facebook for their news and Facebook is now pay to play.
据报道 BuzzFeed为Facebook支付了数百万美元以提高性能
It’s reported the BuzzFeed pays millions of dollars to Facebook to boost performance.
然而 本周真正的新闻是
However the real news this week
尼克·丹顿在巡回演讲中警告我们 亿万富翁对于媒体的影响极大
Nick Denton is press tour warning us that billionaires have too much influence over the media.
不是吧?难道你睡过了才会认为华尔街日报是默克多的?
Well no shit Einstein. Did you sleep through Murdoch’s, Bezos’ and Adelson’s purchases of
才会认为华盛顿邮报属于本佐斯拉斯维加斯评论杂志是阿德尔森的?
The Wall Street Journal, TheWashington Post, and Vegas-Review Journal respectively.
组织和民众数十年来一直在资助法律诉讼
People and organizations have been funding lawsuits for decades.
我一直是高客式新闻的主题我被认为没有笑柄
I’ve been the subject of Gawkers form of journalism and have been referred to as no joke
是一个滑稽的白痴 妄自尊大的蠢人 笨蛋(傻x)
a jocular idiot, a self-important ass, and a douche bag.
顺便说一句 那与事实并不一致
By the way that is totally out of line.
我并不滑稽
I am NOT jocular.
称一个直言不讳的教授为笨蛋可能受到宪法第一修正案的保护
Calling an outspoken professor a douche bag may be protected under the First Amendment,
然而 揭示非公众人物活动最私人的细节
however revealing the most intimate details of non-public figures activities
在这个过程中毁了他们的生活这并不是新闻 而是堕落
and ruining their lives in the process, is not journalism, it’s depravity.
“活跃的Gawker是可以接受的”法律欺骗说这是是必要的和过期的
The legal shit kicking Gawker is receiving is both warranted and overdue.
接下来大家请欣赏Terry Bolea职业生涯中的精彩瞬间
We leave you with highlights of Terry Bolea’s career
一个是因为霍克·霍肯很可怕
one because Hulk Hogan is awesome
另一个是因为我们也一直渴望采访Justin Timberlake和他的
and two we’ve been dying to cover a video with Justin Timberlake’s
恶有恶报
“What Goes Around Comes Around.”

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

live.D

审核员

【MO】拾月

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=HmBC_SBAJW8

相关推荐