“我工作的时候不会思考艺术 我试着思考生活” ——让·米切尔·巴斯奎特
A sky blue canvas ripped openby an enormous skull.
Teeth bared though visceral slashesof oil and spray-paint.
In 2017, this untitled artwork was auctioned off for over 110 million dollars.
But it’s not the work of some old master.
These strokes of genius belong to
21 year old black Brooklynite Jean-Michel Basquiat –
one of America’s mostcharismatic painters,
and currently, its highest sold.
Born in 1960 to a Haitian
father and a Puerto Rican mother,
Basquiat spent his childhood making art
and mischief in Boerum Hill.
While he never attended art school,
he learned by wandering through New York galleries,
and listening to the musichis father played at home.
He drew inspiration fromunexpected places,
scribbling his own versions of cartoons,comic books and biblical scenes
on scrap paper from his father’s office.
But it was a medical encyclopediathat arguably
exerted the most powerfulinfluence on Basquiat.
When young Jean-Michael was hit by a car,
his mother brought a copy of”Grey’s Anatomy” to his hospital bed.
It ignited a lifelong fascination with anatomy that manifested in the skulls,
sinew and guts of his later work –
which frequently explores both the powerand vulnerability of marginalized bodies.
By 17, he launched his first foray
into the art world with his friend Al Diaz.
They spray painted cryptic statements
and symbols all over Lower Manhattan,
并以神秘的名字 SAMO 署名
signed with the mysterious moniker SAMO.
这些诙谐 深刻 叛逆的宣言
These humorous, profound,and rebellious declarations
were strategically scatteredthroughout Soho’s art scene.
And after revealing himself as the artist,
Basquiat leveraged SAMO’s successto enter the scene himself;
selling postcards, playing clubs withhis avant-garde band,
and boldly seeking out his heroes.
By 21, he’d turned to painting full time.
His process was a sort ofcalculated improvisation.
Like Beat writers who composed their work
by shredding and reassembling scraps of writing,
Basquiat used similar cut-up techniquesto remix his materials.
When he couldn’t afford canvases,
he fashioned them out of discarded wood he found on the street.
他用油画棒 蜡笔 喷漆和铅笔
He used oil stick, crayons,spray paint and pencil
and pulled quotes from the menus,comic books and textbooks
菜单 漫画书 课本上摘抄语录
he kept open on the studio floor.
He kept these sources openon his studio floor,
often working on multipleprojects at once.
Pulling in splintered anatomy,
reimagined historical scenes,
and skulls transplanted fromclassical still-lives,
Basquiat repurposed both present dayexperiences and art history
into an inventive visual language.
He worked as if inserting himself
into the legacy of artists he borrowed from,
producing collages that were just as much
in conversation with art history as they were with each other.
For instance,”Toussaint L’Overture versus Savonarola”
and”Undiscovered Genius of theMississippi Delta”
offer two distinct visions of
Basquiat’s historical and contemporary concerns.
But they echo each other in the details,
such as the reappearing head thatalso resurfaces in”PPCD.”
All these pieces form a networkthat offers physical evidence
of Basquiat’s restless and prolific mind.
These chaotic canvases wonrapid acclaim and attention.
But despite his increasinglymainstream audience,
Basquiat insisted on depictingchallenging themes
of identity and oppression.
Marginalized figures take center stage,
such as prisoners, cooks and janitors.
His obsession with bodies, history,and representation
can be found in works evoking the
Atlantic slave trade and African history,
as well as pieces focusing oncontemporary race relations.
In less than a decade,
Basquiat made thousands of paintings and drawings-
along with sculpture, fragmentsof poetry and music.
His output accelerated alongsidehis meteoric rise to fame,
but his life and work werecut tragically short
when he died from a drug overdose at the age of 27.
After his death,Basquiat’s work only increased in value-
but the energy and flair of his pieces
have impacted much more than theirfinancial worth.
Today, his influence swirls around us
音乐 诗歌 时尚和电影中无处不在
in music, poetry, fashion and film-
and his art retains the power to shock, inspire,
and get under our skin.
“我工作的时候不会思考艺术 我试着思考生活” ——让·米切尔·巴斯奎特