未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

孩子的社交礼仪

Teaching Kids to be POLITE (in Public!)

Hi guys! So as moms,
嗨 朋友们 作为母亲
I think we all want our kids
我认为我们都希望自己的孩子
to be super polite in public.
在公众场合表现得很有礼貌
Easier said than done.
但这说起来容易做起来难
So I’m here today with etiquette expert
因此今天我们请到了一位礼仪专家
and mom of four,
她也是四个孩子的母亲
Rachel Isgar from Please Pass the Manners.
她就是来自“传播礼仪”组织的Rachel Isgar
Here to help coach our kids on how to
来帮助教育我们的孩子
make the best first impressions
如何给他人留下最好的第一印象
Teaching kids to be polite
教会孩子懂礼貌
1 正确的自我介绍
. So the first thing I teach in class
在课堂上我首先要教孩子们的是
are proper introductions.
正确的自我介绍
-Hi, guys! How is everybody? -Good.
—嗨 小伙伴们 今天大家过得怎么样 ? —很好
Do you know that there’s a saying
你们知道有这样一句谚语吗?
you can’t take back your first impression?
你不能收回你的第一印象
That means you want to make it a great one.
这意味着你要留下一个好印象
So that starts with the proper handshake.
而这要从正确的握手开始
Now some people shake hands very light, like this.
现在有些人握手很轻 就像这样
That is not what we want to do.
那不是我们要做的
Because that looks sort of like, oh my gosh,
因为这看起来有点像
do you have the cooties?
哦 我的天啊 你是不是有虱子?我真的不想碰你
I really don’t want to touch you, but try this one now.
但是现在尝试一下这样
Hi, Presley! That feels a little weird, doesn’t that?
嗨 Presely 那感觉有点奇怪 是吧?
Okay. So we’re gonna do something in between.
好 那我们要用一种适中的方式握个手
So, very nice. That’s perfect.
就这样 很好 很完美
No fist bump, no high-five,
不是碰拳 也不是击掌
just a good solid middle-of-the-road handshake.
只需要一个有诚意的 力度适中的握手
Not a weak weak limp handshake.
不是无力 敷衍的握手
–I don’t know my kids do that, yeah. –No one doodles.
- 我不想我的孩子那样做 - 没人想
Now the second thing we’re gonna add on.
现在我们要做第二件事
We’re gonna shake hands.
我们要握手
But we’re gonna look each other in the eyes, okay?
但我们要看对方的眼睛 好吗?
In our culture, we make eye contact.
在我们的文化中 我们要进行眼神交流
Not every culture does that.
但不是所有文化都是这样
So let’s try it now. Handshake. Awesome!
现在让我们试一下 握手 真棒
And if possible, repeating somebody’s name.
并且 如果可能的话 重复某人的名字
That way you’re much more likely to remember their name.
这样就可以更好地记住他们的名字
Hi, Presley. Nice to meet you!
嗨 Presley 很高兴认识你
Hi, Kaitlin. Nice to meet you, too.
嗨 Kaitlin 我也很高兴认识你
That was great and by the way, Rachel,
这很好 顺便说一句 Rachel
that is the best interaction I’ve ever seen Presley do.
这是我见过Presley做的最好的互动了
Usually she’s looking at the floor onto the next thing,
通常她只是低头盯着地板
like how did you do that?
你是怎么教会她的?
I’m a neutral person. It wasn’t mom telling her.
我是一个中间人 不是像妈妈一样教育她
you have to do it this way.
你要这样做
So if you have a friend, an aunt,
如果你有一位朋友 一位阿姨
a grandma often results are much better.
或者一位奶奶 结果通常会好的多
2.Handling resistance
2 应对抵触心理
You know, what if your kid is super shy and just
你知道 如果你的孩子非常害羞
doesn’t want to shake hands or look at someone?
不想握手或者不想看别人该怎么办呢
I try to call my child out, but not with words,
我会试着鼓励孩子 不用口头语言
but more with my body language, like,
而是更多地使用肢体语言
for example, it has to do with eye contact.
比如 你可以和孩子们进行眼神交流
You could go like this.
你可以像这样做
If it has to do with their handshake,
如果他们的握手方式有问题
you could pick up their hand and try to show them.
你可以握起他们的手并试着展示给他们看
God, there’s a lot of discreet signals that you can give
—天哪 —你可以给很多的提示
without calling them out.
而不用大声说出来
Hi, Ford, nice to meet you. My name is Adrian.
嗨 Ford 我叫Adrian 很高兴认识你
My name is Ford.
我叫Ford
Guys, that was fantastic.
小家伙们 这太棒了
Practicing conversations
3 练习谈话
So having some icebreakers in your back pocket,
我认为对于孩子们来说
I think is key for your kids
掌握一些打破僵局的小妙招
learning to be good conversationalists.
是成为谈话高手的关键之处
Do you play an instrument?
你会弹奏乐器吗?
Do you like sports?
你喜欢运动吗?
What are some conversation ideas?
谈话的内容有哪些呢?
I’ll like, today I did a music class.
我会说 我今天上了一节音乐课
I like got what’s your favorite part of the day?
我会问今天最高兴的事情是什么
And you can even ask
你甚至可以问
you know your mom or your dad how was your day.
你的爸爸妈妈这一天过得怎么样?
Never been asked that.
我孩子从来没那样问过我
Waiting for the day.
我在等待那一天的到来
–But maybe you you coach them. –Yeah.
-但你或许可以教他们 -是的
Now when you ask them that, you tell them
当你问他们这一天怎么样时 你可以问他们
now why don’t you ask about how my day was.
为什么不问问我一天过得怎么样
I love that. So next,
我喜欢那样 所以接下来是
Playdate etiquette
4 玩伴聚会礼仪
All kids love going to a friend’s house.
所有的孩子都喜欢去朋友家里玩
So how many of you like playdates
你们有多少人喜欢和朋友们一起玩耍
and you like going to your friends’ houses.
以及有多少人喜欢去朋友家里面?
But you just want to make sure that they get invited back. Yes.
—但你只是想确保他们被再次邀请了 —是的
So as you’re leaving from the playdate,
那么当你们准备离开聚会时
what’s something really nice to say?
说什么比较好呢?
Okay. What would you do Adrian?
好 Adrian 你会怎么做?
Thank you for having me.
谢谢你的款待
That’s fantastic. What would you do, Presley?
那很好 Presley 你会怎么做?
I had so much fun at your house.
我在你家玩得很开心
That is so lovely!
太棒了
You know what, often when you’re not around,
你知道吗 通常你不在身边的时候
they are on their best behavior.
他们的表现是最好的
We just don’t always observe that in our own households.
我们只是不常在家里注意他们的表现
And they’ll want to keep inviting you
而且他们会想继续邀请你
cuz you have good manners.
因为你很有礼貌
Very nicely said.
说得很好
5.Dealing with interruptions
5 应对谈话中的插话情况
Alright and finally, the one what I really want to know is
好的 最后 我非常想知道的是
how do you stop them from interrupting you
当你正在公共场合和别人交谈时
when you’re talking to another adult in public.
应该怎么阻止孩子插话呢?
Okay. I think this is the hardest one.
好的 我觉得这是最困难的一件事
Because so often we’re engaged in our conversation.
因为我们常常聊天聊得很投入
But our child really wants something and
但孩子特别想要某样东西
they think they want it now.
而且他们觉得自己马上就需要
What should you be doing?
你该怎么办呢?
Can you say it, excuse me?
我可以说“对不起打扰一下”吗?
Excuse me is a good way to
说“对不起打扰一下”是打断谈话的
interrupt a conversation.
一个很好的方式
However, you can really only do that like once
然而 你只能最多说一次
or you can tap
那可不可以轻轻地拍一下他
and the other people don’t know that you’re tapping.
而其他人不会知道你在拍
Even if you’re not saying anything,
即使你什么都不说
even if you’re like this or like this.
即使你像这样或这样做
And it gets her possibly a little bit frustrated.
都可能会让妈妈感到有些不高兴
I think the best thing you can do is
我认为最好的途径是
give your child a hand signal five minutes and stick to it.
你可以做一个手势让孩子再坚持5分钟
Oh. Okay.
哦 好的
Do you respect that and do you give her a little time
你们会尊重这个做法 给妈妈一些时间
or do you feel like you keep saying mom?
还是你会不停地叫妈妈呢?
You can wait and let her finish.
你可以等她结束谈话
Are you guys heard that on record
你们把听到的都记录下来了吗?
But just in case what if they just keep coming at you?
但是万一他们还是不停地打扰你怎么办呢
Like you want to know, mom can I have a cookie?
比如你想问 妈妈我能不能吃一块曲奇饼
Maybe, right.
可能 是吧
Then you may need to take a timeout from your friend
那你或许需要向你的朋友要求暂停一下
and actually say excuse me, let me take a break
实事求是地说 对不起 让我暂停一下
and then you talk to your child.
然后和你的孩子对话
And you say hey, this is really important.
然后你说 嘿 这谈话很重要
I need to finish my discussion and you’ll get all my attention as soon as I’m done.
等我们结束讨论 我就能集中注意和你说话啦
It’s really best just to listen and wait
倾听和等待确实是最好的做法
and then she’ll probably be so happy with you.
然后她就可能会对你很满意
All right. Rachel, what,
好的 Rachel 怎么说
for my sake, I’m so glad you came here.
对于我来说 我特别高兴你能抽空来这里
Thank you so much for having me.
谢谢你邀请我来
Guys, check out more of these awesome lifelong manner skills
朋友们 想了解更多这样终生受益的礼仪技巧
at pleasepassthemanners.com.
请登录pleasepassthemanners.com
We’ll see you guys soon, bye!
很快我们会再见面的 拜拜
What’s up moms
妈妈们好吗?
Say your sister says to you
假如姐姐对你说
How are you doing? How are you doing?
—你好吗? —你好吗?
What did your day feel like?
你今天过得怎么样?
What’s up moms
妈妈们好吗

发表评论

译制信息
视频概述

如何让孩子们在公共场合表现得有礼貌?如何让孩子成为一个有礼貌的社交小达人?在这里,礼仪专家Rachel Isgar为我们阐述了一些要点,或许对家长们有很大的帮助。

听录译者

Felicity

翻译译者

覃桂兰

审核员

审核员 DL

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=MFfwn_MQYIQ

相关推荐