ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

致命的天性,狼蛛的繁衍 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

致命的天性,狼蛛的繁衍

Tarantulas Take Hooking Up To The Next Level | Deep Look

《Deep Look》
《微观深望》
Here’s one for ya:
问你个问题:
Why did the tarantula cross the road?
狼蛛为什么要横穿马路呢?
Answer? He is looking
答案是 狼蛛正在寻找一个
for one of THESE: a female’s den.
雌狼蛛的巢穴
Every fall in this dusty corner of Colorado
每年秋天 在尘土飞扬的科罗拉多州一隅
thousands of male tarantulas get the itch to leave home
成千上万的雄狼蛛渴望出门
and try their luck.
去碰碰运气
They’re each sporting a new pair of tibial hooks
每只雄狼蛛都戴着一副新的胫骨钩
which males only get when it’s time to mate.
雄狼蛛只有到了交配期才会长出胫骨钩
Scientists call this change “hooking out.”
科学家称这个为“倒刺”
Hooking out means it’s time for hooking up.
倒刺意味着求偶的时间到了
But sealing the deal is a life and death affair.
不过 求偶是一件生死攸关的大事
The journey alone is treacherous.
光是旅行过程就危险重重
This guy has run into his worst nightmare.
这只狼蛛遇到了一生最可怕的事
He’s been stung by a tarantula hawk.
被一只狼蛛霍克黄蜂蜇伤
This massive wasp delivers the second most painful sting in the world
至少以人类对疼痛标准的定义
at least by human standards.
其叮咬造成的疼痛位列世界第二
The tarantula is paralyzed in minutes.
几分钟之内就能将狼蛛麻醉
She’ll drag him away, lay an egg on him
狼蛛霍克黄蜂把狼蛛拖走 将卵产到狼蛛身上
and use him as live baby food
幼虫孵化后 就以狼蛛为食
This one’s survived the trek
这只狼蛛在长途跋涉中幸存下来
The female tarantula’s silk blankets the ground.
雌狼蛛的蛛丝覆盖着地面
This must be the place.
这一定就是雌狼蛛的巢穴了
No doorbell, though.
不过 没有门铃
So, he knocks.
所以 雄狼蛛敲了敲门
He gently taps his front mouthparts, called pedipalps,
为了确定雌狼蛛是否在家
to see if she’s home.
雄狼蛛用前口器 即须肢 轻轻地拍打
Hope he’s not expecting a warm welcome.
希望雄狼蛛没有期待雌狼蛛的热烈欢迎
OK, here she comes…
看 雌狼蛛出来了
Whoa!
哇喔
OK, fangs are out.
雌狼蛛露出了牙齿
She may be a lot bigger,
它的体型可以比雄狼蛛大很多
but he has those hooks, remember?
但我们提到过 雄狼蛛有胫骨钩
And this is his chance to use them.
现在就是使用它们的机会
He clips the hooks under her fangs,
雄狼蛛用钩子夹在雌狼蛛的牙齿下方
blocking her most lethal weapon…
阻止雌狼蛛使用最致命的武器
and tipping the balance in his favor.
使自己占据优势
Now, with his much longer legs,
现在 雄狼蛛用更长的脚
he lifts her body until she’s nearly upright
把雌狼蛛的身体抬起 直到雌狼蛛几乎直立
holding her out of striking distance.
然后 在攻击距离之外抱住雌狼蛛
Then, using his pedipalps, the hand-off.
用须肢进行交配
The mating dance finished, he runs for his life.
求偶舞蹈结束后 为了保命 雄狼蛛很快就跑了
She’ll hold onto his little donation until she decides to make an egg sac.
在做卵囊之前 雌狼蛛会一直保留雄狼蛛的精液
Which she may not decide to do right away.
雌狼蛛寿命很长
She has plenty of time.
不会着急着做卵囊
Females sometimes live forty years, way longer than males.
雌狼蛛有时会活到四十岁 比雄狼蛛长得多
His days are numbered.
这只雄狼蛛的时日屈指可数了
As a mature male, he’ll be dead by winter.
因为成年的雄狼蛛到了冬天便会死去
If his luck holds, he’ll mate again,
如果运气好的话 在生命结束前
maybe a few times, before it’s the end of the road.
它还可以再次交配 也可能是好几次
Hey guys, it’s Lauren.
大家好 我是Lauren
Are you hooked on Deep Look yet?
你爱上《微观深望》了吗?
Here’s a playlist of our greatest hits.
这是我们精选的播放列表
See how mosquitoes use 6 needles to suck your blood.
看看蚊子是如何用6根针吸你的血
Or what happens to a hummingbird in a wind tunnel.
或者蜂鸟在风洞中会发生什么
And don’t forget to hit the subscribe button
不要忘了点击订阅
and that little notification bell
和通知按钮
Thanks!
谢谢!

发表评论

译制信息
视频概述

你可能会疑问为什么雄性狼蛛会横穿马路,答案是,他们为了交配会开启一场危险而致命的旅程。

听录译者

收集自网络

翻译译者

绿叶

审核员

审核员LJ

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=5gOKd4cqFaY

相关推荐
笨蛇