ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

斯坦福执行计划 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

斯坦福执行计划

Stanford Executive Program

音乐
[MUSIC]
理想的SEP参与者是曾经勇敢地
The ideal SEP participant is someone who has been courageous in the past
应对挑战和机遇以及
to approach challenges and opportunities in new ways and
今天足够勇敢 向更伟大的事情前进
brave enough today to move forward to even greater things.
音乐
[MUSIC]
这个秘诀就是 把课程和一群有信仰 有准则
The recipe is to bring into the classroom curriculum and faculty, who have frameworks
看待世界的角度新颖
ways of looking at the world that are very different, very novel and
通过研究实践 了解最新商业进展的教职员工带进教室
informed by the latest developments in research and practice, and business.
斯坦福大学正在运用学术届与商界之间的杠杆作用
>> Stanford really is leveraging the academia and the business, and
找到适当的结合体 将非常不同的一组人汇集到一起
finding the blend, and bringing together a very diverse set of people,
来提供丰富的学习体验
to give a really rich learning experience.
这确实是领导才能中最重要的部分的升华
>> It really is the distillation of the most important components of leadership.
我公司的成长速度快的疯狂
>> My company’s growing insanely fast.
有时侯我们就会面对一些我们无法解决的问题
We simply sometimes face problems that we don’t know how to solve.
现在我接触到了概念和知识以及
Now I’m in contact with concepts and knowledge and
有类似问题的人 他们正在和我交流经验
people that had similar problems and they’re exchanging experiences with me and
这无疑帮助我开拓了我的职业生涯的新阶段
definitely helping me open my mind to this new phase of my career.
我们教员的研究
>> We have faculty whose research
正处于最新商业思维的前沿
is at the cutting-edge of the newest ways of thinking about business.
教授们 从第一天起 我就因他们如此的真实以及
>> The professors, from day one, what I was struck with was how real and
如此体恤而印象深刻
how relatable they were.
没有障碍
No barrier.
如何看待现有的机会和
>> How new ways of looking at existing opportunities and
挑战 可以带来新的解决方案
challenges can lead to new solutions.
我们都在我们教授的过程中领会创新
We all see innovation in the process by which we teach.
提出一些伟大领袖今天面临的有趣问题
Raising some of the interesting questions that great leaders are facing today.
也许这不是每个个体的行为 而是他们团结在一起
>> It’s not, probably, each individual exercise but how they all fit together and
有时间会去思考它们
having the time to reflect on them.
同伴的多种多样确实充实了我的计划
>> The diversity of the cohort really has enriched the program for me.
我确信我们会相互沟通 迈向未来
I know that we will be communicating with one another, moving on into the future.
不仅从商业角度 也从个人立场出发
Not only from a business standpoint, but also a personal standpoint.
很多联系可以帮助你仔细思考
>> A lot of connections that can help you think through
下一步你打算做什么
what you’re going to do next.
这个计划给你一个机会来喘息以及
>> This program gave you an opportunity to pause and
看看构成你整个身体的不同元素
look at the different elements that make the whole you, the physical,
来自情感方面 学术方面 还有商业方面的
the emotional, and the academic, as well as the business side.
不仅包括课堂作业 还包括时间来思考
>> Enveloping not only the class work, but the time to think about
其他事物 如健康 健身 冥想的艺术
other things such as health, fitness, the art of meditation.
将所有这些元素添加到计划中
Adding all those elements into the program make
这不仅仅是学术的工具包 更重要的是改变生活
this more than just learning a toolkit, but really life changing.
那些对世界产生实际影响的人
>> Those who make a real impact on the world,
在职业生涯的某一刻 决定去做不可思议的事
at some point in their career decide to do the unthinkable.
他们决定把自己推向一个
They decide to push themselves in a direction
他们过去从未梦想过的方向
about which they had never dreamed in the past.
你对应用这个计划越感到不安
The more uncomfortable you are applying to this program,
你应用它也就越重要
the more important it is that you apply.
SEP在这个新阶段激励帮助着我
>> SEP helped to motivate me and to empower me to this new phase.
当我第一天审视自己 走进来而不是走出去
>> When I look at myself day one, walking in versus walking out,
六周后 我完全相信 我已经改变了
in six weeks, I absolutely believe I’ve been transformed.

发表评论

译制信息
视频概述

关于斯坦福执行计划的简介以及参与者的感想。

听录译者

收集自网络

翻译译者

河狸

审核员

瞌睡虫儿

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=085aaSP-8_M

相关推荐