未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

SPILLING TEA – 美国俚语

SPILLING TEA – AMERICAN SLANG

这是夏日俚语节目
It’s the summer of slang.
今天我们将要复习短语”spilling tea”
Today we’re going to go over the phrase spilling tea.
在我做这个视频的那天 我上网查了”spilling tea”
On the day that I was working on this video, I searched ‘spilling tea’ online and found
发现它在新闻标题
that it was in the headlines.
Rob Kardashian的Instagram瘫痪了 但是他的小道消息在推特上还有
“Rob Kardashian’s Instagram Is Disabled, But His Tea Spilling Continues On Twitter”.
Spilling tea意思是闲聊某人
Spilling tea means to gossip about someone.
所以这里 Kardashian在闲聊他的前未婚夫
So here, Kardashian was gossiping about his ex-fiance,
包括公布她的裸照
which included posting naked pictures of her.
不好哦
Not good.
Buzzfeed上有个搞笑的文章 “18张每个喜欢八卦的人都懂的图”
There’s a hilarious Buzzfeed article “18 Pictures Everyone Who Loves Spilling Tea Will Understand”
看这样的东西会帮助你理解俚语是什么意思
Looking at things like this will help you understand what slang means
和美国人怎么使用不同的词
and how Americans use the different terms.
我会在这个视频描述的这一页放一个链接
I’ll put a link to this page in the video description.
我发现这个俚语来自聚在一起喝茶的想法
I read that this term comes from the idea of getting together to have tea, where you
你可能会在这结束谈论你的邻居和朋友 和其他你可能知道的人
might end up talking about your neighbors and friends, and everyone else you might know.
我也发现这个短语可能来自”T” “truth”里的大写字母”T”
I also read that the term may come from T, the capital letter T for truth.
所以假如你在闲聊 你在讲别人的真事
So if you’re “spilling the tea”, you’re telling the truth about someone.
什么是八卦
What is gossip?
就是交换关于某人的消息 而这个人不在现场
It’s exchanging information about someone, who isn’t present, that may or may not be
可能是也可能不是正确的 实际上通常是私事
true, often personal in nature.
常常是你并不想重复的事
Often something you’re not supposed to be repeating.
我听见你在八卦我
“I heard you were gossiping about me.”
另一个短语我们可能会用在这里是talking behind someone’s back【背后议论】
Another phrase we might use for this is talking behind someone’s back.
我听见你在背后说我了
“I heard you were talking behind my back.”
“Spilling tea”【闲聊】
Spilling tea.
Spilling以ING结尾 不用重读
Spilling has the ING ending, which is unstressed.
是比较快的低音调
It will be faster, lower in pitch.
Spilling ing–ing–ing–Spilling tea
Spilling. ing– ing– ing– Spilling tea.
尽管这个以ING结尾的元音发IH的音
Even though the vowel sound in the ING ending is written phonetically with the IH vowel,
他真的更像EE spilling ing ing ing–
it’s really more like EE, spilling, ing, ing, ing–
Spill–ll- L的模糊音 spilling tea
Spill–ll– Dark L, spilling tea.
Tea 有一个实音”T” spilling tea–spilling tea
Tea with a True T, spilling tea– spilling tea–
我等不及要去喝茶了
I can’t wait to meet up for drinks.
我听说Renee要闲聊好东西
I heard Renee is going to be spilling some good tea.
八卦的另一个词是”dirt”【丑闻】
Another word for gossip is ‘dirt’.
你听过我的丑闻吗
“Did you hear the dirt on Rachel?”
私人信息 一般是不愿意分享的 可能夸大或不真实
Personal information, probably not meant to be shared, maybe exaggerated and untrue.
我猜你们有你们自己语言的有意思的说法去形容八卦
I’m guessing you have interesting ways in your own language to describe gossiping.
在下面评论区分享它们
Share them in the comments below.
什么时候用俚语是合适的
When is it appropriate to use slang?
我在视频二讲解了
I went over that in video 2.
在这里查看夏日俚语的全部系列
Check out the whole Summer of Slang series here.

发表评论

译制信息
视频概述

学习关于spilling tea及与其意思相近的几个短语的意思

听录译者

收集自网络

翻译译者

Lily

审核员

审核团GK

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=hdUxWPOBjbo

相关推荐