ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

人与人之间的联系最多只有六步,你相信吗? – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

人与人之间的联系最多只有六步,你相信吗?

Six Degrees of Separation: It’s a Small World

Six Degrees of Separation
六度分隔理论
The theory that everyone and everything is six a fewer degrees or steps away from each other.
其定义是任何人或任何事之间最多只有六度或六步的距离
You might be familiar with Stanley Milgram,
可能你熟知社会心理学家斯坦利·米尔格拉姆
a social psychologist best known for his experiments on obedience and yell,
他最著名的实验是服从权威实验
which involve delivering electric shocks, and the so called memory test
这一实验包含不同强度等级的电击
with increasing intensities.
和所谓的记忆测试
In 1967, Milgram coined the phrase “Six Degrees of Separation”
在完成他的“小世界实验”后
after conducting his smaller experiment,
这个实验表明不断增长的社交网络拥有世界范围的影响
describing that growing social networks had a world-triggering effect.
米尔格拉姆在1967年提出了“六度分隔理论”的观点
The experiment tested how many steps it took for a package to be delivered
这个实验通过认识的人之间相继传递 测试了一个包裹
from the west coast in the US
从美国西海岸
to a stock broker in Boston
传递到波士顿一个股票经纪人手中
by having one acquaintance similar to another.
需要经过几个步骤
He found that it only took an average of six steps to reach Boston
米尔格拉姆发现 在19世纪60年代
in the 1960s.
包裹到达波士顿平均只需6步
But what about now, in the 21th century
但在现在的二十一世纪——社交网络掌控着因特网
where social network sites dominate the Internet.
情况又是怎样呢?
If you use LinkedIn or Facebook,
如果你用过“领英”或“脸书”
you’ve seen the “Six Degrees of Separation” network.
那么你就已经见过“六度分隔理论”的网络了
LinkedIn uses a connection system where
领英使用了这样一种连接系统——
individual profiles in the “people you may know” section
在“你可能认识的人”区域
are labelled as second or third connections with
头像都被标记为第二或第三连接
the map showing you how that person is related to you in your first connections,
呈现在一张图中 这张图告诉你——这些人和你的第一联系人
who are aquaintances already on your friends’ list.
即你朋友列表中的那些已经认识的人 是有关联的
Similarly, Facebook shows a mutual friends’ account
类似地 脸书有“互看好友账号”功能
and now has a function that enables you to message friends of friends,
现在还有一种可以给朋友的朋友发消息的功能
if enough share of contacts exist.
前提是联系的频率足够高
It used to be that we were all just six degrees of separation apart,
过去人们认为个体之间都只有“六度分隔”的距离
connecting anyone to anyone else by finding a friend who knew someone else
一个人与另一个人之间通过一个朋友连接
who knew someone else and so on.
这个朋友知道另外一个人 而这个人知道另外一个 以此类推
But research conducted by Facebook and the University of Mellon in 2011
但是2011年“脸书”和卡耐基梅隆大学联合所做的研究
shows that the number of degrees is now as small as four.
表明度数数字如今已经降低到“四”
721 million active users and 69 billion friendships
该研究以7.21亿动态用户和690亿条关系为基础
for analysis for one month,
做了一个月的分析
and the results were as follows:
得到的结果如下:
99.6% of all pairs of users are connected by pads within 5 degrees,
99.6%的用户对之间的联系在五度以内
92% are connected by only 4 degrees.
92%的只有四度联系
The average distance between all people on Facebook in 2008
2008年所有“脸书”用户的平均距离
was 5.28 degrees.
是5.28度
And in 2011, it lowered to 4.74.
而2011年 这一数字降到4.74
Who knows what the number would be now?
谁知道现在的数字又是几呢?
It’s a small small world.
世界正变得越来越小
So what do you think about this theory?
好了 你对这一理论又是怎么看的呢?
Do you think social networking decreases the number of degrees needed to meet someone?
你赞同社交网络降低了遇见别人的“度数”吗?
Let us know in the comments below.
在下方评论告诉我们吧
If you enjoy this video,
喜欢本视频
make sure to check out our website and other social media for more content.
就一定要去浏览我们的网站和其他社交媒体哟 你会得到更多内容
and don’t forget to subscribe.
还有不要忘记加关注哈
Thanks for watching!
感谢观看!

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

海参崴

翻译译者

海参崴

审核员

审核员HL

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=a99ry70CnRs

相关推荐