ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

普罗米修斯:起源 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

普罗米修斯:起源

Prometheus - Origins - Extra Mythology - #1

很久很久以前
In timebefore time,
一切都处在混沌和旋转之中
there was onlyshapeless chaos, swirling,
动荡不安
churning nothing.
一切都在黑暗之中
Everything presiding over a permanent dark.
黑暗之外 两个孩子诞生了
Out of that dark, two children formed,
黑夜女神和厄瑞波斯
Night and Erebus
那是死亡的深渊 其余的一切都是空白的
the deepness where death resides, all else was void.
所以爱神厄洛斯来临了
And so it was for Eons to come.
[开幕]
[Opening theme]
后来 在无法想象的动荡与巨大恐慌之中
Then, from the impossiblyvast terror of roiling form,
一个新的生命诞生了
a new being came to be.
远离黑夜和死亡的深渊而传播爱
Out of night and the depthof death sprang love.
由于有爱的开始产生
And once there is love form begins.
所以大地之母 盖亚诞生了
And Gaia, Earth,comes to be
但是大地不能生存在空洞和混沌不清之中
but earth can not exit in void and chaos indistinct.
所以大地孕育着苍穹
So Earth bearsforth the firmament
星星和天空最终会成为众神的居所
the Stars and heavens thatwill eventually house the gods,
伟大的海洋蓬托斯
and Pontus the Great Sea,
与大地和天空一起带来生命
and the Earth and the heavens together brought forth life.
恐怖而怪异的生命
Horrible,monstrous life.
三种原始生命 像山一样巨大
Three primordial beings, as large as mountains,
出现在了世界上 每个都有五十个头
emerged from the world, each rearing fifty heads.
它们巨大的体积爬过地面
They crawled across the groundwith their great bulk
当它们经过的时候 海洋在翻滚 地面在震动
and as they passed, the seas churned, andthe earth heaved.
当它们用一百只眼睛环顾四周
as they looked about with their hundred eyes,
伸出一百只手来触摸的时候
and felt with their hundred hands
世界都在颤栗
the world shuddered.
它们是阴暗的东西
They were the chthonic things,
拖着他们没有灵魂的躯壳
who by draggingtheir unthinking mass
开拓海洋
carved the oceans.
冲上高山
and thrust up the mountains
同时还有另外三个生物——独眼巨人库克罗普斯
With them three other beings were raised The Cyclops the wheel eyed.
它们都有着巨大的眼睛
each havingone enormous eye
像车轮一样的眼睛在它们前额的正中间
as large as a wheel in the center of their vast forehead.
它们也是巨大的生物
They too were gigantic beings
赫然耸立在大地上
looming over the land.
此后 泰坦们出现了
Thereafter came the Titans,
强大并且巨大
powerful and massive.
是人类最早能与之产生联系的生物
the first creatures with whichhumanity can begin to relate
但是与盖亚一起创造这些生物的苍穹
but the firmament which had brought forththese creatures with Gaia
对这些有着数百只手的野兽产生了厌恶 尽管它们是他的儿子
was disgusted by the hundred handed beasts, and though they were his sons,
于是便囚禁它们于地底深处
imprisoned them deep within the earth.
盖亚痛苦地扭曲着
Gaia writhed in pain,
并且对她儿子的这种待遇感到愤怒
and with fury at this treatment of her sons,
于是她请她的其他孩子来帮忙
and called on her other children for aid.
不过只有一个孩子来帮忙 克洛诺斯
Only one of them though, Chronos,
泰坦中的第一个
the first among the Titans
有足够大的胆子去反抗他们的父亲 天空
was bold enough to oppose their father the sky.
盖亚为他制造了一个巨大的镰刀
for him, Gaia formed a great adamantite sickle,
并让他躺下埋伏以待他的父亲
and bade him lie in wait for his father,
当天空再次来于盖亚交配的时候
and as the sky came to mate again with Gaia,
克洛诺斯跳了出来并且用镰刀给了他沉重的一击
Chronos leapt forth and dealt him a grievous blow with his sickle.
当苍穹受伤之后 雨滴四散在地上
and as the sky bled, the drops it scattered on the ground.
创造了另一个怪物种族 巨人 他们的身形巨大到看起来令人恐惧
created another race of monsters the Giants, whose stature was fearful to behold.
复仇女神
and the Furies.
厄里厄尼斯
the Erinyes,
她的任务是追捕恶人和惩罚那些罪人
Whose task it was to hunt down the wicked and punish those guilty
那些血案和违背誓言的人
of blood crimes and the breakers of oaths.
当克洛诺斯把他父亲的肉体扔进海洋
When Chronos cast his father’s flesh into the sea
阿佛洛狄忒在泡沫中出现了 因此
from the foam rose Aphrodite. thus,
由于父亲的受伤
with the wounding of his father.
克洛诺斯成了一切的主宰
Cronos became the master of all that was
他囚禁了库克罗普斯并且再次囚禁了有数百只手的野兽
He imprisoned the Cyclops, and reimprisoned to the hundred handed ones,
带来了和平
bringing peace.
他与他的姐姐 王后瑞亚一起统治
He ruled with his sister queen Rhea,
但是一段时间后 他意识到
but after a time He learned
某些事情将会破坏这份宁静
something that would disturb that peace
从他的父亲与母亲那里 他意识到
from his mother and father He discovered that,
就像他曾经推翻他的父亲
just as he had overthrown his father
他的一个孩子也将会推翻他
one of his children would overthrow him
为了防止这个预想的发生
To prevent this prophecy from coming to pass
他做了泰坦在这种情况下可能做的所有合乎逻辑的事
he did what any logical Titan would do in this situation
他吞食了他的孩子们
He devoured his children,consuming them.
这样他们便不会威胁到他的统治 但这时候 他的王后瑞亚
So they would not threaten his reign but in time Rhea, his queen,
请求盖亚为她想一个计划
called upon Gaia to help her devise a plan
让她的孩子或许可以活下来
so that her children might live,
并且她们做到了
and that they did.
这个计划很简单
The plan was simple
当她的第六个孩子宙斯诞生的时候
when her sixth child, Zeus was born
瑞亚用襁褓包裹着石头替换了孩子交给克洛诺斯
in place of the baby Rhea give Chronos a stone wrapped in a swaddling cloth
并且他全部吞下了
Which he swallowed whole
我猜他每次都囫囵吞下 所以发现不了掉包
I guess his highly discerning child eating palette never realized the substitution
一段时间以后 宙斯长大了
In time, Zeus grew.
并且回来报复他的父亲
and returned to enact vengeance upon his father
他成为了克洛诺斯的斟酒人
He became Chronos’s cupbearer
直到有一天 他给克洛诺斯下了毒药
until one day, He slipped Chronos a poison
使他吐出他的兄弟姐妹
which made him vomit forth his brothers and sisters.
现在他的兄弟姐妹都重新回到了他的身边
With his newly regurgitated siblings at his side,
于是他开始反抗克洛诺斯和他的泰坦们
He then rebelled against Chronos and his Titans.
他释放了被监禁的库克罗普斯
He freed the imprisoned cyclopses
和有着五十个头和数百只手的巨大原始野兽
and the great primordial beasts with fifty heads and hundred hand
库克罗普斯是极好的制造者
The Cyclopses were great smiths,
并为他在与克洛诺斯的战争中锻造了雷电
and forged for him Thunderbolts to use in his war with Chronos.
百手野兽一次又一次地向泰坦们投掷巨石
The hundred handed beasts hurled great boulders a hundred at a time at the Titans.
战争激烈地持续了十年
For ten years the battle raged
但是在最后 泰坦们被打倒了
but at last, the Titans are overthrown.
他们被囚禁在
They are imprisoned
塔尔塔罗斯监狱 一个远离地面的黑坑
cast into Tartarus the bleak pit far below the ground
但是除了三个泰坦
all except three
阿特斯拉 是泰坦神中的首席将军
Atlas one of the chief generals
也是泰坦神中最强大的
of the Titans and the strongest among them
宙斯让他将天地分开
Zeus made hold apart the heavens and the earth
使盖亚和天空
To keep Gaia and the sky
回到他们原来的位置
from returning to their primordial embrace
至于其它逃脱了宙斯的怒火的人
to others alone escaped Zeus’s wrath
分别是普罗米修斯——泰坦神中的先知者
Prometheus named forethought Wisest of the Titans
和他的弟弟 厄庇墨透斯——后觉者
and his brother Epimetheus or afterthought
由于普罗米修斯的智慧
due to Prometheus’s wisdom
他们没有参与这场对抗宙斯的战争
They had not gone to war against Zeus
因此宙斯让他们仍然与神同在
and so Zeus let them remain with the gods
但世界仍未宁静下来
But the world was not yet at peace
因为巨人向神发起了战争
because the Giants took up war with the gods
这是英雄们的时代
and this was in the Age of Heroes When men born
神之子与凡人都生活在同一个地球上
of gods and mortal beings walked the earth
如今的英雄被认为
Heroes who were nearly as far
同神一样高高在上
above man today as the gods themselves
在这些英雄中 赫拉克勒斯与众神并肩作战
and of these heroes Heracles took arms with the gods
并且用他的弓杀了巨人
and with his bow slew the
然而还有一件恐怖的事
Giants Yet there was one more horror
在等待着奥林匹亚人
that awaited the Olympians
因为盖亚又怀了一个孩子
for Gaia was yet pregnant with one more child
提丰
Typhon.
这是她生的孩子中
This was the greatest of the beasts
最大的一个
She ever bore.
它有一百个脑袋 蛇从它的肩膀上出来
with a hundred heads and snakes coming out
龙的舌头都伴随着闪烁的火苗
of its shoulders all flickering with flame along their Dragons tongues
把它印在在金属专辑的封面上应该正合适
One that would feel right at home on a metal album cover!
[吉他声]
[Guitar Noises]
不好意思 有东西在我喉咙里
Excuse me something in my throat It spewed fire
它喷火毁灭了所有周围的东西
and laid waste to all
几乎要毁了宙斯
around it and was nearly the ruin of Zeus
因为当他们投入战斗的时候
for when they engaged in battle He was
他们几乎势均力敌 但是宙斯控制着雷电
near evenly matched but having mastered the Thunderbolts
他把蛇头烧成了灰烬
he burned the Serpent’s heads to ash and
并且把这个新怪物的巨大身躯化为灰烬
Turned to cinder the giant frame of this new monster
征服了这个世界最后带来了和平
Taming the world and at last bringing peace.
在这份和平之下
and with this peace,
他交给普罗米修斯和他的弟弟一项任务
He turned to prometheus and his brother with a task.
去塑造下一个时代的人和动物
to fashion the men and beasts of the next age.
因此英雄时代逐渐消失在这个世界上
for the Age of Heroes had faded from the world and
我的朋友们 这只是这个故事的一半
that my friends is just half the story
[落幕]
[Ending theme]

发表评论

译制信息
视频概述

在英雄聚集的年代,众神为了生存而展开战争,揭开普罗米修斯的起源

听录译者

收集自网络

翻译译者

ZFAnnG

审核员

审核员_DY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=duzoedPyySk

相关推荐