ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

关于树懒的奇怪事实 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

关于树懒的奇怪事实

Odd Facts About Sloths

杰斯打了个哈欠。
[Jessi yawns]
对不起,小伙伴们!你们曾经有段时间做什么都没力气吗?
Sorry, guys! Do you ever have those days where you just don’t have the energy to do all
很多吗?动一下都很费力
that much? And when you do move, you move really slowly?
好吧,这种状况和树懒的日常是一样一样的。
Well, that’s pretty much what every day is like for a sloth.
树懒是地球上行动最慢的哺乳动物。
Sloths are the slowest mammals on Earth.
到底有多慢呢?树懒会用上一整个月的时间挪动
Just how slow are they? Well it can take a sloth up to an entire month to travel a single
几英里。
mile on the ground.
但是,那也没关系。因为树懒一生中的大部分时间都生活在树上,在那儿它们可以
But that’s OK, because sloths spend most of their lives in trees, where they can move
稍微快些
just a little bit faster.
它们强有力的胳膊和带钩的爪子能让它们在美洲中部和南部雨林的
Their powerful arms and curved claws let them move easily from branch to branch in the rain
树枝间自由移动,它们来自那里
forests of Central and South America, where they’re from.
树懒是以它们前足上爪子的数目来分类的。
Sloths are identified by the number of these claws that they have on their front feet.
分为二趾树懒和三趾树懒。
There are two-toed sloths and three-toed sloths.
幸运的话可以看到树懒在树间荡秋千。但是这些家伙很少花
But good luck actually spotting a sloth swinging through the trees — these guys spend very
时间运动,而几乎所有的时间都用来睡觉和吃东西。
little time moving, and a whole lot of time sleeping and eating.
听起来有点无聊,不是吗?
Sounds sort of boring, doesn’t it?
你错了!
Wrong!
如果你问我,我会觉得树懒非常聪明。
If you ask me, sloths are super cool.
它们并不是懒,只是非常懂得保存,或者说节省能量。
They’re not lazy — they’re just really good at conserving, or saving, their energy.
它们以树叶和树皮为食,但是这些食物并不能为它们提供很多能量,因此它们
Their diet of leaves and bark doesn’t provide them with a whole lot of nutrition, so they
需要尽其所能地节省能量。
need to save as much energy as they can.
树懒设法储存能量的一种方法就是让食物在体内停留得
One way sloths manage to conserve their energy is by keeping their food in their bodies for
越久越好
as long as possible.
树懒们的胃很大,可以储存大量的食物。也许你或者
Sloths have big stomachs that can hold a large amount of food. While it might take you or
我只需要花几个小时去消化早餐,树懒却可以花30天的时间仅仅用来消化一片
I just a few hours to digest our breakfast, it can take a sloth 30 days to digest a single
树叶。
leaf.
因为它们消化食物的速度太慢,所以不能通过食物很快地获得大量的能量,
Since they digest their food so slowly, sloths don’t get a lot of energy very quickly from
但同时也不需要消耗大量的能量去分解食物。
their food, but they also don’t use a lot of energy to break it down.
此外,因为它们的胃消化得很慢,它们也不需要经常上厕所
Plus, because their stomachs work so slowly, they don’t need to go to the bathroom as
像我们一样常常做
often as we do.
事实上,三趾树懒每周也偶有几次从树上下来
In fact, one of the few times that three-toed sloths come down from the trees is for their
稍作休息。
weekly potty break.
一个星期一次!是的!
Once a week! That’s it!
树懒的体温很低,这是另一种它们保存能量的特殊方法。
Another weird way sloths conserve energy is by having a naturally low body temperature.
人类的体温如果上下波动超过三度,那可能意味着
If our body temperature changes more than three degrees, it probably means that we’re
我们生病了
sick.
但对于二趾树懒来说不是这样的,它是所有哺乳动物中体温最低的。
But that’s not so for the two-toed sloth. It has the lowest body temperature of any
可以低到30摄氏度。
mammal in the world — it can dip as low as 30 degrees Celsius.
大多数哺乳动物,包括人类,体温都是36摄氏度,或更高。
Most mammals, including us, have body temperatures of 36 degrees Celsius or higher.
总之,保持体温需要消耗大量能量。所以,大部分时候,树懒不动时,
After all, it takes a lot of energy to keep your body warm. So when sloths aren’t active,
它们的身体会自动调到低能耗模式,体温也会随之
which is most of time, their bodies just automatically switch into low-energy mode, and their body
下降
temperature drops.
树赖最后一个节省体能的奇怪方法是我自己最喜欢的。
The last weird way that sloths save energy is my personal favorite.
三趾树赖是唯一可以几乎全方位旋转头部的哺乳动物,
Three-toed sloths are the only mammal that can rotate their heads almost all the way
像猫头鹰那样。
around their bodies, like owls do.
这是因为比起其他哺乳动物,树赖有很多的脊椎骨,或者颈部的
This is because they have more vertebrae, or bones in their neck, than other mammals
骨头
do.
这酷炫的小把戏帮助它们寻找食物,时刻小心捕食者的行动,
This cool trick helps them look for food and keep an eye out for predators without having
而不用去任何地方或做点什么。
to go anywhere or do anything.
它们只需要躲起来,转动它们的头,观察周围的世界。
They can just hang out, and twist their heads around, observing the world around them.
所以可以肯定,树赖十分缓慢,但并不是因为懒——它们只是适应
So sure, sloths are slow — but not because they’re lazy. They’ve just adapted to
一种成熟有效的低耗能的生活方式,这对它们来说很有用。
a nice, mellow, low-energy lifestyle that works out well for them.
它们基本上可以称作终极节能机器!
They’re basically the ultimate energy-saving machine!
感谢加入SciShow Kids !我是Jessi 这是吱吱,我们下次再见!
Thanks for joining us on SciShow Kids! I’m Jessi; this is Squeaks, and we’ll see younext time.

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

收集自网络

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=eq42qcpTo1o

相关推荐