So in English, when we say that someone
在英语中 我们说某人
has something down to a fine art,
down to a fine art
it means that we think they are really good at it.
就是在说当他们做事时
It means that we think that they are very efficient
是个老手
when they are doing it.
效率很高
My wife, Jen, in the summer, makes bouquets
今年夏天 我的妻子Jen用她自己种的花
out of the flowers that she grows,
来制作花束
and she has it down to a fine art.
她简直学到家了
She goes out to the field, and she picks the flowers,
她到田野里去摘花
she lays all of the flowers out on her workbench,
并把所有花都放到工作台上
and then she very quickly and efficiently
然后她非常快速有效地
makes them into a nice, beautiful bouquet.
把它们制作成了一捧优雅美丽的花束
She has it down to a fine art.
她做得炉火纯青
You could also say this
你也可以把它用来形容
about a really good chef at a restaurant.
一个特别优秀的餐厅主厨
A good chef has everything that they do down to a fine art.
一个好的主厨能把所有事情做到炉火纯青
They have become very efficient,
他们在准备食物的时候
they have become very well organized
效率非常高
when they are preparing food.
而且很有条理
So, when you say that someone has something
所以 当你说某人把某件事
down to a fine art, it means that they are very organized,
学到家时 就是说他们非常有条理
very efficient, and just really good
有效率 而且特别擅长
at whatever they’re doing.
他们正在做的事
Here’s another phrase,
还有一个词组
and it’s not related to the first one.
但与第一个无关
It’s just a second phrase for today,
这是今天的第二个词组:
and that’s the phrase to go the extra mile.
go the extra mile
When someone goes the extra mile,
当某人做了额外的事时
it means that they do a little bit extra for you.
指的是他们为你做得更多
So imagine that you bring your car to the garage,
所以想象一下 当你去修理厂修车时
and the mechanic doesn’t just fix it,
机修工不仅仅修好了它
but he hangs a nice air freshener in the car,
而且换了新的空气清新剂
and he vacuums out the interior.
清洗了车辆内部
This never happens, but if it did,
这不可能发生 但如果发生了
you would say that the mechanic was going the extra mile.
你可以说机修工提供了额外的服务
You would say that it’s nice when the mechanic has time
你会说机修工有时间提供额外的
to go the extra mile.
服务是很给力的
So when you say that somebody has something
所以 当你说某人对某事
down to a fine art, it mean they are really good at it,
炉火纯青时 是说他们非常擅长此事
and when you say that someone goes the extra mile,
当你说某人多做了一点时
it means that they do a little bit extra
是指在他们提供服务时
when they are doing something for you.
做了更多的事
And by the way, you don’t ever say
顺便说一下 你不能说
that someone goes the extra kilometer.
有个人多走了1千米
It’s always mile, no matter what country you live in.
不管在哪个国家 我们一般说英里
Anyways, Bob the Canadian here,
这里是加拿大Bob
and you’re learning English with me.
你在和我学英语
Have a good day.
祝大家过得开心
