ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

洛杉矶度假旅行指南 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

洛杉矶度假旅行指南

Los Angeles Vacation Travel Guide | Expedia

加利福尼亚 洛杉矶
Los Angeles, California
洛杉矶位于加利福尼亚州南部
Los Angeles is situated in Southern California,
美国的西海岸
on the West Coast of the USA.
大洛杉矶区拥有1800万人口
Home to 18 million people,
是一个由多个不同城市组成的大都会区
Los Angeles is a collection of distinct cities that rolls out
从干燥的莫尼卡山脉一直延伸到太平洋
from the dry Santa Monica Mountains to the Pacific Ocean.
洛杉矶的阳光
L.A.’s sunshine,
娱乐产业 对外来者的开放态度以及新观念
her entertainment industry and her openness to newcomers and new ideas
使这座城市成为吸引梦想家的磁石
has made the city a magnet to dreamers.
许多实现梦想的人
Many of those whose dreams become reality,
比如沃特·迪斯尼和约翰·保罗·盖蒂
like Walt Disney and John Paul Getty,
将他们的财富重新投入到这座城市
poured their wealth back into the city,
使洛杉矶发展为世界上最伟大的文化之都之一
helping make L.A. one of the great culture capitals of the world.
洛杉矶市中心是全球商业中心
Downtown Los Angeles is a center of global business
坐落着一些美国最杰出的建筑
and home to some of the finest examples of American civic architecture.
它也是这座城市的发源地
It’s also the birthplace of the city.
漫步在墨西哥街
Wander down Olvera Street,
洛杉矶现存最古老的地区之一
one of the oldest surviving areas in L.A.,
去体验老墨西哥的色彩与气息
to experience the colors and tastes of Old Mexico.
穿过墨西哥街就是联合车站
Just across the road from Olvera Street is Union Station,
世界上最大的火车站之一
one of the world’s great railway stations.
如果你有似曾相识的感觉 那很正常
You’ll be forgiven if you experience a sense of déjà vu here;
联合车站曾出现在近30部大制作的电影
Union Station has been featured in almost 30 big-budget movies,
包括《珍珠港》和《银翼杀手》
including Pearl Harbor and Blade Runner.
向南走到小东京区
Stroll south to Little Tokyo,
或当地人所称的日本城
or J-Town as the locals know it,
这里聚集了很多佛寺 美术馆和博物馆
which is home to Buddhist temples, galleries and museums.
既然去了 何不尝尝最新鲜的寿司?
While you’re there, why not try some super-fresh sushi?
毕竟加利福尼亚卷就是在这里诞生的
After all, the California Roll was invented right here!
向西半英里处是迪斯尼音乐厅
Half a mile to the west is the Walt Disney Music Hall.
看上去像抛向风中的乐谱
Looking like pieces of sheet music thrown to the wind,
这座不锈钢建筑奇观
this stainless steel wonder
孕育了洛杉矶爱乐乐团
is home to L.A.’s Philharmonic Orchestra.
叫一辆出租车向西开一小段路
Hail a taxi for the short ride west
到达洛杉矶艺术博物馆
to the Los Angeles County Museum of Art.
博物馆里的10万件藏品跨越了几个时代
The one-hundred-thousand-piece collection at LACMA houses works that span the ages,
从古典时期到前卫的街头艺术
from the classical periods through the edgiest street art.
博物馆隔壁是一座不同寻常的美术馆
Right next door is a very different kind of gallery.
在拉布雷亚沥青坑和乔治·C·佩奇博物馆
At the La Brea Tar Pits and George C. Page Museum,
有保存完好的哺乳动物 昆虫和植物化石
remains of incredibly preserved mammals, insects and plants
不断被挖掘出来 再次沐浴加利福尼亚的阳光
are continually excavated and brought once more into the Californian sunshine.
沿着威尔夏大道再往西
Heading further west, along Wilshire Boulevard,
一路上气味都在变化
the aroma changes from the smell
从沥青变成金钱的味道
of tar pits, to $ mon-neeey $
欢迎来到罗迪欧大道 位于贝弗利山庄地区的中心
Welcome to Rodeo Drive, in the heart of Beverly Hills.
这里的三个街区是世界上最昂贵 奢侈的购物区
This is the world’s most expensive and exclusive three blocks of shopping.
但是你并不是要成为明星才能来罗迪欧大道
But you don’t have to be a star to enjoy Rodeo Drive;
大部分人都是只逛不买
most folks are content to window shop.
但还有比比佛利山庄更好的地方
But there’s more to Beverly Hills than just bling!
只相隔一两条街
Only a street or two away
就是枝繁叶茂的林荫大道
awaits a world of leafy boulevards
还有精巧绝伦的房屋和花园
and incredible homes and gardens.
向北来到好莱坞 世界娱乐产业的中心
Head north to Hollywood, the epicenter of the world’s entertainment industry.
在著名的好莱坞星光大道上
Track down your favorite star
找寻你最喜欢的明星
on the historic Hollywood Walk of Fame,
并在格劳曼中国戏院看场电影
and catch a movie at Grauman’s Chinese Theater,
它是世界上最著名的举办电影首映的影院
the most famous first-run movie theater in the world.
向洛杉矶更加开放的地方走去
Take a walk on the wilder side of L.A.,
来到西好莱坞
to West Hollywood.
西好莱坞是艺术家和设计师的天堂
WeHo is a haven for artistsand designers.
夜幕降临 布吉音乐在日落大道响起
As evening falls, boogie on down to Sunset Strip,
这里聚集了地标性的俱乐部
home to iconic clubs such
比如The Viper Room和The Whiskey a Go Go
as The Viper Room and The Whiskey a Go Go.
#布吉音乐#
♪ Boogie On Down ♪
格里菲斯公园是美国最大最宽阔的都市公园
Griffith Park is the largest and wildest urban park in America. Here,
坐落在好莱坞山山坡上
perched high on the slopes of MountHollywood,
能欣赏到绝佳的洛杉矶风景 你还能看到格里菲斯天文台
and offering superb views of L.A., you’ll find the Griffith Observatory.
公园建在矿业巨头格里菲斯·格里菲斯捐赠的土地上
Built on land donated by mining magnate Griffith J. Griffith,
不论是进入主建筑
admission to the main building and
还是庭院 都是免费的
grounds is still free of charge,
这是格里菲斯的意愿
according to his wishes.
环球影城是美国最古老的仍在运转的电影工作室
Universal Studios is the oldest continually running movie studio in America.
它有一个主题公园
It features a theme park based
以热门电影和电视节目为主
around its blockbuster movies and popular TV shows,
但如明星般吸引人的是摄影棚之旅
however the star attraction is the studio tour,
在数英亩的摄影棚之间穿梭徘徊
which winds its way through acres of sound stages and back lots.
如果你再次感觉到似曾相识
And if you have that sense of déjà vu again,
一点也不奇怪
it’s no wonder –
其中一些场景布置出现在许多
some of the sets have been featured in dozens
电影中 并且如今还在使用
of movies and are still in use today.
市中心东南20英里处是诺氏果园
20 miles southeast of downtown is Knott’s Berry Farm.
最早在20世纪30年代是一个浆果农场
Originally a berry farm in the 1930’s,
这个主题公园如今深受家庭喜爱
this theme park has grown into a family favorite
有适合儿童的游乐设施 不用排长队 还能感受到
with child-friendly rides, short queues and offers a real taste
真正优秀的美国遗产
of America’s pioneering heritage.
位于阿纳海姆的是迪斯尼乐园
Just down the road, in Anaheim, is Disneyland Park.
自1955年开园以来 超过6亿游客欣喜地看到
Since its opening in 1955 over 600 million guests have delighted
迪斯尼中深受人们喜爱的角色出现在眼前
in seeing Disney’s much-loved characters brought to life.
洛杉矶港
The Port of Los Angeles,
美国最大的集装箱港口
the biggest container port in the USA,
坐落在佩德罗湾
sits on San Pedro Bay.
登上爱荷华号 二战时期的一艘战船
Climb aboard the USS Iowa, a World War II battleship
曾服役于历史上一些重大战役
which saw service in some of the most dramatic episodes in world history.
附近的太平洋水族馆中
Nearby at the Aquarium of the Pacific,
500种海洋生物摇摆 打转 潜水
500 marine species sway, swirl and dive
活动在辽阔太平洋中的各种海洋系统
through the various marine systems of the vast Pacific,
从阳光普照的巴哈海岸一直延伸到寒冷的北极水域
from the sun-drenched coast of Baja to the frigid waters of the Arctic.
长滩曾是加州冲浪的发源地
Long Beach was once the birthplace of California’s surfing scene,
但如今防洪堤阻挡了汹涌的海浪
but a breakwater has now tamed the wild waves,
海滩成为家庭的度假胜地
making the beach an ideal destination for families.\u00a0
在长滩登上一艘渡轮
From Long Beach, hop aboard a ferry,
花一个小时到达卡特琳娜岛
and take a one-hour trip to Catalina Island.
这里曾是水獭猎人 走私贩和淘金者的藏匿之处
Once the home of otter hunters, smugglers and gold prospectors,
现在前来一日游和周末游的游客更喜欢
these days day-trippers and weekenders are far more interested
在这里晒出小麦肤色并逃离都市快节奏的生活
in working on their golden tans and escaping the frantic pace of the mainland.
从洛杉矶向西出发
Heading west from L.A.,
来到圣塔莫尼卡 美国最受欢迎的度假城镇之一
Santa Monica is one of the most popular resort towns in the US.
圣塔莫尼卡是加州生活方式的缩影
Santa Monica epitomizes the California lifestyle of sun,
有阳光 沙滩和一览无余的好身材
sand and the body beautiful!
位于圣塔莫尼卡中心的是其标志性码头
And right at her heart is her iconic pier.
沿着威尼斯海滩而行会有更多有趣的事
Things get a little funnier just down the coast at Venice Beach.
这里一直是洛杉矶反主流文化的中心
Long the center of L.A.’s counterculture,
威尼斯海滩已不仅仅是一个海滩
Venice is more than just a beach, however.
这里最吸引人的是轮滑
The main attraction here is the promenade.
所以穿上你的轮滑鞋并加入
So pull on your in-line skates and join
穿着各异 有时甚至打扮怪异的人群中
the colorful and sometimes bizarre human parade.
在威斯海滩疯狂之后
After the craziness of Venice Beach,
向北前行5英里来到宁静的
head 5 miles north to the tranquility
莫妮卡山脉
of the Santa Monica Mountains.
盖蒂博物馆收藏了亿万富翁约翰·保罗·盖蒂的珍贵艺术藏品
The Getty Center houses the extraordinary art collection of billionaire John Paul Getty.
水在建筑中发挥了重要作用
Water features prominently throughout the complex,
更加凸显出四周的宁静
encouraging quiet reflection.
租一辆敞篷车 沿着景色优美的太平洋海岸公路到达马里布
Hire a convertible and follow the scenic Pacific Coast Highway to Malibu;
长21英里的加州海岸线散发着咸味和鼠尾草的气味
21 miles of prime Californian coastline scented with salt and coastal sage.
许多洛杉矶明星居住在
Many of L.A.’s stars live in homes
太平洋附近景色怡人的山坡上
that cling to these dramatic hillsides by the Pacific,
对洛杉矶来说就是一个完美的比喻
which is the perfect metaphor for L.A..
一座建立在不可动摇的乐观和对创造虔诚之上的城市
A city built on an unshakable optimism and a devotion to creation –
由人类与自然共同创造
both human and natural.
欢迎来到天使之城
Welcome to the City of Angels

发表评论

译制信息
视频概述

洛杉矶是一座位于美国西海岸的城市,又称为“天使之城”。著名景点有好莱坞,迪士尼乐园,环球影城,比弗利山庄等。

听录译者

收集自网络

翻译译者

伸手触到太阳

审核员

审核员DW

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=bTvr_2v-0HI

相关推荐