ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

英国博物馆 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

英国博物馆

London, England: British Museum

在大英帝国的鼎盛时期 米字旗覆盖了地球四分之一的面积
At the peak of this empire when the UnionJack flow over a quarter of the planet.
英国收藏艺术品和文物的速度 就跟扩张殖民地一样快
England collected art and artifacts asfast as it collected colonies.
而大英帝国博物馆 则是展示这些非凡艺术品的场所
This place, the British Museum is the showcase for those extraordinary treasures.
它的中心部分是大展厅
It’s centerpiece is the Great court, impressive example of Europe’s neck
是欧洲保护古建筑空间的绝佳范例
for preserving old architectural spaces
使展品干净清洁 正常运转 保持吸引力
by making them fresh, functional andinviting.
庄严的图书馆
The stately reading room,
知识的殿堂 它曾是许多敏锐思想的自习室
temple of knowledge in high thinking was the study hall
如奥斯卡·王尔德 鲁迪·吉卜林和T.S 艾略特
for Oscar Wilde, Rudyard Kipling and TSL.
卡尔·马克思在这儿查阅资料 编写著作
Karl Marx research right here longwriting
《资本论》
Das Kapital
大英博物馆是西方文明的编年史
the British Museum’s the chronicle ofWestern civilization
你可以在一上午时间 了解三个伟大的文明:
you can study three great civilizations: the Egypt, the Assyria
埃及 亚述帝国和希腊 埃及藏品
and Greece in one fascinating morning. TheEgyptian collection
是除埃及本土外最好的 埃及藏品以罗塞达石开始
is the greatest outside of Egypt. Itkicked off with the Rosetta Stone
罗塞达石于1799年被发现
which provided the big breakthrough indeciphering ancient
为破译古埃及的象形文字提供了重大突破
Egyptian hieroglyphic discovered in 1799
它用三种语言讲述了同一个故事 分别是希腊语
it told the same story in threelanguages Greek
现代埃及语
a modern-form Egyptian and
和古埃及语 这让考古学家
ancient Egyptian. This enabledarchaeologists
去用他们对这两种语言的理解
to compare the two languages theyunderstood with the ancient Egyptian
与已破译的古埃及语相比较
which was yet to be deciphered
多亏了这块石碑 他们破译了密码
thanks to this stone they broke the codeopening the door to understanding a
推开了一扇理解伟大文明的门
great civilization
(仰视)
up well
我们知道的埃及
the Egypt we think of, you know
金字塔 木乃伊 法老 走路姿势搞笑的人
pyramid, mummies, eros, guys walk funny, lastedfrom about 3,000
自公元前3000年到1000年 空前的稳定
to 1000 BC it was a time ofunprecedented stability
政府 宗教 艺术都几乎毫无变化
very little change in government, religion or arts
想象一下2000年历史的象形文字
imagine two thousand years of XisornimorX
埃及艺术是艺术的目的 也是为了安抚神灵
the Egyptian art was art with the purposeit placated the gods
整个XpanfiocmacX宇宙的神灵被崇拜和雕刻
the entire XpanfiocmacX cosmic to deities withsculpted and worshipped
而且 这也是法老的宣传
and it served as propaganda for thefarewells
他们拥有至高无上的权威
the world with unquestioned authorityand were considered
被视为地上之神
gods on earth and much of the art
许多艺术是为死人建造的
was for dead people first would be the departure and
先离开人世 然后是更快乐的死后世界
a happier after life. In ancient Egypt you could
在古埃及 你可以随身携带它
take it with you- corpses werepainstakingly mummified the internal organs
尸体被煞费苦心地做成木乃伊 内部的器官被移除
were removed
放到罐子里 身体用树脂保藏
put in jars and the body was preservedwith pitch,
弄干 从头到脚包上 木棺上画着魔咒
dried and wrapped from head to toe. The woodencoffin was painted with magic spells
和有魔力的图案
and images got to be useful
希望能在来世有用
in the next life
雕工精良的棺椁被放在这样的石馆中
The finely decorated kopans for put into astone sarcophagus like this
接下来 这些被放置于坟冢里
these were then placed in a tune alongwith the allotted baggage for that
开始最后的旅程
ultimate trip
金字塔其实只是法老们的巨型坟墓
the Great Pyramid we’re just giant tombsfor Egypt’s most powerful
精心保护着他们的财富
carefully designed to protect theirprecious valuables
以踏上来生之旅 随着国力式微
for that voyage into the next lane inits waning years
埃及最终被亚述 即今天的伊拉克所征服
each it was conquered by Assyriapresent-day iraq
这些有翼狮子守护着亚述宫殿
these winged lions carded an AssyrianPalace nearly nine hundred years before
这是耶稣诞生前900年以前
Christ
亚述王朝认为自己
Syria considered itself
是早期中东文明的雄狮 这是一个由
the lie in early Middle Easterncivilizations it was a nation a party
能争善战 训练有素的勇士组成的国度 亚述的国王们
and disciplined warriors Assyrian kingshowed up their power
通过征战和狩猎狮子展示力量
in battle and hunting lie
这只石雕的狮子 在临死前痛苦地哀嚎着
this dying linus growing in pain wascarved as a serial was falling to the
展示了亚述被另一强国所取代:
next mighty power
巴比伦国 历史就是由一系列
ap history is a succession seemingly
看似所向无敌的帝国 最终崩溃所写就的
invincible superpowers which alleventually
希腊在公元前约400年的黄金岁月中
fall Greece during its golden ageroughly 400 BC
为大部分西方文明指引了方向 雅典城邦
set the tone up so much of westerncivilization to follow the city that
是文化爆炸式发展的中心 在几代人的时间里
was the site about cultural explosionwhich within a couple of generations
主要发明了
essentially invented
我们对民主的概念 戏剧 文学 数学 科学
our notion of democracy theatreliterature mathematics science
哲学
philosophy
等等 在希腊光荣岁月的遗址中
and so much more in in about anagreement that Greece’s glory days
这是曾用来装饰帕特农神庙的一座雕像
is this culture which once decoratedDepartment a temple money Acropolis hill
帕特农神庙位于雅典首都卫城的山岗上 许多雅典市民
in Athen here a long procession ofcitizens
到此向女神雅典娜表示敬意 神庙山墙的雕刻
honors the goddess subpoena the carvingsat the temples pediment
即使被损毁后 依然不失杰作的风采 展示了
even in their ruined state aremasterpiece showing gods and goddesses
希腊众神庆祝雅典娜诞生的场景 希腊人以从混乱中
celebrating birthday about the theGreeks prided themselves on creating
创造秩序而自豪 这由代表兽性的半人马和代表文明
order out of chaos your symbolized bythe struggle between half animal
的人类之间的争斗来表示
centaurs
开始是半人马占上风
and civilized humans first the centerget the upper hand
之后 人类团结一心 击退半人马
the man the humans rally and drive themoff
在希腊的黄金时期
and in Golden Age Greece
文明终于战胜野蛮
civilization finally triumphed overbarbarism

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

...

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=2b6jTRggT2Y

相关推荐