未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

地道英语之“已读不回”

Left on read: The English We Speak

Hello and welcome to “The English We Speak”
你好 欢迎来到 《地道英语》
with me, Feifei…
我是菲菲
…and me, Roy.
我是Roy
In this programme,
在这期节目里
we have an expression which describes when
我们有个表达词组
someone has read the message you’ve sent them, but hasn’t replied.
描述你发了信息 对方已阅却没有回复
That reminds me, Roy –
这提醒了我 Roy
did you get my message yesterday?
你昨天收到了我的信息吗?
Oh… yes, I did.
噢……是的 收到了
I read it and then totally forgot to answer you.
我看过之后忘了回复你了
Was it something important?
是有什么重要的事吗?
I can’t believe it!
真令人难以置信!
You completely ignored my message.
你完全无视了我的消息
I got left on read!
我被 “已读不回”了
What’s the colour ‘red’ got to do with the fact I forgot to reply?
“红色”跟我忘记回复有什么关系?
Red is actually my favourite colour.
其实红色是我最爱的颜色
Not red the colour, but ‘read’ as in the past of ‘read’.
不是“红色” 而是“阅读”的过去式
Ahhh, got you. Sorry, I didn’t mean to leave you on read.
噢 懂了 抱歉 我不是有意“阅后不回”的
It’s just I was in the middle of something …
只是我当时有别的事
and then I got distracted
然后我就被别的事分心了
….and then…
……之后……
OK. Roy. I understand!
好的 Roy 我懂了!
What was so important that you couldn’t reply?
什么事那么重要 你都不能先回复一下?
I was eating a really nice banana, and
我那时候在吃一根很棒的香蕉
then I just forgot… sorry.
然后我就忘了……抱歉
That’s a terrible excuse –
那是个糟糕的借口
it’s a good thing we’re friends
好在我们是朋友
or I might think you were ignoring me.
不然我会以为你无视我了
Anyway, let’s listen to these examples…
不管怎样 我们来听一下这些例子
I can’t believe I was left on read. I sent
I can’t believe I was left on read.
him a message
我给他发了消息
and I can see he’s looked
而且我知道他看到了
at it, but he hasn’t replied!
但是他还是没回复!
My partner always leaves me on read.
My partner always leaves me on read.
They get really distracted and then don’t message me back.
他总是被分心 然后不回复我
You shouldn’t assume the worst if you get left on read.
You shouldn’t assume the worst if you get left on read.
If someone reads your message and doesn’t reply,
如果有人读了你的消息却不回复
they might be really busy
他们可能真的很忙
and planning to respond later.
然后准备待会再回复
This is The English We Speak from BBC Learning English
来自BBC学英语的《地道英语》
and we’re talking about the expression
我们这次讲解
‘left on read’.
“已读不回”这个表达词组
We use this when someone has read a message, but hasn’t replied.
当有人“阅后不回”时 我们就使用这个表达描述
So, were you really eating a banana
所以 如果你当时真的在吃香蕉
and that’s why you left me on read?
而这就是你“已读不回”的理由?
Yeah, sorry. Well, I was also playing video
啊 抱歉 其实我也在玩电子游戏
games which might have been the main reason.
这可能才是主要原因吧
Haha – I knew it!
哈哈 我就知道!
Well the next time I want to offer you free tickets to the ‘Rob’s
这样 下次如果我想给你
Rolling Biscuit’ rock concert, hopefully
“Rob’s Rolling Biscuit”摇滚演唱会的免费门票
you’ll reply and not just leave me on read!
希望你能回复 而不是“已读不回”!
What!?! Free tickets?!
什么?免费门票?
Let me read the message again!
让我再读一下那个消息!
Can I still have the tickets?
还能给我票吗?
Sorry, it’s too late now.
抱歉 太晚了
I gave them to Neil.
我已经给Neil了
He didn’t leave me on read.
他可没有“已读不回”
Bye, Roy.
再见Roy
Bye.
再见

发表评论

译制信息
视频概述

英语学习,如何表达:有人阅读了你的消息,然后却没有回复你。

听录译者

收集自网络

翻译译者

Adam

审核员

审核员 AF

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=fidjyJOjcXA

相关推荐