ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

看新闻学单词:a comeback, brought back from the dead and others – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

看新闻学单词:a comeback, brought back from the dead and others

Learn words from the news: a comeback, brought back from the dead and others

BBC看新闻学单词
新闻题材:
濒危的巨型陆龟回归
学习关于“幸存”的单词
需要掌握的语言知识
1.a comeback-回归 回来
2. brought back from the dead-起死回生
3. breeding programme-育种程序
4. staging its return-组织回归
5. released back into the wild-放生自然界生存
具体应用:
在龟类世界中没有什么事会发生得太快
不过“巨型陆龟的回归”是一件值得等待的事情
现如今 经过精心保护
这类物种“起死回生”了
但现在 其始祖物种的数量正在缓慢
且稳定地恢复
加拉帕戈斯国家公园的育种计划
已培养出数十种佛罗里安那纯种象龟
佛罗里安那象龟可以被放回到
其生存岛屿的野生环境中生活
观看新闻 并回答:谁该为佛罗里安那象龟的灭绝负责?
在龟类世界中没有什么事会发生得太快
不过“巨型陆龟的回归”是一件值得等待的事情
曾被认为已消失的佛罗里安那象龟
在已灭绝动物名单中存在了一个半世纪
现如今 经过精心保护
这类物种“起死回生”了
在十九世纪中期 由于佛罗里安那第一批居民在岛上的捕猎与开发
佛罗里安那象龟在其老家从此灭绝了
一些佛罗里安那象龟被遗弃在其它岛上
与其他品种的龟繁衍生息
但现在 其始祖物种的数量正在缓慢
且稳定地恢复
加拉帕戈斯国家公园的育种计划
已培养出数十种佛罗里安那纯种象龟
并其数量有望在未来达到数千只
人们给它们足够长的时间 让其待在国家公园里长好龟壳
之后希望在五年内 佛罗里安那象龟可以被放回
到其生长岛屿的野生环境中生活
不过不能操之过急
得到答案了吗
谁该为佛罗里安那象龟的灭绝负责?
第一批定居者应该负责
因为他们在岛上的捕猎和开发使得佛罗里安那象龟绝种
你知道吗?
加拉帕戈斯群岛是被英国自然学家
查尔斯·达尔文发现后闻名于世的
加拉帕戈斯群岛地处太平洋 位置偏僻 岛上生物多样
其位于厄瓜多尔海岸线将近1000千米
该群岛偏僻的地理位置使得许多珍稀物种得以繁衍进化
BBC看新闻学单词

发表评论

译制信息
视频概述

跟着bbc学英语

听录译者

收集自网络

翻译译者

vicky

审核员

审核团GK

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=oTeihnlh8-g

相关推荐