未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

亲吻你的手机?

Kiss Your Phone? -- Mind Blow #111

一款由洛桑联邦理工学院受鸟启发研发的无人机
A bird-inspired drone developed by EPFL
使用了外覆尼龙的玻璃纤维制成的人造翼
uses artificial wings made of fiberglass covered in nylon
这有助于在强风中更好地操作
which allow for easier maneuverabilityin high winds.
还有来自加州大学伯克利分校的Salto跳跃机器人
And SALTO the leaping robot from UC Berkeley
创造了垂直跳跃的最高记录
has the highest robotic vertical jump and
甚至还能飞檐走壁 看Salto 我喜欢它!
can even wall jump look at SALTO I love SALTO.
欢迎来到维瑟科普!
Vsauce!
我是Kevin
Kevin here.
这里是《思维爆炸》栏目!
This is Mind Blow!
“接吻者”让你通过手机发送和接受亲吻
Kissenger lets you send and receive kissesthrough your phone.
硅胶唇下的高精度力传感器
The attachment features high precision force sensors under a silicon lip
检测到亲吻并传至接收者的手机设备
to measure your kiss and transmit it to the device on the kiss receiver’s phone.
这的确不是一个新的创意
This actually isn’t a new idea
事实上 2011年第16期的《思维爆炸》和《维瑟科普1》
in fact Mind Blow # 16 back in 2011 and on Vsauce1…
以及2012年第46期的《思维爆炸》都有提及该模型
and Mind Blow #46 in 2012 covered prototypes forrobot kissing devices.
甚至还有罗托斯公司开发的“接吻者”装置
There’s even another device called Kissengerby a company called Lovotics.
但是目前来看来自Mix Reality实验室的新“亲吻者”最为实用
But it looks like this new kissenger from mixed reality lab is the most practical yet
它更为简洁 也可直连手机
since it’s significantly more compact andinterfaces directly with your phone.
BAE公司构想了这样一个蓝图
BAE Systems envisions a future
在未来 由激光构成的透镜控制热气泡
where lenses are made with laser beams controlling hot air bubbles.
这种激光创造的大气透镜系统可以通过激光脉冲 在较冷的空气上
the laser developed atmospheric lens system creates lenses by layering hot air bubbles
加一层热空气泡来创造透镜 这些透镜可以折射光
on colder air using laser pulses which thenrefract light.
这个概念类似于现在的
This concept is similar to how current,
塑料或玻璃制作的固体镜片的运作原理
solid lenses made of plastic or glass work
但是在真空中制作透镜的将会更加巨大且易于操控
but making one out of air would allow it to be much larger and maneuverable
此技术也可以通过使激光束色散来偏转激光攻击
This technique could also be used to deflect laser attacks by dispersing the beam.
这基本有同于科幻电影里的激光防护盾
So basically like laser beam shields in scifi movies.
只不过这仅仅是个概念 并没有技术原型
But this is just a concept for now – no prototypes.
目前没有
Yet.
WaveOpitcs公司正在研发一种可穿戴AR技术 其可以将计算图像覆盖在现实世界中
WaveOptics is developing wearable augmented reality technology to overlay computer graphics on the real world
他们设计了一款绰号为“幽灵”的头戴式设备
Their headset, nicknamed “ the ghost ” is designed
但其只面向于开发者而非普通人群
for developers and not as a consumer device,
他们认为此设备的全透明显示屏可呈现清晰锐利的广角全息影像
and they say their fully transparent display creates sharp holograms with a wide field of view.
他们的概念视频展示了它在工作与休闲场景中的用途
Their proof of concept videos show how this could be used in work and leisure scenarios
-相当于更进一步的将现实与游戏相融
– basically getting one step closer to turning the world into a videogame.
ICAROS是一个健身用途的VR飞行摇杆设备
ICAROS is a fitness flying virtual realitygame controller machine.
这些活灵活现的图像无线传输到一个头戴设备
The active VR experience connects wirelessly to a headset
而且此套设备需要你全身的运动来控制飞行并通关游戏
and demands your full body to control flying through the game.
想要飞行通过这些圆环 你需要移动身体去控制
Navigating inside the rings requires shifting your weight
相比游戏外设 它更像一种未来风格的健身器材
and is more like a futuristic exercise device than a gaming peripheral.
好的 这就是本集最后一个VR的应用介绍了
Alright that’s the last VR story for this episode…
好吧 还有一个VR的应用
okay one more VR story.
AxonVR能让你感受虚拟现实
AxonVR wants you to feel virtual reality.
Haptx是一种可震动的 能触觉反馈的纺织品
The HaptX is a haptic textile that can provide vibration,
纺织质地和发热回馈是为了
taxtile and thermal feedback for
让你感觉到虚拟形状 质地 重量和温度
feeling virtual shape, texture, weight and temperature.
他们声称其触感的范围很广 从蝴蝶翅膀轻扫到被别人重击
They claim the range of touch varies from the brush of a butterfly’s wing to the impact of a punch
这一系统的目标是能应用在主题公园或者街机游戏
and the goal is for their system to be available in theme parks and arcades
而并非你的家中
and not likely in your house.
这是多么的不幸
Unfortunately.
柔质机械软管能在心力衰竭后恢复血液流动
A soft robotic sleeve can restore normal blood flow after heart failure.
通常 衰竭的心脏由管子和抽压来输送血液
Traditionally,a failing heart has its blood removed and passed through tubes and pumps
这会增加血栓形成的风险
which increase the risk of blood clotting
可是新设备能够在不接触血液的情况下正常运作
but this new device works without contacting blood.
在人体实验之前还有很长的路要走
There’s still more work to be done before this moves onto human trials
但是软管机器人进行血液输实在是太酷了我就是想给你展示一下
but soft robot heart pumping is awesome and I just wanted to show you.
所以 就是这样
So yeah.
这种新型路灯所需能量
The sun and footsteps
全部来源于阳光和脚踏
are all that’s needed to power these new streetlights.
EnGoPlanet公司在拉斯维加斯安装了活动地砖来给路灯
EnGoPlanet installed kinetic tiles in Las Vegas to help power streetlights,
Wi-Fi 视频监控 和可给手机充电的USB接口供电
wifi hotspots, video surveillance and USB ports for mobiledevice charging.
当行人走过时 这些地板会产生4到8瓦功率的电力输出
The panels generate between 4 to 8 watts from pedestrian foot traffic
并且由于这四个路灯的试验成功
and dependent upon the success of this four light trial,
此公司计划在拉斯维加斯的道路和纽约城市公园中大规模推行
the plan is to roll out large-scale installations on the Vegas strips and New York City parks.
Enchroma眼镜是为缓解红绿色盲而设计的
EnChroma are glasses designed to alleviatered-green color blindness.
它是一种多孔滤光片 目前正申请专利
The lenses feature a patent pending multinotch filter
该滤光片可滤掉较短的波长
which cut out sharp wavelength of light
来增强特定颜色 并且分离红色与绿色色椎
to enhance specific colors and separate thered and green cones.
此方法可用于解决红色和 绿色的重叠问题
This helps to counter the overlap between red and green
这种重叠是红绿色盲的成因
which affects those with that form of color blindness.
这副眼镜帮助病人
They allow people,
在蓝天背景下 轻易分辨红绿灯的颜色差别
for instance to easily identify the color difference between a green traffic light from a blue sky background.
最后 英特尔实验室的研究人员
Finally, researchers at Intel Labs
为移动机器人发明了一种算法
created an algorithm for mobile robots
使其能够在复杂环境下运行
to navigate cluttered environments.
四轴飞行器可以通过迷宫到达目标
The quadcopter is able to reach its goal through this maze
并在200根细绳与20根杆子之间通行
and navigate two hundred interwoven strings and twenty poles.
多么有趣的无人机避障教学!
It’s a fun drone obstacle course.
我把这些迷你机器人的大型集成拆装工作留给你
I’m gonna leave you with large-scale programmabledisassembly of tiny robots.
还是说声 感谢观看!
And as always – thanks for watching.
声波被这些神奇的机械耳朵收集
Sound waves are picked up by this wonderful mechanical ear
麦克风是一个享有盛誉的声音传输器
the microphone, which is really a glorified telephone transmitter.
从麦克风里来的电流 经由真空管道
The power from the microphone is amplified about ten million times
将被放大一千万倍
by these vacuum tubes,
使得话音电流大到足以驱动这些设备转化声音
making the voice current strong enough to operate the machine that photographs the sound.
你明白吗?
Do you follow me?
然后放大过的电流
And then this amplified current,
通过剧院布设的线缆
is carried by wires along through the theater
流向台上那块与扬声器相连的荧幕
and down to the screen on the stage to connect with the loudspeakers.
这是典型的舞台布局
This is a typical layout of the stage set
荧幕后有两个喇叭
with two horns behind the screen.
这个连接喇叭的接收器
The receivers connected to the horns
改变电振动的方向
converse electrical vibration
以声音的方式显现
back in the sound ways
与电话听筒原理完全一样
exactly the way the telephone receiver operates.
如此 放映图像时
So that while the picture is being shown,
录制的声音
the sound, which was recorded,
就可与画面同步
is reproduced in step with the picture.
荧幕上布满了小孔
The screen is full of small holes
这样 即使喇叭位于荧幕之后
so that the horns may be placed behind the screen
声音依然可穿过荧幕
to let the sound through.
这种设计给人以一种仿佛声音来自于
This gives the illusion that the sound is coming
扬声器前的幻觉
from the image of the speaker.
很简单 不是吗? 嗯?
Simple, isn’t it? Huh?

发表评论

译制信息
视频概述

《头脑风暴》将为您展现最前沿的科学、技术和令人惊叹的新闻

听录译者

收集自网络

翻译译者

小夏同学

审核员

审核员XY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=cqGnskZraOE

相关推荐