未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)

父母当着孩子的面吵架对孩子会有什么影响

How does arguing in front of children affect them?

What the research shows us is that children can react in a number of ways.
研究表明 孩子对这种情况的反应有好几种
Some children react to their parents arguing by being naughty.
有些孩子在父母吵架时会表现得很顽皮
There is a number of reasons for that.
这么做的原因有很多
It could be, what they’re doing is they’re actually demonstrating the fact that they’re upset.
可能他们这么做实际上是想表达自己的不安
Very often, because kids are really bright,
因为孩子们真的都很聪明
they’re doing it to distract you.
他们常常为了转移你的注意力
So, by them doing something that draws your attention to them,
而做一些能让你把注意力转移到他们身上的事
they’re stopping you from having argue at each other.
他们是在阻止你们与彼此争吵
So think about that.
所以想想吧
Because often what you’re doing is, you are contributing to this acting out behaviour
正是你们频繁的争吵促使了他们做出这种行为
which is much more common in boys.
一般这种行为在男孩身上更为常见
Another reaction is to go very withdrawn.
另一种反应则是会变得非常孤僻
Where a child gets anxious and will often just skedaddle
这种孩子会很焦虑 通常只是会逃走
get out of the way, go up to their room, or just sort of, go off to a quiet corner.
避开 回他们的房间或是找一个安静的角落之类的
And, you think ‘oh they’re not even bothered’.
然后你觉得“啊 他们没有被这事困扰吧”
Well they probably are, they’re probably very bothered.
其实他们心里可能感觉非常困扰
And, it’s easy to think that, that child is actually, you know managing it.
而且你会想当然地觉得 孩子是自我消化了情绪
But they’re not and it can come out a lot later
但他们没有 而且以后还会爆发不满之情
and that’s more common in girls.
女孩中出现这种比较普遍
And, the third type of reaction is where the child tries to be a bit of a parent
第三种孩子的反应是努力扮演小大人
and say ‘oh dad, don’t do this’ or ‘bring mum a cup of tea ‘
会说 “哦爸爸 别这样” “去给妈妈端杯茶”
and try to make up for what they see isn’t right for their parents.
试图劝解眼前父母之间的不对劲的状况
Those are three very common reactions
这就是三种最常见的反应
what we call the troublesome child,
我们称之为 找麻烦的孩子
the sad but troubled child,
悲伤不安的孩子
and the parent child.
和 扮小大人的孩子
And, we’ll all know that because we were all probably like that ourselves when we were children.
我们能理解 因为我们小时候很可能也像他们这样
So, think about that.
所以想想吧
Think about therefore, when you argue
因此 下次吵架的时候
avoid the kinds of things that are very upsetting to children clearly
避免那种明显会令孩子非常苦恼的内容
where there is physical violence, verbal abuse, where you show real distain for somebody,
比如肢体暴力 辱骂 对他人的不屑
you just say ‘oh, I don’t believe’, you know, that
你可能会说“呵 我不信”
that sort of thing, we know that children if they see that, will then begin to think that
但要知道 孩子一旦目睹了这些 会开始觉得
their parents may begin to act that way towards them.
父母可能也会这样对待自己

发表评论

译制信息
视频概述

研究表明,孩子对于父母吵架有三种最为普遍的反应。

听录译者

收集自网络

翻译译者

接盘王者

审核员

审核员LJ

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=G2ssFwwMH0U

相关推荐