未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

门把手是如何工作的

How does a Door Handle work?

《杰瑞德•欧文》
[Music ]
[音乐]
To get in and out of most rooms in your home,
要进出你家大部分房间
you’ll need to use a door handle.
你需要使用门把手
No matter how it looks on the outside,
无论外表如何
most of them work the same on the inside.
大部分门把手内部工作原理是相同的
Let’s crack one open and take a look.
我们打开一个看看吧
Once these screws are out, both sides come right off.
一旦把螺丝拧出来 两边的门把手就会掉下来
This round part is called the rosette.
这个圆形部分叫作莲座
It’s covering the inside parts of the door handle.
莲座盖住了门把手的内部
It is fixed in place which means it will not rotate
它固定在适当位置 这意味着相对于门把手来说
with respect to the handle.
莲座不会旋转
The handle always wants to be in the horizontal position.
门把手总是想回到水平位置
The spring is actually a stiff metal wire wrapped around right here.
实际上弹簧由一根硬金属线缠绕而成
The wire is bent to the two ends.
这根线向两头弯曲
When I twist the handle, right here, either up or down,
当我扭动把手时 在这里向上或向下
the spring gets tighter.
弹簧越来越紧
As soon as you let go
只要一松手
the handle springs back into place.
门把手就会弹回原位
Imagine if you didn’t have the spring;
想象一下假如没有弹簧
your door handle would always flop to the downward position.
门把手将总是掉到向下的位置
The other side looks very similar.
另一边看起来非常相似
There’s also a spring wrapped around the middle.
中间还有一个缠绕着的弹簧
You’ll notice three metal bars sticking out right here.
你注意到这里伸出了三根金属棒
This one in the middle is called the spindle.
中间这根金属棒叫作主轴
And these two are the fasteners to part of the rosette.
这两根是连接部分莲座的紧固件
When I twist the handle,
当我扭动把手时
the spindle goes with it too.
主轴也随之转动
This part here, is called the latch.
这部分叫作门闩
and the rest of this is called the latch assembly.
其余部分叫作门闩组件
If I push in the latch and then let go
如果我推入门闩 然后松手
it springs right back into place.
它就会弹回原位
If we take a peek inside here
我们往里面看一下
you can see the spring that makes this work.
你可以看到使之运作的弹簧
I’m going to fade in pieces here one at a time.
我要一件件将组件分解开
This is the transmission plate.
这是传动板
When it gets pulled to the right,
当它被拉向右边时
the latch also get’s pulled causing it to come in.
门闩也会被拉动 随之进来
These two pieces are called the cam drive units.
这两个部件称为凸轮驱动单元
If they are rotated in just the right way
如果它们以正确的方式旋转
they will push the transmission plate.
它们将推动传动板
Notice how they can be rotated either way
注意看不管它们以何种方式旋转
and they will still push on the transmission plate.
它们始终会推动传动板
Now what would cause the cam drive units to rotate?
那么是什么导致凸轮驱动单元的旋转呢?
Remember the spindle from earlier?
还记得之前的主轴吗?
It fits right inside the cam drive units.
它装在了凸轮驱动单元的内部
There’s a cage that goes around all of these parts to hold them in place.
所有这些部分都有一个“笼子”来固定它们
Now, let’s put this all together.
现在我们把它们组装起来
Rotate the handle which also rotate the spindle,
转动手柄 手柄也带动主轴转动
the spindle then rotates the cam drive units
主轴则带动凸轮驱动单元转动
which pushes on the transmission plate
然后凸轮驱动单元推动传动板
which then retracts the latch.
传动板推动门闩
Now that’s a chain reaction.
这是一个连锁反应
This happens every time you open a door.
每当你开门时都会发生这种反应
So what happens if this door has a lock on it?
如果这扇门被锁上会发生什么呢?
After all, we don’t want your younger sibling barging in without an invite.
毕竟 我们不希望弟弟妹妹们未经邀请就闯入房间
When the lock is horizontal, we can still turn the handle.
当锁是水平的时候 我们仍然可以转动把手
But when the lock is vertical,
但是当锁是垂直的时候
I can no longer turn it.
我就不能再转动把手了
Inside the spindle here
在主轴内部
there’s a hollow space for another metal piece to go through.
有一个中空的空间 可以让另一块金属穿过
This is called the driver.
这就是所谓的驱动程序
When we rotate this lock,
当我们旋转这个锁时
the driver rotates with it.
驱动程序也跟着旋转
The magic happens at the other end.
神奇的事情在另一端发生了
First off, let’s look at the inside of the rosette.
首先 我们来看看莲座的内部
This circular piece is fixed to it.
有一个圆形件固定在上面
The handle has an open slot,
把手有一个开口槽
so it can still rotate.
所以它仍然可以旋转
Here’s the pieces that make the lock work.
这些是使锁运作的零件
There’s a piece that’s fixed to the driver.
有一块零件固定在驱动器的上面
We’ll call this the fixed cam.
我们称之为固定凸轮
Rotate the driver, and the fixed cam rotates too.
转动驱动器 固定凸轮也随之转动
This second cam is facing the other direction.
第二个凸轮则朝向另一个方向
We’ll call it, the sliding cam.
我们称之为滑动凸轮
Because of the extrusions on the top and bottom
由于顶部和底部的挤压
it doesn’t rotate but instead can slide back and forth.
它不会旋转 而是前后滑动
When the door is being locked
当门被锁定时
the rotating cam will gently push the sliding cam.
转动凸轮将会轻轻地推动滑动凸轮
When the door is unlocked
当门被解锁时
a spring will push it back into its original place.
弹簧会把它推回到原来的位置
The whole reason the door locks is
门能锁上的全部原因
because of these two notches at the end of the sliding cam.
就是因为在滑动凸轮末端的这两个槽口
In the locked position,
在门处于被锁上的状态时
they slide right into these grooves on the rosette.
它们直接滑进莲座上的这些凹槽里
If you remember from earlier, the rosette does not move.
如果你还记得早些时候 这个莲座是不能动的
Now our handle is locked.
现在我们的把手被锁上了
But if we unlock it,
但如果我们解锁它
The sliding cam slides back
滑动凸轮向后滑动
and we can rotate the handle again.
现在我们就可以再次转动把手
Well I hope you now have a “handle”
我希望你现在就有一个把手
on how this works.
来看一下它如何工作
My name is Jared Owen,
我是杰瑞德·欧文
thanks for watching.
谢谢观看

发表评论

译制信息
视频概述

我们日常生活中,经常使用门把手开关门,那么它是如何工作的?有什么精巧的原理呢?请观看视频!

听录译者

收集自网络

翻译译者

行舟

审核员

审核员 V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=WX8NG0275R4

相关推荐