The modern United States is the most powerful country in human history.
With over 800 military bases and 37% of global military spending, the United States
has become the leader of a vast interconnected global system that has helped usher in an
era of unprecedented prosperity and low levels of conflict.
To understand America’s position in the world, and why it’s so pivotal for world
politics as we know it, you have to go back to the country’s founding — back to when
America wasn’t a global power in any sense of the word.
During the first 70 years of its existence, the United States expanded in both territory
and influence in North America eventually reaching the Pacific Ocean in a wave of expansionism
that resulted in the wholesale slaughter of the indigenous people who populated the continent.
But early Americans were deeply divided as to whether the country should expand beyond
the Pacific and Atlantic oceans.
这个分歧也成为了美国南北战争后的主要争论 一些领袖 如战后
This became a major debate after the civil war, when some leaders, like post-war
Secretary of State Seward, argued that America should push to become a global power.
Seward succeeded in pushing a plan to purchase Alaska from Russia, but his attempts to buy
格陵兰及冰岛 还有吞并加勒比的企图 都被国会阻止了
Greenland and Iceland, as well as annex territory in the Caribbean, were all blocked by Congress.
这是因为有些美国人 包括很多身处国会的人 都有强烈的反帝国主义倾向
That’s because some Americans, including many on Capitol Hill, had a strong anti-imperialist bent.
These people worried about America getting more involved in global politics, as well
as having to integrate populations from “inferior” races.
And this opposition applied major checks on the imperialist urge to expand.
但在1800年末期 美国发生了一件 可能会改变扩张主义争辩的事情
But something was happening in the late 1800s that would change the debate about American expansionism.
The industrial revolution produced explosive economic growth, and the bigger US economy
required a more centralized state and bureaucracy to manage the growing economy.
Power became concentrated in the federal government, making it easier for expansionist presidents,
like William Mckinley, to unilaterally push United States influence abroad.
The key turning point came in 1898, when President McKinley dragged the country into war with
Spain over the island of Cuba despite intense opposition.
崛起的美国轻易的击败了垂死的西班牙帝国 并在战乱中（1898）夺得了波多黎各 关岛
The rising US easily defeated the moribund Spanish empire, acquiring Puerto Rico, Guam,
and the Philippines in the process (1898).
Over the next two years, the US would annex the Kingdom of Hawaii (1898), Wake Island
(1899), and American Samoa (1900).
A few years later the US took control of the Panama Canal Zone (1903) and sent troops to
occupy the Dominican Republic (1916), it also purchased the American Virgin Islands (1917).
This period of rapid acquisition of far flung territories put the US on the map as a truly
During this time, America also began using its influence to protect its growing commercial
及海外军事利益 并在一些地方 比如尼加拉瓜 使用亲美政策
and military interests abroad, installing pro-American regimes in places like Nicaragua
and playing a major role in international diplomacy regarding the Western presence in China.
World War I showed just how much America’s influence had grown.
Not only was American intervention a decisive factor in the war’s end
But President Wilson attended the Paris Peace Conference which ended the war and attempted
to set the terms of the peace.
He spearheaded America’s most ambitious foreign policy initiative yet, an international
organization, called the League of Nations, designed to promote peace and cooperation globally.
The League, a wholesale effort to remake global politics, showed just how ambitious American
foreign policy had become.
Yet isolationism was still a major force in the United State.
Congress blocked the United States from joining the League of Nations, dooming Wilson’s
During the Great Depression and the rise of Hitler, the US was was much more focused on
its own region than on European affairs Ultimately, though, America’s ever-growing
entanglements abroad made it impossible for it to stay out of global affairs entirely.
In East Asia, the growing Japanese empire posed a the direct threat to American possessions
and troops bringing the United States and Japan into conflict.
This culminated in the Pearl Harbor attack bringing the United States into World War II.
World War Two would transform America’s global presence forever.
The United States was the only major power to avoid economic ruin during the war, and
it was the sole country equipped with atomic weapons.
As such, it was in unique position to set the terms of the peace — and, with the aim
of preventing another war in mind, it took advantage.
The most famous example of this is the creation of the United Nations.
The UN charter set up a system of international law prohibiting wars of conquest, like the
ones waged by the Nazis and the Japanese.
It also served as a forum in which the international community could weigh in on disputes, and
help resolve them.
这样一来 美国人希望借以强大的力量 通过折中和法律来解决纠纷
This way, the Americans hoped, great powers could resolve their differences through compromise
and law rather than war.
But while the UN is the most famous of the post-war institutions, it isn’t the only one.
730 delegates from all 44 Allied nations came together in a small vacation haven in
新罕布什尔州的度假天堂 他们的目的是什么？ 就是为了成立一个国际金融系统
New Hampshire. Their goal? To establish a global financial system that would prevent another Great Depression
and World War.
The resulting agreement, called the Bretton Woods Agreement ultimately became backbone of the
global financial system.
Resulting in the World Bank and the International Monetary Fund.
By creating these institutions the United States committed itself to being deeply
involved in the world’s problems.
但问题是 世界第二强国 苏联
The issue, though, is that the world’s second-largest power — The Soviet Union — saw things
World War II had made allies out of the democratic West and communist East in the fight against
Hitler, but that couldn’t last.
The United States saw Soviet expansion in Eastern Europe and elsewhere as a direct threat
to its vision of a free-trading world.
“To a substantial degree, in one form or another”
Socialism has spread the shadow of human regimentation
Over most of the nations of the earth
And… the shadow is encroaching on our own liberty.
Fearful of Soviet intentions towards Western Europe, the US and other European nations
created the North Atlantic Treaty Organization, a military alliance meant to stop Russia from
invading other countries in Europe.
全局上 美国致力于“遏制政策”战略 这样叫是因为它
Globally, the US committed to a strategy called “containment” — so called because it
was aimed at containing the spread of Communism everywhere on the globe.
This new global struggle meant that the US had to exert influence everywhere, all the
Instead of disbanding the massive military machine created for World War II, its wheels
mostly kept turning.
这就产生了两个结果 一 美国陷入与各不相同的国家
This had two main results: first, the US was pulled into unlikely alliances with countries
如沙特阿拉伯 以色列 南韩结为同盟 视这些国家为反国产主义
like Saudi Arabia, Israel, and South Korea, seeing each of them as bulwarks against communist
influence in their region.
Secondly, the US began intervening, often secretly, in dozens of countries to contain
有时 这意味着 同情独裁者 比如伊朗 其他时候
Sometimes this meant propping up sympathetic dictators like in Iran, other times
提供反叛者武器及金钱 比如 1979年给阿富汗和1985年给尼加拉瓜
supplying rebels with arms and money like in Afghanistan in 1979 and Nicaragua in 1985.
Over the course of the Cold War, the US intervened in hundreds of disputes around the globe,
最终导致了一系列的复杂的联盟 紧迫局势 和各种关系
ending up with a complicated set of alliances, tensions, and relationships in basically every corner
of the earth.
After the Berlin wall fell, the US could have withdrawn from this system, severing ties
with its allies and drawing down the size of its military.
And while the US did decrease military spending, much of the military
infrastructure and alliances from the Cold War war remained.
Presidents George H.W. Bush and Bill Clinton decided that it was in both America and the
world’s interests for the United States, now the sole superpower on earth, to continue
actively managing global affairs.
” We should be and we must be Peacemakers”
北大西洋公约 仅做为对抗苏联的工具 应继续保持并扩大规模
NATO, created solely as a tool for countering the Soviets, stayed together and even expanded,
a way of keeping European nations united in the absence of the Soviet threat.
Washington’s support for countries like Israel and Japan stayed intact, ostensibly
as a means of preventing war in those regions.
The global system of alliances and institutions created to keep the peace during the Cold
War became permanent — as did the American military and political commitments needed to
keep them running .
This system remains in operation today, and no leading American politician since the Cold War has
seriously called for dismantling them — except, perhaps for Donald Trump.
Trump has said contradictory things about these commitments.
But he’s consistently argued that American allies are not paying America enough for its
protection, and questioned the value of free trade.
That calls NATO and even the World Trade Organization into question.
在某一点上 我们必须说 美国会更好 如果日本
At some point, we have to say, you know what, we’re better off if Japan
protects itself against this maniac in North Korea.
We’re better off frankly if South Korea is going to start to protect itself
— and Saudi Arabia?–
Saudi Arabia? Absolutely.
This is a sharp divergence from the consensus that has dominated US foreign policy since
1945, and something closer to the isolationism that came before it.
So will President Trump act on some of candidate Trump’s ideas, and reverse decades
worth of institution building and alliances?
We’ll find out, soon enough.