2016年11月的某个大热天 在澳大利亚墨尔本 一场暴风雨席卷了整个城镇
In November 2016, on a very hot day in Melbourne, Australia, a thunderstorm rolled into town.
And suddenly, thousands of people found themselves struggling to breathe;
a strange outbreak of asthma, sparked by a storm.
In just five hours, paramedics were called nearly 2,000 times.
最后 九人遇难 8500人在医院接受治疗
By the end, nine people had died, and hospitals had treated 8,500 patients.
So, what happened?
幸运的是 像这样的事件少之又少 但以前还是发生过
Well, thankfully, an event like this is rare, but it has happened before.
It’s known as thunderstorm asthma.
Several other instances of thunderstorm asthma have been documented
分别在美国 加拿大 英国 意大利
in the US, Canada, England,and Italy.
This latest event, though, was the most severe we know of.
Previously, only one person had died from thunderstorm asthma,
and the largest attack affected just a few hundred patients.
Scientists aren’t exactly sure what causes thunderstorm asthma, but the best guess
is that a storm picks up pollen and other allergens, and then concentrates them
so that people breathe in a lot of them in a short amount of time.
In people who are allergic to these things, inhaled pollen and mold can trigger an immune
response that causes airways to close, kicking off an asthma attack.
But the problem isn’t just that a bunch of allergens are blowing around.
Normally, most pollens are too big to get into your lungs,
even if they’re blown right into your face.
A storm, though, can change that.
Updrafts are thought to pull pollen up into clouds,
where pollen grains come in contact with water.
And when that happens, the pollen bursts open,
with each grain releasing hundreds of tiny granules.
Windy downdrafts can deliver these microscopic bits of pollen back to the ground,
它们能被吸入体内 但这一次 它们深入到你的肺部
where they can be inhaled — and this time, they can go deep into your lungs
A similar process is thought to happen with the tiny spores produced by fungus,
which can get kicked up in a storm.
Now, even though it’s called thunderstorm asthma,
it’s not just asthmatics who are at risk.
A recent survey of the Melbourne victims found that 40 percent of people
who experienced symptoms hadn’t been diagnosed with asthma before.
Instead, an important factor in these events seems to be whether you’re allergic to
whatever kind of mold or pollen that a storm is stirring up at the time.
That means anyone with hayfever, or allergies to seasonal pollens,
might be at greater risk for thunderstorm asthma.
One reason scientists think the Melbourne case may have been so severe
is that the culprit pollen was ryegrass, which many people have an allergy to,
and which was especially abundant at the time.
Since about 20 percent of the world is sensitive to some sort of grass or tree pollen,
part of the danger with thunderstorm asthma
is simply that a lot of people might need help at the same time.
As was almost the case in Melbourne,
there might not be enough ambulances to get to everyone fast enough.
Complicating things more, these attacks can catch many people off-guard, especially non-asthmatics.
除非你已经患有哮喘病 否则 大部分过敏的人都会流鼻涕 眼睛发痒
Unless you have asthma already, most people with hayfever just get runny noses or scratchy eyes,
but don’t really have trouble breathing.
因此 这些人手边没有需要的药物 比如救援吸入器
So, those people don’t have the medicines they need on hand, like a rescue inhaler.
While these are freak events, and not something you need to worry about every day, some experts
say they’re likely to become more frequent with climate change.
In many parts of the world, hotter temperatures
are predicted to increase the number and severity of storms.
And extra carbon dioxide in the atmosphere could spur plants to make more pollen,
or even more potent pollen.
因此 如果风暴看起来向你移动 而且花粉数量极多
So, if a storm seems to be headed your way, and the pollen count is high,
you might want to check to see if you have your inhaler.
Just to be sure.
Thanks for watching this episode of SciShow, which was brought to you
by our patrons on Patreon, thank you to all of those people.
If you want to help support this show, you can go to patreon.com/scishow.
如果想订阅节目 但要收一点点费用 差不多一个月一美元
It’s like subscribing, but with a little bit of money, like a dollar a month,
or maybe a little more than that.
And if you just want to help us out by watching, that is also fantastic,
and that also really does help.
And you can get an episode of SciShow in your subscription box every single day
if you go to youtube.com/scishow and subscribe!
2016年11月的某个大热天 在澳大利亚墨尔本 一场暴风雨席卷了整个城镇