ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

一个13岁的孩子是如何让“不可能”变“我可以” – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

一个13岁的孩子是如何让“不可能”变“我可以”

How a 13 year old changed 'Impossible' to 'I'm Possible' | Sparsh Shah | TEDxGateway

译者:Queenie Lee论述者:Theresa Ranft
Translator: Queenie LeeReviewer: Theresa Ranft
矽肺病
Pneumonoultramicroscopic-silicovolcanokoniosis.
奇妙的
Supercalifragilisticexpialidocious.
长单词恐惧症
Hippopotomonstrosesquippedaliophobia.
伪足病
Pseudopseudohypoparathyroidism.
(对荣华富贵等的)蔑视
Floccinaucinihilipilification.
反对解散国教主义
Antidisestablishmentarianism.
不胜光荣
Honorificabilitudinitatibus.
脑电图的
Electroencephalographically.
圣餐变体论
Antitransubstantiationalist.
不均衡
Disproportionableness.
不可思议
Incomprehensibilities. So,
你们刚刚听见的
what you just heard
是英语词典里十一个最长的单词
were some of the eleven longest wordsin the English dictionary.
非常复杂的词 不是吗?
Such complex words, right? Well,
就像这些复杂的单词一样
just as these words are complex,
我的生活也是如此
so has my own life been.
尽管看起来是困难的事情
And although seemingly difficult things,
例如记长而复杂的单词和数字
such as memorizing long and complex words and numbers,
对于我来说是简单的
are simple for me,
看起来简单的事情 例如站立和承受体重
seemingly simple things, such as standing and bearing weight,
对我来说是不可能的事情
are impossible for me.
这是因为我和其他的新生儿不同
That’s because I wasn’t likeany other newborn baby.
我生来就患有成骨发育不全症
I was born with osteogenesis imperfecta,
一种罕见的 不可治愈的基因紊乱
a rare, incurable genetic disorder
它会导致一个人的骨骼非常脆弱
that causes a person’s bonesto be extremely fragile.
我想你们可以叫我玻璃先生
So I guess you can call me Mr. Glass now.
(笑声)
(Laughter)
我出生的时候有35处以上骨折
During my birth I had over 35 fractures
我立刻被送往重症监护室
and was taken immediatelyto the intensive care unit.
(哔哔声)
(Beeping)
这种声音曾在医院里回荡
These were the sounds that usedto resonate throughout the hospital,
因为我在拼命地求生
because I was desperatelyclinging on to my life.
医生给我下达了病危通知
The doctors gave methe very bleak prognosis
我将只能活一两天
that I’d only live for a day or two.
但是由于上帝的慈悲
But due to God’s grace
以及我父母的支持和他们“永不放弃”的信念
and the support of my parentsand their”never-say-die” attitude,
我存活了下来
I survived.
事实上—
In fact –
(掌声)谢谢
(Applause) Thank you.
事实上 在这十三年里
In fact, I’ve had 130 fractures so far
目前为止我已经有130处骨折
in just the first 13 years of my life,
只有上帝知道将会发生多少处骨折
and only God knowshow many more will happen.
我身体里面也有很多螺丝钉和铁棍
I’ve also had multiple screwsand rods placed in my body,
所以你们也可以叫我钢铁侠
so I guess you can call meIron Man as well. Ironic,
非常讽刺 对吗?
am I right?
(掌声)
(Applause)
但总之 不提悲伤的故事了
But anyways, no more sob stories,
因为这不是我今天想要告诉你们的事情
because that’s not what I want to talk to you about today.
你们在后面的幻灯片上看见了什么?
Now what do you seein the slide in the back?
可以告诉我吗?
Can you tell me?
〖不可能〗不可能
[IMPOSSIBLE] Impossible,
对的
right. OK.
很好 现在
Good. Now,
你们都看见了什么?
what do you all see?
〖我可以〗
[I’M POSSIBLE]
(笑声)
(Laughter)
谢谢
Thank you.
非常棒
Awesome.
这就是我今天想要分享给你们的:
That’s exactly what I wantto share with you all today:
关于我怎样在生活中通过四个简单的步骤
how I turned the word”impossible”into”I’m possible” in my life
把“不可能”变成“我可以”
by following four simple steps.
第一步:找到你的热情所在
Step one: Find your passion.
尽管事实是
Despite the fact
我在开始的几年里
that I did live a very rough life
过着非常艰难的生活
for the first few years,
上帝重新为我打开了一扇窗
God opened a new door to it that
它变成了我的热情 也永远地改变了我的人生
would become my passion and change my life forever.
那就是音乐
And that was music.
音乐对我的身体和心理有着巨大的影响
Music has had a tremendous impact on me, both physically and emotionally.
自从我会说话后 我就开始了唱歌
I started singingever since I could speak.
实际上 我甚至常常
In fact, I even used to correct
纠正我父母唱歌走调
my parents when they were singing off-key by saying, “Mom,
我会说:“爸妈 你们没有唱准”
dad. You’re not singing right.”
在我六岁的时候
At the tender age of six,
我父母把我送去学习印度古典声乐
my parents enrolled me into Indian classical vocal training.
后来 我也开始上美国声乐课程
Much later on, I also started takingAmerican vocal lessons,
以此来增加作为一个歌手的多才多艺
therefore helping to increasemy versatility as a singer.
但是我在十岁的时候发现
But I found my true calling
我真正的欲望是成为一名艺术家
as an artist at the age of ten
我开始写第一首歌:“永不褪色的爱”
when I wrote my first song:”This love will never fade.”
自这之后 我又写了11首歌
Since then, I’ve written 11 more songs. Two:
第二:永不退缩
Never hold yourself back.
一天
One day,
我偶然听到一首非常棒的说唱乐
I came across an amazing rap song many
在座的大部分人应该听过:
of you may have heard of:
“Not Afraid”
“Not Afraid,”
正是Eminem 也被称为Slim Shady
by none other than Eminem,also known as Slim Shady.
这首歌触动了我的心弦对我来说是如此鼓舞人心
This song struck my chordsand was so inspirational to me
以至于我无法阻止自己前进
that I could not hold myself back.
我决定我要走出去
And I decided that I had to go
我自己用它翻唱一曲
out there and make a cover of it myself.
(咯咯笑)谁会想到这个生存机会渺茫的男孩
(Chuckles) Who knew that the boywith slim chances of survival
将会在某一天翻唱Slim Shady的歌曲
would go on to singSlim Shady songs one day.
别急 还有更多
But wait, there’s more.
我不只是像其他的人那样单纯地翻唱
I didn’t just rap the songlike any other person.
首先 我不喜欢说脏话
First of all, I’m not a fan of profanity,
所以我决定用自己的说唱名字:Purhythm
so I decided to makemy rapper name: Purhythm.
换句话说 歌词干净 没有脏话
In other words, I’m clean, no curses,
但我仍然是有节奏的!
but I’m still all about the rhythm!
(掌声)
(Applause)
(咯咯笑)谢谢你们
(Giggling) Thank you.
我也在这首歌里加入了
I also added my own touch
我自己格调的印度古典音乐
of Indian classical music to the song
这是我想开创的一种
which is part of a new music genre
新的音乐流派的一部分
that I want to pioneer
即“ragarap”或者理解为看似截然相反的东西的融合:
called ragarap, or the fusionof seemingly polar opposites:
印度古典乐和嘻哈
Indian classical music and hip-hop.
我知道现在对于你们来说
I know right now to some
这个想法可能听起来很疯狂
of you the idea may sound completely crazy,
但是相信我 这种组合非常棒
but trust me, in the endthe result is beautiful.
令我感到意外的是
To my pleasant surprise,
这个翻唱在网上火爆了
the cover blew up all over the Internet
它变成了一个世界奇迹
and it became a worldwide phenomenon.
我收到
I received praises
很多著名的名人的赞扬
from some of the most famous celebrities out there,
这个翻唱至今为止
and today the cover has gotten
已经在所有的社交媒体网站
over 55 million views, and counting,
累计达到五千五百万的点击量
on all social media sites so far.
(掌声)
(Applause)
谢谢
Thank you.
因为我决定不退缩
And because I decidedthat I would not hold myself back
而是决定走出去
and instead decide to go out
向世界展示我的音乐天赋
and display my musical talentto the world,
我很幸运能够
I was able to achieve these amongmany other achievements
在许多其他成就中取得这些成就
that I’ve been very blessedto have achieved to this day.
第三步:帮助他人
Step three: Help others.
现在我一直在为各种非营利组织做公益演唱
Now I’ve been singing pro bonofor various nonprofit organizations,
到目前为止
and by now I’ve helped to raise
我已经为他们筹集了至少50万美元
at least half a million dollars for them.
(掌声)
(Applause)
谢谢你们
Thank you. Yes,
顺便一提是美元
that is American dollars by the way.
(笑声)
(Laughter)
因为我知道我们现在在印度
Because I knowwe’re in India right now, so…
但我相信对我们所有人来说最大的满足
But I believe that the biggest satisfactionfor all of us
就是当我们帮助他人的把生活变得更美好的时候
is when we get to help change someone else’s life for the better.
这不是给了我们无限的感激吗?
Doesn’t it give ussuch an immense amount of gratitude?
例如 我曾经接触过一个家庭
For example, I was once contacted by a family
他们的小孩像我一样有着脆弱的骨头
who had a childwith brittle bones just like me.
他那时要去做手术 觉得非常紧张
He was about to go into surgery,and was very nervous.
但是他的父母联系到了我
But his parents reached out to me,
然后我们就进行了视频通话
and we had a FaceTime callwhich went very well.
到了手术的那一天
On the day of the surgery,
他的父母发送了泽维尔笑着进入手术室
his parents sent us this pic with a smiling Xavier
没有丝毫害怕的照片给我
going into the surgery without any fear.
(掌声)
(Applause)
谢谢你们
Thank you.
最后但同样重要的是:拥有大的梦想
Last but not least: Dream big.
如果我没有大的梦想 这些都不会发生
None of this would have ever happened if I had not dreamed big.
但作为一名音乐家
But my ultimate goal as a musician
我的终极目标仍然是在10亿人面前表演
is still to one day performin front of a billion.
是的 你们没有听错 ——10亿听众
Yes, you heard me right -a billion people one day.
我想留下我的足迹——
I want to leave my footprints –
或者更确切地说
or rather track prints –
在历史的沙滩上留下我深深的脚印即使是海啸也无法将其抹去
into the sand of legacies so deep not even a tsunami can erase it.
我坚信
And I firmly believe
我们每一个人都应该为这样的远大目标而奋斗
that every one of us here should strive for such big goals.
我的意思是 当你们死亡的时候
I mean, don’t you all wantto be remembered
不想要被人们记住吗?
when you leave this earth?
我也有很多对未来的计划
I also have many plansfor my life in the future,
尤其是关于我的音乐事业
especially in my musical career.
我想要在十三岁的时候
I want to join an onlinebachelor’s degree course in music
参加线上的音乐学士学位课程
at the age of 13,
出很多自己的原创专辑
come up with many original albums,
获得格莱美奖
win a Grammy Award one day,
最重要的是
and most importantly,
“触碰”世界上每个人的心
“sparsh” everyone’s heartsall over the world.
(欢呼和掌声)
(Cheers and Applause)
谢谢
Thank you. Oh,
谢谢你们
thank you.
但是记住…远不止这些
But remember… it’s still not over yet.
(笑声)
(Laughter)
我保证
I promise you. Yeah.
所以 我刚刚说到哪了?“触碰”每个人的心 对吗?
So, where was I?”Sparshing” everyone’s hearts, right?
我想要传播一种观念
I want to spread the message
即无论你生命中发生了什么
that no matter what happens in your life,
你都不应该放弃你的激情
you should never evergive up on your passion.
我知道每个人在这个世界上
Everyone in this worldgoes through struggles of some sort,
都经历着各种苦难
and I know,
因为我个人也必须要忍受不断的骨折和很多的疼痛
because I for one have to deal with constant fractures and lots of pain.
但是我相信
But I believe
如果我能把“不可能”变成“我可以”
that if I can turn”impossible”into”I’m possible” in my life,
你们也一定可以
you can too.
只要你相信这一点 你就能做到
If you can believe it, you can achieve it.
我也深信
And I firmly believe
如果你怀着信心 大步向前
that if you push forward and have faith
你将把生活的任何事情变成伟业
you will make it big anywhere in life.
非常感谢你们
Thank you so much.
(掌声)
(Applause)
等等 在你们站起来大声喝彩之前
But wait up, before you guysdo a standing ovation,
这个演讲还没结束
it’s not over yet,
(掌声 欢笑声)
(Applause and Laughter)
因为我想要给你们所有人
because I’d like to leave you all
一个非常特殊的礼物
with a very special gift from me to you.
那就是用我的ragarap版本来翻唱Eminem的“Not Afraid”-Purhythm风格
This is my rendition of ragarapin Eminem’s”Not Afraid” – Purhythm style.
(尖叫和掌声)
(Cheers and Applause) So,
再次感谢你们
thank you again.
(音乐)
(Music)
(印度古典音乐)
(Indian classical singing)
(歌唱)我从不畏惧 我站了出来
(Singing) I’m not afraid to take a stand Everybody,
所有人握住我的手
come take my hand
我们将一起走过这条漫漫长路 穿越风雨
Walk this road together, through the storm
不论严寒或酷暑
Whatever weather, cold or warm
我只想让你们知道 你们并不孤单
Just letting you knowthat you’re not alone
如果你觉得自己也在这条路上 高声呼喊吧!
Holler if you feel likeyou’ve been down the same road
(有节奏的鼓掌)
(Rhythmic clapping)
(说唱)嗯!
(Rapping) Yeah!
就像在驰骋
It’s been a ride
我想我需要
I guess I had to go
找到那条路
to that place to get to this one
现在你也许还在原地
Now some of youmight still be in that place
假如你想逃出来 跟我来
If you’re trying to get out,just follow me
我会带你出去 我保证
I’ll get you there, I promise
你可以在我发表这首歌之前
You can try and read my lyrics
试着一字一句地读我写在纸上的歌词
off of this paper before I lay’em
但是在我唱出这些词之前你是表达不出里面的分量的
You won’t take the stingout these words before I say’em
不论如何我都不会
‘Cause ain’t no way I’m a
让你阻止我引起轰动
let you stop me from causin’ mayhem
我说到做到
When I say I’m a do something I do it I
我才不管你怎么想
don’t give a damn what you think I’m doin’
我做这些只为了我 去他的世界
this for me Forget the world, feed it beans It’s
如果有什么阻止我
gassed up if it thinks it’s stoppin’ me
我会为自己加油鼓劲 我坚守我自己的道路
I’m a be what I set out to be,
毋庸置疑
without a doubt undoubtedly
而那些阻止我的人 我会连你们家的阳台都给卸了!
all those who look down on me I’m tearin’ down your balcony!
没有如果或者但是
No if, ands or buts,
也不要试着问这个人 为何或者如何
don’t try to ask him why or how can he
从Infinite到最近的Relapse
From”Infinite” downto the last”Relapse” album
他都是这样厉害不管他挣到多少收入
He’s still frettin’,whether he’s on salary paid hourly
他会一直这样
Until he bows down or he
直到他萌生退意 或者死去
freaks his bowels out of him
不管是哪个结局 都不论好坏
Whichever comes first for better or worse
他的婚姻像场游戏 就像圣诞节的礼物
He’s married to the gamelike a present for Christmas
他的天赋是个诅咒
but his gift is a curse, forget the Earth
令他忘却他应当努力生存下去的尘世
He’s got the urgeto pull himself from the dirt
却使他变得愤世嫉俗!
and curse the whole universe!
(歌唱)我从不畏惧 我站了出来
(Singing) I’m not afraid to take a stand Everybody,
所有人握住我的手
come take my hand
我们将一起走过这条漫漫长路 穿越风雨
We’ll walk this road togetherthrough the storm
不论严寒或酷暑
Whatever weather, cold or warm
我只想让你们知道 你们并不孤单
Just letting you knowthat you’re not alone
(说话)所有的说唱迷 如果你们知道歌词 那就跟着一起唱
(Talking) For all you hip-hop fans.If you know the lyrics, sing along.
准备好了吗?
Ready?
(歌唱)
(Singing)’Cause I justcan’t keep living this way
所以从今以后 我会逃出这个牢笼
So starting todayI’m breaking out of this cage
我站了出来直面心中的恶魔
I’m standing up, I’m a face my demons
我像个男人一样无畏 我会坚守我的阵地
I’m manning up, I’m a hold my ground
我受够了这一切 现在我简直烦透了
I’ve had enough, now I’m so fed up
是时候让我的生活回到正常轨道了
Time to put my lifeback together right now
(说唱)是我自己决定让歌曲变得干净
(Rapping) It was my decision to get clean
不可否认 我这么做是为了自己
I did it for me admittedly,
或许潜意识里是为了你们
I probably did it subliminally for you
我之所以可以以一个全新的面貌回归
So I could come back a
全都是因为你们帮助我渡过难关
brand new me you helped see me through
而你们甚至都没意识到你们做了多么了不起的事情!
And don’t even realize what you did,believe me, you!
我挣脱了圈套
I’ve been
而他们对我的中指却无能为力
through the wringer But they could do little to the peace fingers
我想我的眼角或许有了泪水
I think I got a tear in my eye,
我现在感觉就像是主宰自我的王者
I feel like the king of my world
那些黑我的人就像没了刺的蜜蜂死去了
Haters can make like beeswith no stingers and drop dead
再也没有喷战 没有闹剧了
No more beef flingers,no more drama from now
我保证我会像履行
Wan na promise to focus solely
父亲的责任一样专注自己的事业
On handlin’ my responsibilities as a brother
我发誓我会像对待自己的儿子一样
so I solemnly swear to always
对待自己的事业 并且让它发展壮大
treat this roof like my brother and raise it
让一块石头怎么可能会感受得到我的孤独!
You couldn’t lift a single shingle on it!
我还精神饱满
‘Cause the way I feel
还可以去体育馆
I’m strong enough to go
和健身房闹翻天
to the gym or the fitness club
我可以举起100磅的东西 因为我要掀了酒吧
And go lift a 100-pounder up,’cause I’m raising the bar
我要把太阳射下来 但是没有时间去看星星
I’d shoot for the moonbut too busy gazing at stars
我感到很奇妙
I feel amazing
(歌唱)我不畏惧
(Singing) I’m not afraid
耶!
Yeah!
一起走过这条漫漫长路 穿越风雨
Walk this road together, through the storm
不论严寒或酷暑
Whatever weather, cold or warm
我只想让你们知道 你们并不孤单
Just lettin’ you knowthat you’re not alone
如果你觉得自己也在这条路上 高声呼喊吧
Holler if you feel likeyou’ve been down the same road
(音乐结束)
(Music ends)
Purhythm!
Purhythm!
(欢呼鼓掌)
(Cheers and Applause)
非常感谢你们
Thank you so much.
谢谢
Thank you.

发表评论

译制信息
视频概述

拥有曲折人生的他,把生活中的不可能变成了可能

听录译者

收集自网络

翻译译者

Stacey

审核员

审核员@XG

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=bC0hlK7WGcM

相关推荐