未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

每天聪明一点点:悬停直升机是很难的

Hovering a Helicopter is Hilariously Hard - Smarter Every Day 145

嗨 我是德斯坦 欢迎来到每天聪明一点点节目
Hey it’s me Destin, welcome back to Smarter Every Day
如果说我从倒自行车实验中学到了什么的话
If there is one thing that I learnt from the backwards bicycle experiment
那就是:知道并不等于理解
Is that knowledge is not understanding
所以很多年前当我在YouTube制作关于直升飞机物理学系列节目时
So a couple of years ago when I made the YouTube series about helicopter physics
我虽然知道了它们的工作原理 但不是真的理解
I gained the knowledge of how they worked, but not really the understanding
所以今天在这里 我会亲身对直升飞机的悬停进行体验
so today on Smarter Every Day I’m going to try hover a helicopter
我听说驾驶它是最困难的事情 特别是R22型直升机
I’ve heard its the hardest thing you can do, specifically the Robinson 22
因为它是无加力的常规直升机
because it’s a pure helicopter, there is no augmentation
在今天的节目中 我们将会探究这是怎么回事
So today on Smarter Every Day, we’re going to learn what goes into doing that
以及她是如何运转的
and what her brain is doing
那简直令人难以置信
It’s really quite incredible
来吧!让我们开始今天的每天聪明一点点
Let’s go get Smarter Every Day
跟你们直说吧
I’m going to be straight up with you
我相信直升机教员们既不是白痴也不是有勇无谋的人
I’m convinced that helicopter instructor pilots are either complete idiots, or incredibly brave
我的意思是 你想想看吧
I mean think about it
他们同素不相识的人一起上直升机
They get into a helicopter with someone they’ve never met
还要给他们驾驶杆
and give them the controls
-这是我的第一次旋转-碰撞课
(Destin) This is my first rotary – (Brandon) crash course
-不!我不想上碰撞课
No! I don’t want to take a crash course
我们注意到控制装置都是连接在一起的
Notice that the controls are actually connected together
这意味着 如果我做了什么蠢事
which means if I do something stupid
Brandon就只有从我手中夺过驾驶杆
Brandon has to wrestle the controls out of my hand
或是相信我要放手了
Or just trust that I’m going to let go
那太疯狂了
That’s crazy
话说回来 你只要看着当我在驾驶时飞得有多糟
Anyway, watch how bad I fly every single time he gives me the controls –
就能轻松分辨出来什么时候是他操控了
– and you can easily tell when he takes back over
差不多了 用脚蹬控制航向
(Brandon) Almost got it, there you go Pedal to your heading
-[哈哈哈]-垃圾
(Brandon) laughs (Destin) crap
-我要试试了 我们将向前滑行-是的
(Destin) So I’m going to try that, we’re going to taxi down (Brandon)Yep
-所以 你来操作-我操作
(Brandon) So you have the controls (Destin) I have the controls
-好的你做到了[哈哈哈]
(Destin) okay you got it – laughs
-好的你有驾驶杆 只要尽力把它保持在这个地方
(Brandon) Alright so you have the cyclic, alright just try to hold this in this spot
-好的-好 让我们回到那个左边
(Destin) Alright (Brandon) Alright lets get us back over to that left…
-可怜的好人
(Destin) Good grief man
-好吧 必须要你来操作了
(Destin) Alright you’re going to have to take over
-你接操作了吗?-是的我接了
(Destin) You got it? (Brandon) Yep I got it
-前进一点
(Brandon) A little forward
-我的错
(Destin) My bad
-呀…好吧 我们还是不要撞到那个标志了
(Destin) Jeez…Whoop, let’s don’t hit that sign I say
[空管对话][哈哈哈]
(ATC Chatter) Destin and Brandon laugh
-好吧 你做的是这个世界上最危险的工作
(Destin) Yep you have the craziest job in the world
-是啊 它总是上下颤动
(Brandon) Yep, it has it’s ups and downs
-几乎…(笑)…这可是个冷笑话
(Brandon) Most…(laughs)…that’s an awful joke
-所以这是过度速度时期?-是的
(Destin) So there is a moment when it clicks? (Brandon) Yeah
-学会它通常要多久?-6到8小时
(Destin) How long does it normally take? (Brandon) 6 – 8 hours
-[笑]那我学会它要多久?
Destin laughs (Destin) How long is it going to take me?
-6到8个月[笑]
(Brandon) 6 – 8 months Destin and Brandon laugh
我下一个教员是Tommy 我们使用R44因为R22停下做检查了
My next instructor was Tommy We went in the R44 because the R22 was down for maintenance
我开始观察他们如何教我飞
I started to watch how they teach
并且我注意到如果我开始做什么蠢事他们的手就会离驾驶杆比较近
And I noticed if I was starting to do something stupid their hands would get closer to the controls
而当我做一些简单的事 比如保持平飞 他们就会更加轻松
– and when I was doing something easy, like flying straight and level, then they get more relaxed
不管怎样 教员称我们学习怎样悬停这个部分是个”竞赛”
Anyway, instructors call this part, when we’re learning how to hover, the ‘rodeo’
Tommy为我做的最好的一件事是教我如何冷静下来
One of the best things that Tommy did for me was to teach me how to chill out
我正在做的这件事叫做
The thing I was doing was called a:
驾驶员诱导摆动
我基本上吓坏了并且控制过度 这使得整个直升机漂移不定
I was basically freaking out and over controlling, which made the whole aircraft wobble
一旦我冷静下来 我就能够稳定它
Once I chilled, I was able to stabilise
Tommy用第一次教我如何微操作驾驶杆来提示我
Tommy got this to click in my brain by first teaching me how delicately to operate the controls
然后为我展示两个操控如何相互影响
– and then showing me how two controls interact with each other
-如果你动驾驶杆 你会移动很多
(Tommy) If you’ve moved the control, you’ve moved too much
-如果你动驾驶杆…-你看到我说什么了么?
-是的
(Destin) If you’ve moved the control… (Tommy) Do you see what I’m saying though?
(Destin) Yeah
-这就是它整个过程
(Tommy) It’s that whole thought process of it all
-好的 用左脚蹬 并且再次只用左脚蹬 让我面对那边那棵树
(Tommy) Alright, using the left pedal and only left pedal again, point me at that tree over there
-就像…甚至不…不受控制
(Destin) It’s like…not even…a thought
-对!做你的吧 所以我能说有些事只是反复出现在你脑中-好吧
(Tommy)Right! There you go, so something just clicked in your brain I can tell (Destin) Okay
-好的 我有配合 我有脚蹬 我要试试指向那个停止标志
(Destin) Okay, I have collective, I have pedals, I’m going to try point at the stop sign –
-我要上升并且我要保持指向停止标志-好 看有其他事只是出现
– I’m going to raise and I’m going to keep pointing at the stop sign (Tommy) Oh yeah, look something else just clicked
-所以为什么你需要动多个控制装置来做一个简单的机动动作?
(Destin) So why do you have to move multiple controls to do one simple maneuver?
原来 这就是直升机悬停的秘密
Turns out, THIS is the secret of hovering a helicopter
好的 你曾经见过玩魔方的人是么?这些家伙就像把它储存在大脑系统中的某个地方
Okay, you’ve seen Rubik’s cube solvers right? These guys that like have it stored somewhere in their brain stem
并且他们能看着它而立刻知道如何做是正确的 来解决魔方
– and they can look at it and just instantly understand what they need to do right, to solve the thing
而这恰好是直升机飞行员在做的 因为如果你想
Well that’s exactly what helicopter pilots are doing because if you think about it
每次改变某个东西,在魔方上 各种动作都会改变
– every time you change something, on a Rubik’s cube, multiple inputs are changing all over the thing
这是个整体系统 这就是直升机的工作原理
It’s a whole system, that’s the way helicopters work
你需要想出最有效并且一到完美 恰好正确的解决方案就是有效的解决办法
You have to come up with the most efficient and effective solution instantly to arrive at that perfect solution right of the bat
这就是某种你需要用某种方式获得的肌肉记忆
That’s something you have to get in muscle memory somehow
好 在直升机上有三个主要的操纵器第一个我们称为:总距杆
Okay there are three main controls for a helicopter The first one is what we call: collective
总距杆是你通过旋翼系统提供功率的控制器
Collective is your power that you are applying to the rotor system
主要是通过自动倾斜器同时工作并且旋转旋翼来控制迎角的大小
Basically the swash-plate moves together and it rotates those rotor blades so that they’re taking more or less of a bite out of the air
现在你可以这样想 当你操作的时候它对直升机提供了更多或更少向右的扭矩
Now if you think about that, when you do that it applies more torque or less torque to the body of the helicopter right
所以你需要用脚蹬提供对抗动作
So you have to counter-act that with the pedals
当她向前或向后移动脚蹬 当然了 会给你整个航空器更多或更少的反扭力矩
When she moves the pedals back and forth, that, of course, gives you more or less counter-torque on the body of the whole aircraft
另一个你需要考虑的是尾桨是搅动空气的 所以它会推动整个直升机去一边 是的
Another thing that you need to think about is that tail-rotor is blowing air, so it’s pushing the whole helicopter to the side, right
所以你用什么来抵消呢?驾驶杆
– so the way you counteract that is what? Cyclic
驾驶杆与总距杆在移动自动倾斜器连杆上相似 只是它用独立的方式
Cyclic is similar to collective in that it moves the rotors in the swash-plate, only it does it independently
你能够看到它改变了自动倾斜器来使旋翼独立移动
You can see that it is changing the swash-plate so that the rotors are moving independently of each other
她需要做的 就是她要将这所有的三个控制器 让他们一起工作
What she has to do, is she has to take all three of these inputs, make them work together
现在想象象这些在一秒内发生几次 并且你需要有一种在Michelle的脑中会发生什么的想法 对么
Now imagine that happening several times a second, and you have kind of an idea of what’s going on in Michelle’s brain. Right?
-不是?-这需要更多的智慧
-(笑)
(Destin) No? (Michelle) This takes way more brain power
(Destin laughs)
好的下次是与看起来真的很活泼的Michelle飞行
Alright the next flight is with Michelle, who happens to be really sassy
当我们进入R22 她说”只是让你知道我放手量有些大”
When we got into the R22, she says “just so you know I’m a little bit more hands off”
这基本意味着如果我进入驾驶员诱导摆动她会让我自己解决
Which basically meant if I got into a pilot induced oscillation she was going to make me recover
-是我在操作还是你在操作?…好的 谢谢你-(笑)
(Destin) Am I doing this or are you doing this?…Okay, thank you (Michelle laughs)
我有点不相信她直到她让我做这个可怕的起飞
I kind of didn’t believe her though until she let me take off this horribly
-天!-(笑)这是做它的一种方式
-(笑)你太可怕了
(Destin)Golly (Michelle laughing) That’s one way to do it
(Destin laughing) You’re awful
-所以你真的没有操作-我没操作
-(笑)
(Destin) So you ARE hands off (Michelle) And we’re off
(Destin laughs)
她解除了我的安全顾虑 基本上强迫我改正动作 但是我真的飞的很快
She basically forced me to straighten up by taking away my safety net, but I had gotten better really fast
-我想你说你屏住呼吸做这个?-啊 我是在屏住呼吸
-呃 我看起来还不错
(Michelle) I thought you said you sucked at this? (Destin) Ah, I do suck at this
(Michelle) Eh, looks good to me
-好的 你操作-所以 首先我要起飞 所以这是你要做的第一件事?
(Michelle) Alright you have the control (Destin) So, first I’m going to take off, so that’s the first thing you have to do?
-我现在要教你如何做这个 是么?-(笑)我会感激的
(Destin) I’m teaching you how to do this now right (Michelle laughs) I appreciate that
-完美 这下你懂了
(Michelle) Perfect, there you go
-好吧…所以我们…我们在悬停
(Destin) Alright…so there we are…we’re hovering
-我们在悬停-很难 但是我们在悬停
-它出现了
(Michelle) We are hovering (Destin) Poorly, but we are hovering
(Michelle) It’s happening
-我想试着降落在那边-好的
(Destin) I want to try land over there (Michelle) Okay
-并且表现得像我知道怎么做 虽然我不知道
(Destin) And act like I know what I’m doing, even though I dont
-我相信你-好吧 开始吧
(Michelle) I believe in you (Destin) Okay, here we go
-我要看外面 看外面 看外面 看外面
(Destin) I’m looking outside, looking outside, looking outside, looking outside
-我要开始做 开始做 开始做 并且做到了
– I’m starting to commit, starting to commit, starting to commit, and we’re down
-哈
(Destin) AH
-我很感谢你教我这些-[笑]
(Michelle) I appreciate you teaching me that (Destin laughs)
-哦 好吧 我想做这个…boom
(Destin) Oh okay, I want to hold this…BOOM
-非常漂亮的动作
(Michelle) Very nicely done
好的 所以Brandon与我从开始就足够疯狂 并且我决定在他这里结束以便我能够评价自己的进步
Okay so Brandon was crazy enough to start with me, and I decided to end with him so I could assess my progess
在这时我能够起飞 向着他想要我去的地方飞 到达降落点甚至落地
By this point I could take off, navigate to where-ever he wanted me, shoot an approach and even land
但是请记住 我的目标是能够悬停 并且做好它
But remember, my goal was to be able to hover, and do it well
Brandon对于悬停有个测试
Brandon had a test for that
-那边有个木棍 我想看你能否落在它上面
(Brandon) There is this stick over here, I want to see if you can land on it
-哦你想让我用滑撬落在那个木棍上?
(Destin) Oh you want me to land with the skids ON that stick?
-我落上了么?-是的你落上了!
(Brandon) Am I on it? (Destin) Yeah you are!
-我甚至不能…-你落上了!…令人佩服!
(Brandon) I can’t even… (Destin) You’re on it!…Impressive!
-我想看你落在相同的点上
(Brandon) I want to see you put it down on that same spot
-好的 这是测试么?如果我能做到,那么我…-你可以放单飞
(Destin) Okay, is this like the test? If I can do this, then I… (Brandon) You go solo right
-做到了! 我们落在了木棍上-(笑)
(Destin) Dude! We’re touching the stick (Brandon laughs)
-BOOM! 落在木棍上-(笑)
(Destin) BOOM! Touching the stick (Brandon laughs)
-我特别激动
(Destin) I’m very excited
-这对我来说是个巨大的里程碑-是的 这真的做的很棒
(Destin) That’s a big deal to me (Brandon) Yeah, that’s actually really good
-它只是帮助你的精确度
– it just helps teach you precision
所以这下你懂了 悬停一架直升机是意想不到的困难
So there you go, hovering a helicopter is hilariously hard
我以为它只是上就是上 下就是下 左边和右边
I thought it was up for up, down for down, left and right
哦 不是 它是一个复合系统并且你需要重复使用你的大脑来做到它 这颇让人敬佩
Oh no, it’s a complex coupled control system and you have to rewire your brain to make it happen It’s pretty awesome
总之 谢谢你们来佛罗里达州的圣彼得堡和克利尔沃特市
Anyway, thank you to the cities of St. Petersburg and Clearwater, Florida
他们邀请我过去并且赞助我用视频去完成它 它太令人惊讶了
They invited me down and sponsored this video to let me do this, it was amazing
我悬停一架直升机 那时我的孩子们正在下面的海滩上玩 这太令人惊讶了
I got to hover a helicopter, while my kids were playing on the beach below That’s amazing
并且这也有很多其他的事儿你可以做
Also there is plenty of other stuff you can do
他们没有告诉我如何提升它们所以我只能告诉你我们做了什么
They didn’t tell me how to promote them so I’m just going to tell you what we did
我们去了Chihuly博物馆 这是世界上最著名的玻璃艺术家之一
We went to the Chihuly museum, which is one of the most famous glass artists in the world
这里有一个博物馆在那边 是萨尔瓦多·达利博物馆
There’s a museum down there Also the Salvador Dali museum
你知道这个人 融化的时钟 燃烧的长颈鹿 这里是一个除了令人敬佩的艺术没有其他东西的巨大博物馆
You know the guy, melting clocks, burning giraffes There is a huge museum of nothing but awesome art
而且当我们在那的时候有一场MC Escher的旅行展
Also there’s an MC Escher traveling exhibit when we were there
我们去看了海豚Winter 你听过这只海豚
We got to meet Winter the Dolphin, you’ve heard of this dolphin
这只海豚没有了尾巴并且他们需要用尾巴生存
The dolphin that’s missing its tail and they’re working with it
我们很尽兴
We had a blast
如果你正在找一个度假的地方 请考虑一下佛罗里达的圣彼得堡跟克利尔沃特
If you are looking for a place to take a vacation please consider the St.Pete Clearwater Florida area
它是一个可以在海滩上静静享受的地方
It’s a great place just to go chill on the beach
如果你有机会来参观圣彼得堡跟克利尔沃特
If you get a chance, visit St. Pete Clearwater
请考虑它 我将会留下一个视频描述链接
Please consider it, I’ll leave a link in the video description
啊 谢谢你们赞助它 我很感激
Ah, thank you for sponsoring this, I appreciate that
总之 我是Destin 你正在看《每天聪明一点点》 祝你好运
Anyway, I’m Destin, you’re getting Smarter Every Day, have a good one
-所以你不认为悬停是这样的?…好吧我现在可以这么告诉你 你已经把它弄乱了
(Destin) So you don’t think hovering is like that?…well you’re already messing it up I can tell you that right now
-你准备做一名固定翼教练?-不 我没有想做一名固定翼教练的想法
(Destin) Are you going to be a fixed wing instructor? (Brandon) No, I have no desire to be a fixed wing instructor
-为什么不想?-我不喜欢飞固定翼
(Destin) Why is that? (Brandon) I don’t like flying airplanes
-考虑一下…你能在飞机里做这个么?
– think about it…can you do this right here in an airplane?
-不能
(Destin) No
-那么好吧
(Brandon) Alright then
我们跟Winter在这里 那只海豚 在克利尔沃特海洋水族馆跟她的训练员
We’re here with Winter, the dolphin, at Clearwater Marine Aquarium and her trainers
-你们叫什么名字?Cammy…和Julie
– and your names are? Cammy…and Julie
好吧 这是Winter的假尾巴
Alright and this is Winter’s prosthetic tail
所以这是我做的一些直升机训练
So this is were I practiced some helicopter maneuvers
并且这是达利博物馆
And this is the Dali museum
-但是你能够用直升机迅速的做到
(Destin) But you can do that with a helicopter quickly
(笑)
(Destin and Michelle laugh)

发表评论

译制信息
视频概述

视频中将为你展示普通人如何悬停一架直升机,并且会告诉你为什么要配合操作

听录译者

收集自网络

翻译译者

Kristen

审核员

审核员w

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=eXR1olg_I0w

相关推荐