ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

六分钟了解圣经主题1:天堂与人间 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

六分钟了解圣经主题1:天堂与人间

Heaven & Earth

蒂姆:所以 在圣经中 天堂和人间这两个词的作用就是
>> Tim:: So, in the bible the ideas of Heaven and Earth are ways of talking about God’s
用来谈论上帝的世界和我们的世界
space and our space.
乔恩:那么我对我们的世界甚为了解
>> Jon: So I understand our space really well.
我们生活在这
We live here.
这里有树 有山 有水
There are trees, rivers, mountains.
但是我对上帝的世界并没有多大的了解
But my understanding of God’s space gets a little fuzzy.
蒂姆:而且我们真正从圣经中获得的是想象力 它尽力帮助我们去了解上帝的世界
>> Tim:: And what we do get in the bible are images, trying to help us grasp God’s space,
对我们来说 那基本上是不可思议的世界
which is basically inconceivable to us.
乔恩:所以那是两种完全不同的世界
>> Jon: So these are two very different types of spaces.
蒂姆:是的 在本质上 它们是不同的 但这正是有趣之处
>> Tim: Yes, they’re different in their nature, but here’s what is really interesting.
在圣经中这两个空间不是一直分离的
It’s that in the Bible these are not always separate spaces.
因此把天堂和人间看作不同的维度 它们可以在某个相同的空间
So think of Heaven and Earth as different dimensions that can overlap in the same exact
重合
space.
乔恩:那么我们总是讨论死后会升上天堂
>> Jon: So we talk a lot about going to heaven after we die,
但是对于天堂和人间有重叠的观点 我们并未详谈
but this idea of Heaven and Earth overlapping, we don’t talk a lot about that.
蒂姆:这有点疯狂 因为整本圣经中的故事都在谈论天堂和人间的联系
>> Tim: Which is kinda crazy because the union of Heaven and Earth is what the story of the
谈论它们曾经是如何完全重合的 然后
Bible is all about, how they were once fully united, and then
是如何分离的 最后上帝又是如何使它们再次重合的
driven apart, and about how God is bringing them back together again.
乔恩:那就让我们回归起点
>> Jon: So let’s go back to the beginning.
当时天堂和人间是完全重合的?
Where Heaven and Earth there completely overlapping?
蒂姆:嗯 这是圣经对于伊甸园所有的描述
>> Tim: Yeah, this is what the Bible’s description of the Garden of Eden is all about.
在这里 人类和上帝和谐相处 没有芥蒂
It’s a place where God and Humanity dwelt together perfectly, no separation, and humans
而且人类和上帝共同构建了一个繁荣美好的社会 还有一些诸如此类的事
then partner with God in building a flourishing beautiful world and so on.
乔恩:但是我们人类想要换种方式做事
>> Jon: But as humans we wanted to do things a different way.
我们想把上帝排除在外 去创造一个没有上帝的世界
We wanted God out and we wanted to create a world apart from Him
蒂姆:所以我们现在就有了两个世界 而且为了做出明显的区别
>> Tim: Yeah so we have these two spaces now and the Bible actually uses lots of different
圣经中真的使用了很多不同种类的词句去指代这两个世界
kinds of words and phrases to refer to these two spaces to make a clear distinction.
乔恩:而你已经说过这两个空间可以重合 那请解释下是如何实现的
>> Jon: So you’ve said that these spaces can overlap though, so explain how that works.
这里我们就必须说说圣殿了 因为在圣经中
>> Tim: This is where we have to start talking about temples, because in the biblical world
你要通过去圣殿感受上帝的存在
you experience God’s presence by going to a temple.
那就是天堂和人间的重合
That’s where Heaven and Earth overlap.
现在 圣经中对圣殿的描述有两种
>> Jon: Now there’s two types of temples described in the Bible.
一种是会幕 主要是由摩西建成的一种帷幕
One is a tabernacle, basically a tent that was built by Moses.
另一种就是这个由所罗门建造的巨大建筑物
And the other was this massive building made by Solomon.
蒂姆:而这些圣殿中有水果树 有花卉 有天使的雕像
>> Tim: And these temples were decorated with fruit trees and flowers and images of angels
还有各种各样的黄金珠宝等
and all kinds of gold and jewels and so on.
这些装饰就是为了让你觉得好像回到了伊甸园
And these are designed to make you feel like you’re going back to the garden.
在圣殿的中央有个地方被称为至圣所
And at the center of the temple was a place called the holy of holies, which was like
那是上帝经常出现的地方
the hotspot of God’s presence.
乔恩:现在我们可以再次跟随上帝了
>> Jon: Now we can go and be with God again.
蒂姆:但不会这么快 因为圣殿也出现了一个问题
>> Tim: But not so fast, because the temple also creates a problem.
因为上帝的世界充满着他的风度 善良 公正和美好
So God’s space is full of His presence and goodness and justice and beauty,
然而人类的世界充满着罪恶 不公和丑陋
but human’s space is full of sin and injustice and ugliness that results.
乔恩:那既然这两个空间如此不同且彼此相斥
>> Jon: So how do these spaces overlap if they’re so different and they’re in conflict
它们是如何重合的?
with each other?
蒂姆:这问题是通过祭祀动物来解决的
>> Tim: This was resolved through animal sacrifice.
乔恩:这有点奇怪啊
>> Jon: Yeah that’s kinda weird.
祭祀动物和这有什么关系吗?
What do animal sacrifices have to do with this?
蒂姆:是这样的:祭祀动物 随着动物在你的地盘上死去 它们就会将你的罪恶也带走
>> Tim: Yeah the idea is this: animal sacrifices, somehow they absorb the sin when the animal
然后创造出一个纯净的世界 也就是说 那是你现在可以自由进入圣殿
dies in your place and it creates a clean space, so to speak, where you are now free
并与上帝同在的地方
to enter into the temple and be in God’s presence.
乔恩:如果我是犹太人 住在耶路撒冷 我或许可以
>> Jon: Ok so if I’m an Israelite and I live in Jerusalem, I might be able to be in
与上帝同在 不过你说圣经故事讲的都是天堂和人间的再次重合?
God’s presence, but you said the story of the Bible is all of Heaven and Earth reuniting?
蒂姆:是的 下面我们继续了解《新约》中
>> Tim: Right, so we have to keep going in the story where we come to Jesus in the New
耶稣的故事
Testament.
在使徒约翰所著的《福音书》中 我们看到这种说法 上帝变成了名为耶稣的人类
And in the Gospel of John, we hear this claim that God became human in Jesus and made his
然后居住(dwelling)在我们身边
dwelling among us.
“dwelling”这个词用得很奇怪
The word “dwelling” is really curious.
字面上讲 它是指他在我们的房子中搭建了一所房屋
It literally means he set up a tabernacle among us.
所以约翰在这表达的是耶稣是一座圣殿
So what John is claiming right here is that Jesus is a temple.
如此 他就是天堂和人间重合的地方了
He is now the place where Heaven and Earth overlap.
乔恩:有趣的是耶稣他没有呆在这个安全 纯净的地方
>> Jon: What’s interesting about Jesus is that He isn’t staying this safe, clean space.
他四处奔波于有罪者之间
He’s running around hanging out with sinners.
治疗人类的疾病 原谅人类的罪孽
He’s healing people of their sicknesses, and forgiving people of their sins.
蒂姆:实际上 他正在开创一小片天堂 在那里人类可以与上帝同在
>> Tim: He’s basically creating little pockets of Heaven where people can be in God’s presence,
而他是在罪恶与死亡世界的中心做的这一切
but He’s doing it out there in the middle of the world of sin and death.
乔恩:他一再忠告每一个人 天堂掌握在自己手中
>> Jon: And He keeps telling everyone that the Kingdom of Heaven is at hand.
蒂姆:他甚至要求他的追随者定时做祷告 期待天堂的到来
>> Tim: And He even told his followers to pray regularly that God’s kingdom come and
他的旨意行在地上 如同行在天上
His will be done here on Earth just as it is in Heaven.
乔恩:但是很多人对耶稣感到恐惧 然后杀了他
>> Jon: But a lot of people are threatened by Jesus and they kill Him, which seems to
这似乎摧毁了整个计划——让天堂和人间重合
spoil this whole plan to reunite Heaven and Earth.
蒂姆:但我们必须先回到耶稣的故事中更早的一个事件
>> Tim: But, we have to go back to a scene earlier in Jesus’ story where John the Baptist
施礼者约翰见到了耶稣 说道:“看
saw Jesus and said, “Behold this is the Lamb of God
是耶稣带走了这个世界的罪恶
who takes away the sin of the world.”
乔恩:所以耶稣不仅仅是被说成了圣殿
>> Jon: So Jesus isn’t just talked about as being a temple, He’s also talked about
还被说成是圣殿的祭祀品
as being the temple sacrifice.
蒂姆:嗯 所以现在十字架就成了耶稣吸取罪恶并
>> Tim: Yeah so the cross is now the place where Jesus absorbs sin to create a clean
创造出纯净的世界的源头 这就不是单纯的动物祭祀了
space that is not limited like animal sacrifices.
耶稣的牺牲可以使这种力量不断扩散
Jesus’ sacrifice has the power to keep spreading and spreading and reuniting more and more
使天堂和人间有更多的重合部分
of Heaven and Earth.
乔恩:这真的很棒 但我仍有一个大问题
>> Jon: This is all really great but it leaves one big question in my mind, which is what
就是我死后会发生什么?
happens when I die?
难道只是升入天堂 与耶稣同在吗?
Don’t I just fly over to God’s space and be with Jesus?
蒂姆:在学习《新约》时 当中有几次提及基督教徒在死后
>> Tim: Yeah so a few times in the New Testament we learn that Christians will be with Jesus
会升上天堂 与耶稣同在 但那不是圣经故事的重点
in Heaven after they die, but that is not the focus of the Bible’s story.
重点在于天堂和人间在耶稣的努力下是如何重合的
The focus is on how Heaven and Earth are being reunited through Jesus and will be completely
并将在耶稣归来的那天完全重合
brought together one day when He returns.
从《启示录》中我们获得了关于伊甸园的美好印象
In the book of Revelation we get this beautiful image of the garden of Eden, now in the form
现在 通过弥补人类历史 重建城市 来结束罪恶与死亡的时代
of a city, coming to end the age of sin and death by redeeming all of human history in
然后人类的世界就能和上帝的世界完全重合了
a renewed creation and God’s space and Human’s space completely overlap once again.
我们认为学习圣经最好的办法是读完书中所有的故事
we believe the best way to understand the Bible is to look at its overall narrative
所以在整个圣经故事的情节中 我们会选取特定主题
so we’re going to do this by taking individual themes
然后跟随着它的脚步 贯穿整个故事线
and tracing them throughout the storyline of the whole Bible
我们也可以通过做几个视频 专注于圣经中的一本丛书
we also do this by making videos that focus on one book of the Bible
它的文学主题 它的结构或者设计
looking at the literary themes the structure and the design of that book
我们是非营利的 所以我们需要你们的帮助 去完成更多这样的视频
we are a non-profit and so we need your help and making more of these videos
帮助我们完成下一个目标 那样我们就可以继续制作视频了
help us reach our next goal so we could keep making them
乔恩在YouTube上做视频已经有很多年了
John has been making YouTube videos for a couple years
现在他通过几家公司创建了U2 通过两家公司
now through a few companies that he founded u2 through two companies that he found
你还可以下载这些视频的超清版本
you can also download full resolution versions of these videos
或者是一些讨论指南 学习指南啊 这些全都是免费的
or like discussion guides and study guides all that kind of stuff for free
在加入圣经视频制作组后
at join the Bible project com

发表评论

译制信息
视频概述

天堂与人间的重合与分离

听录译者

收集自网络

翻译译者

鹿鹿

审核员

NL

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Zy2AQlK6C5k

相关推荐