ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

MIT实验室:发光的植物 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

MIT实验室:发光的植物

Glowing plants

[音乐]
[MUSIC PLAYING]
通过往豆瓣菜植物中
By embedding specializednanoparticles
注入特殊纳米粒子
into the leaves ofwatercress plants,
MIT的工程师们
MIT engineers have been able to
得以诱导植物
induce the plants to give off
散发微光近4小时
a dim light for nearly 4 hours.
工程师们认为 随着进一步优化
And they believe thatwith further optimization,
终有一天 这种植物的亮度
such plants will oneday be bright enough
能足以照亮整个工作场所
to illuminate anentire workspace.
设想一下
Imagine that instead
天黑后你不必再开台灯
of switching on a lamp when it gets dark, you could
就着桌上植物的光亮就能阅读
read by the light of aglowing plant on your desk.
[音乐]
[MUSIC PLAYING]
为了创造这种发光植物
To create their glowingplants, the MIT team
MIT团队将目光转向了荧光素酶
turned to luciferase,the enzyme that
一种使萤火虫发光的生物酶
gives fireflies their glow.
荧光素酶作用于一种名为荧光素的分子上
Luciferase acts on amolecule called luciferin,
使其发光
causing it to emit light.
另一种名为辅酶A的分子
Another molecule,called coenzyme A,
通过去除可抑制萤光素酶活性的反应副产物 给这一过程提供帮助
helps the process along by removing a reaction byproduct that can inhibit luciferase activity.
MIT团队将这三种成分
The MIT team packaged eachof these three components
装载到不同尺寸的纳米载体上
into nanoparticlecarriers of varying size
帮助其到达植物的正确位置
to help each component get to the right part of the plant.
为了使粒子到达叶片
To get the particlesinto the plant leaves,
研究人员首先将这些颗粒溶于溶液
the researchers first suspendedthe particles into a solution.
然后将植物浸入溶液中
Then plants wereimmersed in the solution
之后将其暴露在高压下
and exposed to highpressure, allowing
使粒子得以通过微小气孔
the particles to enter theleaves through tiny pores
进入叶片
called stomata.
一旦到达叶片
Once in the leaves,the particles gradually
粒子会逐步释放荧光素 荧光素随后进入植物细胞
release luciferin, which thenenters the plant cells, where
在这里 与荧光素酶进行化学反应
the luciferase performsthe chemical reaction that
发出光亮
makes luciferin glow.
以往创造发光植物的尝试
Previous efforts to createlight-emitting plants
均是依靠基因工程植物
have relied on geneticallyengineering plants
来表现萤光素酶的基因性状
to express the genefor luciferase.
但这一过程十分艰难
But this is a laborious process
散发的光线非常暗淡
that yields extremely dim light and often limited
而且常常受限于某一种植物
to one type of plant.
而MIT研发的新方法
The new method,developed at MIT,
可以作用于任意植物
could be used onany type of plant.
到目前为止 他们已经在芝麻菜 羽衣甘蓝 菠菜
So far, they have demonstratedit with arugula, kale, spinach,
和豆瓣菜上演示过
and watercress.
研究人员说
In the future,
将来这种技术可以用来
the researchers say this technology could be used to provide
提供低强度室内照明
low-intensity indoorlighting or transform trees
或将树木改造为自供电路灯
into self-powered streetlights.

发表评论

译制信息
视频概述

设想未来照明新方式

听录译者

收集自网络

翻译译者

Finn

审核员

T

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=hp-vqd8zJM4

相关推荐