ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

即时地理——阿尔巴尼亚 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

即时地理——阿尔巴尼亚

Geography Now! Albania

You know how in high school, there’s always like that one little emo kid,
记得高中的时候 总会有一个同学
that just kind of keeps to themselves and sits in the corner.
比较内向 喜欢呆在角落
But then about 10 years later at the reunion,
但在大约十年后的同学聚会上
you find out they actually have a lot of friends and are actually pretty cool.
你发现其实他有很多朋友 而且还挺酷的
That’s kind of like what Albania is.
阿尔巴尼亚就是这样
It’s time to learn geography – NOW!!!
地理学习时间到!
Now, you know the drill. Before anything, let’s dissect that flag.
老规矩 首先谈谈国旗
As you can see, the Albanian flag is actually pretty simple.
如你所见 阿尔巴尼亚国旗还蛮简单的
It’s just a red banner with a double-headed eagle emblem on top of it.
只是一面绘有双头鹰的红色国旗
The red representig bravery and courage,
红色代表勇敢和勇气
and the double-headed eagle is an emblem that the Albanians have claimed
双头鹰则是阿尔巴尼亚人历史上宣称的
that they have historically used to identify themelves as a people group.
彰显自己作为人民团体的象征
Even though there may be some other countries that would argue.
尽管其他一些国家会有异议
Political Geography
政治地理
In terms of its political geography,
说到政治地理
Albania is located in the south Balkan region,
阿尔巴尼亚位于巴尔干半岛南部
right north of Greece, south of Montenegro, east of Macedonia and Kosovo,
南临希腊 北接黑山共和国 东与马其顿和科索沃相邻
even though Serbia will tell you that Kosovo is totally not Kosovo – it’s just part of Serbia.
尽管塞尔维亚会告诉你科索沃并不是科索沃 而是塞尔维亚的一部分
But we’ll discuss that in another video.
我们将在另一期视频里展开讨论
And off the coast are the Ionian and Adriatic Seas.
西濒伊奥尼亚海和亚得里亚海
Now when it comes to Albania’s borders
就阿尔巴尼亚的国界线而言
it almost kind of looks like every single country surrounding Albania
看起来像阿尔巴尼亚的每个邻国
is trying to take as much coastline away as they can from Albania.
都想从阿尔巴尼亚抢走更多的海岸线
In the south, Greece is like, meh, I’m just going to take these extra 10 miles of beach.
南边的希腊说 我要拿走这额外的十英里海滩
In the north, Montenegro’s like, meh, I’m just going to take the entire Buna river.
北边的黑山共和国表示 整条布纳河都归我
And even inland, Macedonia’s like, meh,
甚至位于内陆的马其顿也表示
I’m just going to take the majority of the Prespa and Ohrid lakes.
我要拿走大部分普雷斯帕湖和奥赫里德湖
And also access to those lakes.
以及这些湖泊的进入通道
Albania doesn’t really get that much regard.
阿尔巴尼亚并不怎么受重视
Now unlike many of its neighbours that border the Meditteranean,
和地中海沿岸的多数其他国家不一样
Albania doesn’t really have many islands that border its coastline.
阿尔巴尼亚的海岸沿线并没有很多岛屿
In fact, there are only 7 to 10ish islands,
实际上 只有7到10个岛
most of which are small, uninhabited or barely inhabited
大多数都很小 无人居住或鲜有人迹
like Tongo and Stillo Island in the south which each have only one house on them,
如南部的通戈岛和斯蒂尔岛上都只有一座房子
and most of the other ones are basically, barely even the size on an Ikea.
其他的岛屿几乎比宜家还小
However, a lot of them do have a lot of cool, historical ancient sites and landmarks on them.
但大多数岛屿有许多很酷的遗迹和地标
Such as Ali Pasha Castle on Butrint,
如布特林特岛的阿里帕城堡
and the 13th century monastery on Zvërnec Island.
以及兹维纳茨岛建于13世纪的修道院
Except for one, Sazan Island.
除了萨赞岛
Sazan island has actually played a very crucial role in Albania’s history.
萨赞岛在阿尔巴尼亚的历史上曾起到至关重要的作用
It was taken over by the Romans, the Byzantines and the Ottomans, and the Greeks,
它曾依次被罗马 拜占庭 奥斯曼帝国 希腊
and the Italians, and the British, and the Greeks,
意大利 英国 希腊占领过
but the Greeks didn’t want it again so they gave it to the Italians,
然后希腊又不想要了 就给了意大利
and then the Italians finally gave it to Albania.
最终意大利将萨赞岛给了阿尔巴尼亚
It’s a long story.
说来话长
To this day, Sazan Island is the only somewhat inhabited island
至今 萨赞岛是唯一一个稍微有人迹的岛屿
as the people living there are only there to maintain the former military bases that were built.
因为岛上只住着前来维护前军事基地的工作人员
Physical Geography
自然地理
In terms of its physical geography,
就自然地理而言
Albania is about 70% mountainous
山地占全国面积的70%
with about 25% of the land being arable for agriculture and farming
有大约25%的土地适宜农业耕种
Which by the way, is a sector that employs about half of the entire population of Albania.
而农业人口大约占全国人口的一半
Albanians take their agriculture very seriously.
阿尔巴尼亚非常重视他们的农业
In fact, for a while, they were completely closed off
事实上 曾有一段时间
from the rest of the world and self-reliant.
阿尔巴尼亚完全与世隔绝 自给自足
In addition to fruits and vegetables and other produce,
除了水果 蔬菜和其他农副产品
one thing that Albanians really like to grow:
阿尔巴尼亚非常喜欢种的是:
Tobacco.
烟草
They do, I think. They just do.
确实是这样
Now Albania is also loaded with a bunch of other types of landscapes,
阿尔巴尼亚还有其他类型的地貌
like rolling green hills and lush forest,
比如连绵起伏的绿色山丘 郁郁葱葱的森林
and very nice warm temperate beaches.
和温暖闲适的海滩
Such as the ones at Ksamil and Durrës.
如位于卡萨米尔和都拉斯的海滩
Speaking of which, interesting factoid.
说到这里 有意思的是
If you go to Albania, pretty much everywhere around the entire country
如果你去阿尔巴尼亚 你会在这个国家的
you’ll notice these WWII concrete war bunkers located everywhere
几乎每个角落发现二战时期的地堡
The reason being, because in the middle of the 20th century,
因为二十世纪中叶
the old communist leader Enver Hoxha took over
前共产党领导人恩维尔·霍查掌权后
and built these war bunkers, about 700,000 of them
建造了大约70万地堡
and placed them all over the country
遍布于全国各地
as a means for militaristic preparation.
作为军事筹备的一项措施
Now, of course, that costed the country a lot of money
当然 这项措施花了这个
that they pretty much didn’t have
本就不富裕的国家不少钱
and it was a poor investment because they never really needed them.
这也是项糟糕的投资 因为地堡并没有派上用场
However, to this day it’s almost like a little I-Spy game.
然而 今天的地堡像是一个寻宝小游戏
When you go to Albania, see how many bunkers you can find.
去阿尔巴尼亚的时候 看看你能找到多少个地堡吧
Demographics
人口特征
Now in terms of its demographics,
说到阿尔巴尼亚的人口特征
about 85%, the vast majority of people in Albania identify as ethnically Albanian.
阿尔巴尼亚族大约占阿尔巴尼亚总人口的85%
Now there are some minorities like Greeks,
少数民族有希腊族
and Macedonians and Montenegrans as well.
马其顿族和黑山族等
The vast majority of people in Albania also speak the Albanian language,
大多数阿尔巴尼亚人说的阿尔巴尼亚语
which is one of the most distinguishable facets of this country.
这是这个国家最独特的特征之一
The Albanian language, to this day,
至今 阿尔巴尼亚语
relates to no other Indo-European language branch in the world.
与世界其他的印欧语系毫不相关
It stand alone as its own, and is a very unique language.
它自成一派 是一门非常独特的语言
Albania also has a very interesting faith-based background.
阿尔巴尼亚的宗教信仰背景也十分有趣
About 60% of the people identify as non-denominational or secular Muslim,
约60%的居民是非宗派或世俗穆斯林
and about 20% identify as Christian, mostly Catholic or Orthodox.
20%的居民信仰基督教 其中主要包括天主教或东正教
Although historically, Albania at one point banned all religious freedom
尽管历史上 在共产党执政期间 直到1992年
and was declared the very first atheist state in the entire world
阿尔巴尼亚曾经完全限制了宗教自由
during the Communist regime until 1992
是世界上第一个宣布自己是无神论的国家
Interesting sidenote: in Albania, they shake their head to say yes,
趣闻轶事:在阿尔巴尼亚 人们摇头表示肯定
and they nod their head to say no.
点头表示否定
The Friend-Zone.
国际交往
This is where things get a little interesting
有意思的来了
because historically Albania has probably been
因为历史上的阿尔巴尼亚可能是
one of THE most socially awkward countries in the world.
世界上国际处境最尴尬的国家
Shortly after Albania was relinquished from the Ottoman Empire,
从奥斯曼帝国独立后
Albania kind of went through a few decades of
阿尔巴尼亚经历了几十年
not exactly quite knowing how to be Albania again.
不知道怎么做自己的时期
And that’s when the Soviets came in.
这时 苏联上线了
For a while, Albania was part of the Soviet Bloc.
阿尔巴尼亚曾是苏联的一部分
However, during the Sino-Soviet split,
然而 在中苏交恶期间
which is something we’ll discuss all that drama in another video,
我们将在另一期视频详细讲述中苏交恶
Albania actually decided to side with China, and not Russia,
阿尔巴尼亚决定支持中国 而不是苏联
which strategically, may have been a bad decision.
从战略角度来看 这个决定也许不太明智
The reason being, because that made China
因为如此一来 中国成为
Albania’s only ally in the world.
阿尔巴尼亚在世界上唯一的盟友
And it can get kind of hard when your only ally in the world
而当你在世上唯一的盟友
isn’t even close to you geographically.
空间上与你相隔甚远时 情况不太妙
And to add on top of that, in the 70s, China was kind of like:
并且 七十年代的中国态度类似是
Look, Albania, it was cute how you wanted to tag along,
阿尔巴尼亚 你跟着我是还蛮可爱的
but you’re on your own.
但你只能靠你自己了
And then Albania had no allies.
然后阿尔巴尼亚就没有任何盟友了
In the last few years of Communism
在共产党执政的最后几年
and following the death of Enver Hoxha,
随着恩维尔·霍查去世
Albania kind of saw what was going on and they are like,
阿尔巴尼亚意识到发生了什么
yeah, we kind of need to turn things around.
他们决定做出改变
Finally, in 1990, the Communist regime ended,
最终 1990年共产党下台
making Albania a constitutional republic.
阿尔巴尼亚成为立宪共和制国家
This opened up a lot of doors.
这给它们带来了不少机遇
And from the 90s, up until today,
从上世纪90年代到现在
Albania has become one of the most social countries in the world,
阿尔巴尼亚成为世界上最好交际的国家
opening up its arms,
张开怀抱
trying to regain as many diplomatic relations as it can with as many countries.
试图与更多国家重新建立外交关系
And to this day it has about 40 different embassies in 40 different countries.
今天 阿尔巴尼亚在40个国家设有大使馆
Albania is not a social butterfly. Albania is a social pterodactyl.
阿尔巴尼亚不是交际花 阿尔巴尼亚是社交王
They even named a street after Geroge W. Bush
他们甚至在2007年乔治•华盛顿•布什访问后
after he visited there one time in 2007.
用他的名字命名了一条街道
Interesting sidenote: there’s an early episode of the SImpsons
趣闻轶事:早期的《辛普森一家》有一集
in which Bart signs up for a foreign exchange student programme, and goes to France
讲述的是Bart报名了国外交换生项目 前往法国
whereas the Simpson family receives an exchange student named Adil from Albania.
而辛普森家接待了一位名为Adil的阿尔巴尼亚交换生
The episode was filmed in 1990,
该集制作于1990年
right before the fall of Communism in Albania.
刚好在阿尔巴尼亚共产党垮台之前
It lightly portrays the tensions
它影射了当时
between America and Soviet-influenced nations back in that time.
美国与苏联阵营之间的紧张气氛
In terms of its best friend,
就好朋友而言
Albania would probably consider Kosovo be its best friend,
阿尔巴尼亚大概会将科索沃视作他们的好朋友
considering that the vast majority of people in Kosovo are Albanians.
因为大多数科索沃人都是阿尔巴尼亚族
Gotta support your brothers.
血浓于水
In conclusion, Albania may have been that little reserved, quiet kid,
总之 阿尔巴尼亚也许曾经是那个内向 安静的孩子
and yeah maybe they made a few bad decisions here and there historically.
也许曾经做了些不好的决定
But they’ve really started to turn things around.
但他们在改变
And you gotta give that for that.
这值得尊敬
Stay tuned! Algeria is coming up next.
请持续关注我们 下一期是阿尔及利亚

发表评论

译制信息
视频概述

从国旗 政治地理 自然地理 人口特征 国际交往等角度介绍了阿尔巴尼亚

听录译者

收集自网络

翻译译者

Germanotta

审核员

审核员 V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=9WZ06pTuqV0

相关推荐