ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

不是植物也不是动物的菌类蘑菇 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

不是植物也不是动物的菌类蘑菇

Fungi: Why Mushrooms Are Awesome | Biology for Kids

我和吱吱刚决定午饭要吃啥
Squeaks and I were just deciding what to have for lunch,
我们现在想吃:披萨!
and we’re thinking: pizza!
你可能听说过一些我希望加上的表层配料
You’ve probably heard of the topping that I want on mine,
但是它有点不大寻常
but it’s a little out of the ordinary.
我来给你个提示
I’ll give you a hint.
它含有大量的维生素和矿物质
it has lots of vitamins and minerals.
但并不是一种植物
But it’s not a plant,
所以不是西兰花或者辣椒 或者橄榄
so it’s not broccoli or peppers or olives,
虽然这些蔬菜我都挺喜欢的
though I do love all of those vegetables!
它也不是来自动物
And it doesn’t come from an animal,
所以它不是腊肠或者意大利辣香肠 尽管我也喜欢这些
so it’s not sausage or pepperoni, though I do like those, too!
你能猜到我想的是什么吗
Can you guess what I’m thinking of?
我打算吃一些蘑菇!
I’m going to have some mushrooms!
没错 蘑菇不是植物
That’s right, mushrooms aren’t plants,
也不是动物
and they aren’t animals, either.
[吱吱]
[Squeaks]
蘑菇是一种真菌
Mushrooms are a type of fungus!
真菌是一种完全区别于其他物种的生命体——
Fungi are a whole separate kind of living thing–
既不是植物 也不是动物
not plants, and not animals.
有些长得很像
Some of them look a lot
那种我想放到披萨上的蘑菇
like the mushrooms I’ll be having on my pizza.
但是别的一些就非常奇怪了!
But others are much weirder!
这里有黑女巫的黄油
There’s black witches’ butter,
那是一种果冻真菌
which is a type of fungus called a jelly fungus.
我打赌你可以猜到原因
I bet you can guess why.
它长得很像又厚又黑的果冻!
It looks a lot like dark, thick jelly!
这是大脑蘑菇
Then there’s the brain mushroom,
看起来像是……好吧 一个大脑
which looks a lot like…well, a brain.
甚至还有生长在黑暗中的蘑菇!
There are even mushrooms that glow in the dark!
真菌看着就像是外面长的植物
Fungi might seem like plants from the outside,
因为它们大多生长在地面上
because many of them grow from the ground.
但科学家们有了一些非常酷的发现
But scientists have made some pretty cool discoveries
使得它们与植物相比与众不同
about fungi that make them different from plants!
例如 让植物显得特别的一件事是
For example, one thing that makes plants special is
它们利用阳光合成自己的食物
that they make their own food out of sunlight.
那是所有植物获得食物的方式 但真菌无法做到
That’s how all plants eat, but fungi can’tdo that!
相反 它们所需要的食物
Instead, they have to get their food
只能从其他生命体获取 比如说我们动物
from other living things, just like us animals.
这也是蘑菇能在黑暗中生长的原因——
That’s also why you might see mushrooms growing in dark places–
它们可不需要阳光!
they don’t need the sunlight!
但是植物不能在黑暗中生长
But plants won’t grow in the dark.
并且记住这点
Also, get this,
当你近距离观察真菌时
when you look at a fungus really close up,
你可以看到 它们实际上
you can tell that they’re actually
是由组成动物的物质组成的 而不是植物!
made of some of the same stuff as animals, not plants!
但是请记住 真菌也不是动物
But remember, fungi aren’t animals, either.
首先
For one thing,
即使真菌不能像植物一样合成食物
even though fungi have to seek out their food
而不得不寻找食物
since they can’t make it themselves like plants do,
它们也不能像动物一样跑或走甚至飞行
they can’t run or walk or even fly to get it like animals can.
[吱吱]
[Squeaks]
它们是怎么获得食物的?
How do they get food?
事实上 真菌就生长于它们的食物上
Well, fungi actually grow right on top of theirown food.
例如 蘑菇会吃死的植物
Mushrooms, for example, eat dead plants,
这也就是为什么它们长在树上或森林地面上
which is why they often grow on trees or the forest floor.
随着真菌长得越来越大 它们能够吸收
As fungi get bigger, they’re able to absorb,
越来越多的食物
or soak up, more and more food.
在这方面 它们很特别
They’re pretty special that way.
你我一样的动物
When animals like you and me
需要分解食物并且将其转化为能量
break down our food and turn it into energy,
而我们就在体内完成这一步
we do it inside our bodies.
我们的胃会分泌特殊的胃酸
Our stomachs add special stomach juices to the food
来更容易地消化食物
in our bodies to break it down more easily.
真菌则用完全不同的方式消化食物
Fungi digest food in a totally different way!
它们也会分泌酸液到食物上
They add stomach juices to their food, too,
但它们却是直接将其分泌到要吃的食物上
but they spread it right on what they’re eating,
所以食物的分解过程
so the food gets broken down
是在身体外部进行 而不是内部!
outside of their bodies, not on the inside!
食物被分解完后
Then, after the food is broken down,
真菌就吸收掉剩下的部分
the fungi just soak up what’s left over.
[吱吱]
[Squeaks]
我同意——真菌真的很了不起!
I agree–fungi are pretty awesome!
尤其是蘑菇
Especially mushrooms.
但是即使很多蘑菇对你有好处
But even though a lot of mushrooms are good for you,
像披萨上这一类的 我们
like the ones on pizza, we definitely
绝对不要自己挑选蘑菇
don’t want to go picking mushrooms ourselves
那是因为世界上有
That’s because there are sooooo many different types
太多太多种类的蘑菇
of mushrooms in the world, and some
而且其中的一些会让你吃出大毛病
of them could make you really sick if you eat them.
它们往往会导致胃痛
They can give people a stomach ache,
或者呕吐 甚至更糟
or make them feel like throwing up, or much worse!
一些蘑菇是对你有害的
And some of the mushrooms that are bad for you
但它们像极了那些对你有益的种类
actually look a lot like mushrooms that are good for you!
所以我们把正生长的蘑菇留给专家们吧
So we leave the mushroom growing to the experts
不要自己去挑选
and don’t pick them ourselves.
现在我认为到了点些披萨的时候啦!
Now I think it’s about time that we ordered some pizza!
谢谢观看!
Thanks for joining us!
如果你想要与吱吱和我继续
If you want to keep learning and having fun
学习或者是享受乐趣 请点击订阅按钮
with Squeaks and me, hit the subscribe button,
不要忘了在YouTube Kids软件上了解我们
and don’t forget to check us out on the YouTube Kids app.
谢谢大家 下次见 这里是Fort
Thanks, I’ll see you next time, here at the Fort!

发表评论

译制信息
视频概述

菌类-蘑菇为什么不是植物或动物。

听录译者

收集自网络

翻译译者

伽卡

审核员

审核员 HZ

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=2fooP2ienR0

相关推荐