ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

地出 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

地出

Earthrise

这可能是人类拍摄过的最著名的照片
It is perhaps the most famous photograph ever taken.
它几乎是偶然形成的
It came into being almost by accident,
1968年平安夜的清晨
when on the morning of Christmas Eve 1968,
阿波罗8号飞船上的宇航员比尔·安德斯
one of the astronauts aboard the Apollo 8 spacecraft,Bill Anders,
把摄像机从既定目标 ——月球
turned the camera from the supposed object of their mission-the moon
转向一个蓝色 明亮
towards a spherical, brightly glowing,
正在升出月平线的球形天体
blue object rising above the lunar horizon.
这就是地球 我们独一无二的行星家园
This was Earth, our irreplaceable planetary home.
忽然 人类竟能以一种本属于上帝的目光
Suddenly humankind was able to view its habitat
注视自己的栖息地
with a gaze hitherto reserved for the entity we have termed God.
这是一个重要时刻 它给我们提供了
It was a moment that invited and continues to offer us
视野上的根本转变
a fundamental change in perspective.
尽管毕达哥拉斯之前的古希腊思想家就提出
Although the theory that the earth was a sphere had been proposed by ancient Greek thinkers
“大地是球体” 但经过数百年后直至如今
from Pythagoras onwards, such thinking remained theoretical for hundreds more years,
仍然只是一种理论 因为我们还在大街上
and still remains today, as we make our way laboriously around our streets,
高山大海中费力前行 难以想象
mountains and seas, largely implausible.
尽管地球对我们来说是无穷广大的
Though the Earth typically appears inexhaustibly vast to us,
但当它突然以真面目出现时 就会发现
suddenly it emerged as what it truly is
它仅仅是银河太阳系中的一个中等行星
just another medium-sized planet in one solar system, in one galaxy,
悬浮于难以想象无边无际的宇宙中
in a mind-defyingly infinite universe.
尽管对于地球居民而言 从纽约飞到悉尼
Though it might seem far for an earth-dweller to journey
或来往于地球两极 是遥远的旅程
from NY to Sydney or from one pole to another
但从外太空来看 这点距离如同蚂蚁爬行
these are, in the greater scheme, the trails of an ant.
地出让我们感到对这个行星的关心和爱恋
Earthrise allowed us to feel a kind of care,even love, for the planet.
从太空观察 在陨石的剧烈冲撞及宇宙射线辐射下
Viewed from space, we see it protected from terrific bombardments of meteorites and
地球仍然能够安然无恙适宜生存
solar and cosmic rays, and made habitable,
就是因为有这么一层极小的薄膜保护
only by an infinitesimally thin membrane – which
而我们正在以自己的能力去破坏它
it is now wholly in our powers to destroy.
因为地球有充满氧气的大气层
Our oxygen rich atmosphere
使得它不像火星那样贫瘠荒凉
the difference between a barren desert planet like Mars,
而是一个繁荣茂盛 自由呼吸的家园
and our lush, abundant, breathable home
大气层显示在照片上犹如一个模糊的光圈
appears in the photo as the vaguest of halos.
从这看去 我们会比平时更加胸怀宽广的
From up here, it is possible to feel so much more generous
面对人类的各项事业
towards the human project than we normally do.
我们可以微笑面对人类 甚至去欣赏他们
We can smile gently at humanity and perhaps admire it a little too.
此情此景之下 对于以往的错误都会释怀
Everyone’s faults drop away against such majesty.
我们会更有耐心和爱心去对待周围的人
We are tugged towards being more patient and warm around our fellow ants
在黑暗的宇宙中 我们都渺小如蚂蚁
spinning with us in endless darkness.
我们会直接坦率的告诉一些人
We might like to tell one or two of these ants in franker,
我们有多么的爱他们
more direct terms how fond we are of them.
此时在地球上 有婴儿刚刚降生
On the planet, right now, babies are being born,
也有成人忧伤难眠 人类渴望得到救赎
adults are crying themselves to sleep, people are on their knees hoping for redemption.
有挣扎 有谬误 有愚昧 更有希望
There is struggle, error, folly and hope.
这张地出照片让我们能够更善良 更宽容
The photograph urges us towards a higher form of kindness and forgiveness.
可能没有神仙看顾我们
There is probably no divine being to look down on us and help us.
我们要对自己负责 对脆弱的家园负责
it’s only us responsible for us and our fragile home.
我们对自己的态度
We may have to adopt for ourselves some of the attitudes
要像曾经我们对神的态度一样
we once projected onto divinities.
如果将来有一个不需要上帝的新宗教
If there to be a new religion, one without a god,
一种属世的宗教 告诉人类需要
a secular religion set up to remind us of our need
仁爱 良善和宽恕
to love, to be kind and to forgive,
那么地出照片就可以作为这种宗教的标志
then Earthrise might fittingly be its logo and its central image.
但即使没有这种古怪无谓的新鲜事
But even without such a fanciful though perhaps necessary creation,
地出照片仍值得张贴 比如挂在厨房墙上
Earthrise deserves a place maybe on the kitchen wall,
比如作为屏保 最终要留在我们脑海里
on our screen savers and definitely in our minds,
它提醒我们 人类很有能力但也很脆弱
a constant reminder of our power, our vulnerability
提醒我们每个人对他人的责任
and our deep responsibility to one another.
生命学院不仅是YouTube的一个频道
The School of Life isn’t just a YouTube channel.
而且有实体学校可以就读
It’s an actual school where you can go and take classes.
我们在全球十个地方有分支机构
We have branches in ten locations around the world.
了解更多 请点击屏幕上的链接
To find out more, click on the link on the screen now.

发表评论

译制信息
视频概述

地出照片带给人类新的视角、新的感悟。

听录译者

收集自网络

翻译译者

Peter

审核员

ZY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=MVAPn4jIG4E

相关推荐