未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

迪拜的繁华背后隐藏了什么?

Dubai: Expectation vs reality - BBC News

Ask a lot of people, “Have you been to the Middle East?”
问很多人 你们去过中东吗?
And they’ll say, “Oh yeah, Dubai.”
然后他们就会说:“噢 当然 去过迪拜”
期望与现实
Been shopping there. Been on a holiday there.
在那儿购物 度假
It’s brash. It’s flashy. It’s successful.
它既傲慢 又浮华 也很成功
But there’s a lot going on beneath the surface in Dubai
但是在迪拜的表面之下
that we don’t necessarily see.
还有很多我们看不到的东西
经济
It’s often described as being oil-rich.
迪拜通常被认为是石油储量丰富的国家
It isn’t.
然而并不是
Less than five percent of its GDP comes from oil.
只有不到5%的国内生产总值来自石油
It’s gotta be the gas,
那就是天然气了
but it essentially has made its success through diversifying
但实质上 它是通过多元化发展取得成功的
into property, real estate, aviation, trade, banking, finance.
涉足房地产 航空 贸易 银行 金融等领域
There are still people alive today who could remember the old Dubai,
今天仍有人记得繁荣前的旧迪拜
pre-boom Dubai when it was low-rise,
那时还有低矮的建筑群
where it was really just a port on the gulf.
实际上只是一个海湾的港口
Today it’s absolutely brimming with skyscrapers,
如今这里到处都是摩天大楼
nearly 200 of them.
接近200幢
People often say it is the city of cranes.
人们都说这是起重机之城
It’s home to the tallest building in the world,
它是世界上最高的建筑物
the Burj Khalifa, at 830 metres.
830米高的哈利法塔的所在地
And this transformation happened really in the space of one generation,
这些变迁只用了一代人的时间
largely thanks to the ambition of the previous ruler,
很大程度上要归功于前任统治者
Sheikh Rashid Al Maktoum,
谢赫 · 拉希德 · 阿勒马克图姆的雄心壮志
who developed Dubai from being just a transit stop
他把迪拜从一个中转站
into a destination.
发展成了一个目的地
The son, Sheikh Mohammed, the current ruler,
他的儿子 现任统治者 谢赫· 穆罕默德
then accelerated that development.
加速了迪拜的发展
法律
One of the problems that sometimes happens in Dubai is that
在迪拜经常会发生的问题之一是
people get lured into perhaps a full sense of relaxation.
人们被诱惑进入一种似乎完全放松的状态中
You got beaches, bars, night clubs.
有海滩 酒吧 夜总会
Alcohol is freely available there.
酒精饮料都是免费供应的
And yet,
然而
the actual rule of law of the place is quite strict and conservative.
这个地方的法治实际上是相当严格和保守的
There is no freedom of expression at all there.
这里根本没有言论自由
You voice anything against the government,
如果你发表任何反对政府的言论
you put out a tweet that they don’t like,
如果你发布了一条他们不喜欢的推特
and you are in real trouble.
那你就真的有麻烦了
There are many many cases of westerners, taking a wrong turn, getting arrested,
这有不少许多西方人做了不该做的事被逮捕
and finding themselves in trouble.
让自己陷入麻烦的案例
Like they will drink a glass of wine publicly on the street,
比如他们在大街上当众喝了一杯葡萄酒
or they’ll embrace and kiss a member of the opposite sex.
或者他们拥抱和亲吻了异性
In 2018, there was a British PhD student
2018年 一名英国博士生在阿联酋
who was doing a doctorate on security in the UAE.
攻读信息安全博士学位
He was arrested and accused of spying.
他因间谍罪被捕
He was eventually released,
直到被关了5个月禁闭之后
but not until after five months in solitary confinement.
他最终才被释放了
人权
There is a paradox between the public face of Dubai
迪拜的形象给人感觉
which is incredibly welcoming, very relaxed,
非常地热情好客 令人放松
and a lot of alleged human rights abuses.
这与他们许多侵犯人权行为之间存在着矛盾
One of the most contentious issues,
最有争议的问题之一
about not just Dubai but all the gulf Arab states,
不仅仅是迪拜 还有所有的海湾阿拉伯国家
is the cheap manual labour
雇佣着成千上万的
that is hired in thousands.
廉价劳动力
And these people tend to be coming from the South Asian continent.
这些人往往来自南亚大陆
Often they are cheated out of their wages,
他们的工资常常被骗走
out of the full amount of wages.
甚至是全部的工资
They are held in terrible conditions in many cases.
在许多情况下 他们被关押在恶劣的环境中
There’s been a lot of documentation about this.
关于这个已经有很多纪录片了
So legally,
所以在法律上
the federal UAE laws are very strict on this,
阿联酋的联邦法律对此非常严格
but in practice these laws are often flouted.
但在实践中 这些法律经常被藐视
未来
Dubai is, there’s no question about it,
毫无疑问
a massive player on the global stage,
迪拜在全球舞台上扮演重要角色
in terms of human development, of innovation,
无论是在人类发展 创新
of green bio tech,
绿色生物技术
of electronics, of travel, of aviation.
还是在电子 旅游 航空方面
So it’s a force to be reckoned with.
这都是一股不可忽视的力量
It sometimes overreaches itself,
它有时会过度扩张
and there will be large areas of real estate that are only half-built and get abandoned.
有大面积的房地产只建了一半就被遗弃了
But it takes risks,
但这是需要冒险尝试的
and so far I think most people would say
到目前为止 我想大多数人会说
it’s probably paid off.
这可能是值得的

发表评论

译制信息
视频概述

在迪拜繁华表象的背后,究竟有多少东西是我们看不见的。

听录译者

JZ

翻译译者

Yi

审核员

审核员JO

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Nt5Soy6pKYA

相关推荐