ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

部门化和集成:小学生的深入学习方式 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

部门化和集成:小学生的深入学习方式

Departmentalization and Integration: Deeper Learning for Elementary Students

部门化确实帮助我们整合了课程
>>Dawn: Being able to departmentalize really helps us integrate curriculum,
并且提供机会让学生将知识进行应用和转化
and provide opportunities for students to apply and transfer
使他们完全理解
so we could really see mastery.
部门化就是一个理念
>>Anne: Departmentalization is just the concept
这位老师教这个课题 另一个老师教另一个课题
of this teacher teaches this topic, and this teacher teaches this topic.
优点是老师能够对某个领域
The power of that is that a teacher can really dig deep
理解得非常深入
into that particular content.
甚至成为专家
They could become an expert.
整合意味着我们将语言艺术和社会学课程相结合
The integration piece of it is the concept that we’ve paired Language Arts
将科学和数学相结合
and Social Studies and we’ve paired Science and Math.
我们有意将这些概念进行联系和整合
Intentionally we connect and integrate those concepts together.
这相当于部门化和集成的一种密切结合
It’s kind of the marriage between departmentalization and integration.
在四年级 五年级和六年级
>>Dawn: In fourth, fifth and sixth grade,
每个年级有两个教室
we have two classrooms at each grade level.
一位老师讲授科学和数学
One teacher teaches Science and Math,
另一位老师讲授语言艺术和社会学
and one teacher teaches Language Arts and Social Studies.
去年我们安排老师们到不同的教室授课
>>Lindsay: Last year, we moved the teachers between classrooms and we found
老师们需要带好所有的教学材料在教室间奔波
that it was difficult to have all of your materials on a cart ready
我们发现这实在太困难了
to go into the next classroom.
现在学生们可以在一个充满数学元素的教室里上课
The students get to see now a math-enriched classroom,
或者在有大量阅读材料的教室里上课
a reading enriched classroom, and they’re not overwhelmed with content
他们不需要承受来自不同领域的大量内容
from all different areas, and then just seeing a different face
每天都有不同的老师会以另一种方式吸引他们
in the day can capture them in a different way.
我每天都可以见到所有的六年级学生
>>Jon: I see all the sixth graders every day.
我们的课程是2小时15分钟
Our block is two-hours-and-fifteen-minutes,
我们专注于数学和科学
and I focus on the Math and the science.
我教社会学和文学
>>Laura: And I teach the Social Studies and Literacy.
我们努力使自己和孩子们拥有
We’ve worked really hard on making sure we have shared expectations
共同的期望
for the kids.
有些时候我们有固定的阅读时间
Some days there’s this defined reading time.
另一些时候会讲授一些社会学概念
Other days, it’s more of a Social Studies concept
我们用学到的文学技巧来理解社会学观念和想法
and we’re using our literacy skills to get to those understandings and ideas.
社会组织就是你如何运转你的社会
>>Laura: Social organization is how you run your society.
社会学课程上 我们会进行基于玛雅文明的
>>Lexie: In Social Studies, we’ve been playing a game based
课程活动
on the Mayan culture.
大概类似于这样 我们进行这种伟大的交互活动
>>Laura: It’s kind of like, "We’re doing this great interactive thing, okay,
好的 现在我们来做些调查
now let’s do some research."
这样他们会进行一些仔细阅读
So they’re doing some close reading and seeing what corroborates
思考和他们已有的认知相符或冲突的地方
and what conflicts with what they already know.
但是讨论的主题是玛雅文明
But the topic is the Maya.
福尔丁的纸书作为组成部分
Student: Folding paper books are part of the…
有时候学生会说 我们今天也做阅读吗
>>Laura: Some of the time students say, "Did we even do reading today?
在讲解性阅读活动中
>>Dawn: It’s one thing to see it in a guided reading group,
学生完成一项任务或掌握技能 这是一方面
students accomplishing a task or a skill, but to be able to make decisions
但是在社会学研究中能够运用这些技能
in Social Studies about how they’re using those skills is a whole other
则完全是另一种层次的掌握
level of understanding.
它是一种整合和影响力
>>Anne: It’s really the power and the integration.
我们可以把在数学中学到的内容应用到科学中去
It’s how we can apply what we’re learning in Math to what we’re doing
这使我们像工程师一样思考
in Science, and how that helps us think like an engineer,
或者像科学家
you know, or think like a scientist.
我们只是把知识和停车场的例子结合起来了
>>Jon: We’re just connecting what’s going on in our parking lot,
这有助于我们理解重力以及物体是如何减速的
and it’s going to hopefully make us think about gravity and how things flow.
我希望达到的是一种有机统一
>>Jon: What I always shoot for is an integrated piece
他们在进行科学实践时
where they’re doing something science…
想象一束激光
>>Jon: But imagine a laser…
科学实践背后是大量的数学知识
>>Jon: But the backside is there’s a whole lot of math in what you’re doing.
洗手间标志离开地面的高度和这个阿波罗徽章是一致的
>>Jon: So that bathroom pass is the same height off the floor
是这样吗
as that Apollo insignia, is that correct?
是的
>>Student: Yeah.
于是忽然之间 数学不再是一个恐怖的词汇
>>Jon: And then all of a sudden, math isn’t a bad word anymore.
同样的道理在这里也发挥着它的作用
>>Jon: The same principle is happening right here.
我们一起去看看 它是否正确
So we get to go ahead and try it to see if it’s right.
我们先去地点A
>>Jon: And let’s go to Point A first.
好的
>>Student: Yep.
读一下这个
>>Jon: Get a reading on that.
记住 我们使用十进制
Remember, we’re using tenths.
我们究竟为什么要测算出这个夏天具体的降雨量呢
>>Jon: Why in the heck are we measuring concrete that they poured this summer?
这为什么很重要
Why is that important?
因为这里经常下雨 附近遍布水坑
>>Lexie: What happened was it rained so much and there’s a huge puddle all
排水沟又堵塞了
around here, because the drain was clogged, and the busses were having
巴士只能径直驶过雨水
to drive straight through all the rainwater.
我们在做一个排水分析
>>Laura: We are doing a drainage analysis.
希望看看他们能否正确操作
We’re trying to see if they did it correctly.
我们使用GPS来确定经度和纬度
>>Constantine: We’ve been using a GPS to find our longitude and latitude.
从确定我们的位置开始
>>Laura: We started off by finding our spots.
使用水平轴来测量高度
And using the transit to measure the height of each of those.
保持静止直立状态
>>Laura: Stand nice and still.
7.3 7.4
>>Student: 7 point 37 point 4.
然后我们测量这些点到排水沟的距离
>>Constantine: Then we measured the distance from each of those
把它命名为B点
to the drain, which was Point B.
确定排水沟的坡度是否合适
>>Jon: Finding out if the slope in the drain is correct,
需要使用到数学知识
involves quite a bit of math.
大量的计算和测量
A lot of computation, measurement.
我们想要做一件 和科学的三大领域之一
We wanted to do something that would tie into one
密切相关的事情
of our three big spheres of Science.
水圈是测量停车场坡度的完美结合点
Hydrosphere is a perfect connection for measuring the slope of the parking lot,
因为它和流域相关
because it connects to watershed.
如果它堵塞了 水就不会通过它流到我们希望的地方
>>Lexie: If it’s clogged, our water’s not going to go through to
分水线就没有用了
where we want it to go, the watershed is not going to work.
好的
>>Jon: Okay!
好的
Okay.
你没办法要求一个更好的实验室了
>>Jon: You couldn’t ask for a better laboratory.
考虑一下岩石 矿物 侵蚀 地圈等因素
>>Jon: So think about rocks, minerals, weathering erosion, geosphere.
这是让他们了解水圈的一种方式
>>Jon: This is a way to get them into the Hydrosphere
非常实际并且有意义
in a really practical meaningful way.
这里海拔是不同的
>>Lexie: It’s a foot different.
这里海拔不同 那么水会从那里流到这里
>>Jon: It’s a foot difference, so what’s cool about from that point
就是当然的 对吧
to this point, is water going to flow?
是的
>>Lexie: Yeah.
是的
>>Student: Yeah.
当然会流动
>>Jon: It’d definitely flow.
这为我们未来的学习打下了坚实的基础
>>Jon: It gives me a concrete foundation to connect future learnings to.
概念理解是我们教学的核心
>>Anne: Conceptual understanding is at the core of what we are doing.
我们如何界定学习的单元
How do we look at units of study,
而不是仅仅考虑孤立的内容模块
and not just looking at isolated content areas.
五年级要做什么呢
>>Anne: What’s happening in fifth grade?
我和每支团队每周都碰面
>>Anne: I meet with every team every week.
年级组和垂直教学组一起讨论 我们做的事对学生们
Grade level teams as well as vertical teams to see how what we’re working
如何发生影响
on is having an impact on students.
忽然之间 我们就开始学小数了
>>Jon: Now all of a sudden, we’re doing decimals.
我们必须指出两种测量标准的不同之处
And then we had to figure out the difference between two measurements.
我觉得你可以把它放进四年级的地点测量教学中去
>>Laura: I wonder if you could tie that site analysis
显得更加顺理成章
into the fourth grade site analysis and that grant we got, or we’re getting.
完美
>>Jon: Oh, that’s perfect.
与其研究七种不同的事情
>>Jon: Rather than being an expert at seven different things,
我更愿意努力尝试在两个学科成为专家
I can work really hard to become an expert at two subjects.
记下这个 做得好
>>Jon: Copy that, good work!
这种方式对我来说非常棒 使我能为一个尽可能优秀的老师
>>Jon: It’s a wonderful way for me to become the best teacher possible.
学生们的收获也是惊人的
>>Dawn: The benefits with the students have been phenomenal.
它为学习任务设置了一个有意义的 非常可靠背景
It’s created more purposeful, more authentic setting for learning,
我们每天都能看到这些情景
and we’ve seen that every day.
拉斯顿小学 2013年国际蓝丝带学校 排名科罗拉多前8%的学校之一 欧文卓越奖的连续获得者
自2003年开始在州内TCAP测试中一直考评优秀
探索这个学校的更多资源
了解更多集成化学习的内容
查看更多使用这种教学方式的学校

发表评论

译制信息
视频概述

理论与实践相结合的学习方式探索

听录译者

收集自网络

翻译译者

王随意

审核员

A

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=unwSzbwHuBU

相关推荐