未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

如果蜜蜂灭绝了会发生什么?

DEMYSTIFIED: What Would Happen If All the Bees Died? | Encyclopaedia Britannica

Is there an animal humanity feels more conflicted about than the bee?
有比蜜蜂更让人觉得矛盾的动物吗?
They’re kind of cute, right?
它们很可爱 不是吗?
And they can give us delicious things, like honey,
而且它们可以给我们带来美味的东西 比如蜂蜜
and useful things, like beeswax.
还有有用的东西 比如蜂蜡
But they’ve also got those infamous stingers.
但是它们也有令人不喜的刺
Bees can be a little scary
蜜蜂是有些可怕
and in swarms they can be deadly
特别是成群结队时可能会致命
So when reports hit the news
因此当新闻报道出现
about Colony Collapse Disorder
关于蜂群衰竭失调时
some of us might have thought, well, what’s the big deal?
有的人可能会想 拜托 多大点儿事儿?
Are the apiphobes right?
这些怕蜂的人说得对吗?
Are bees worth the risk?
蜜蜂这么冒险值得吗?
What would happen if all the bees died?
如果所有的蜜蜂都死光了会怎么样?
Unfortunately we’d lose a lot more
遗憾的是 如果蜜蜂灭绝 除了蜜果仁千层酥和有机蜡烛
than baklava and organic candles if bees went extinct.
我们会失去更多
There are more than 20,000 species of bee in the world.
世界上有超过20000种蜜蜂
Together they are probably the most important group of insect pollinators.
它们很可能是传粉昆虫中最重要的群体
If all the bees suddenly disappeared,
如果所有的蜜蜂突然消失
there will be a vacuum in our ecosystems
生态系统将会出现
that would be very hard to fill.
一片难以填补的空白
Many bees have coevolved with flowers
许多蜜蜂是和花共同进化的
so that they are a fundamental part of those flowers life cycles.
它们是花卉生命周期里最基本的因素
These plants would likely go extinct without the bees.
没有蜜蜂 这些植物很可能灭绝
Other plants that bees pollinate might survive with other pollinators.
其它植物靠着蜜蜂以外的授粉者也能存活
But they would be at a disadvantage.
但它们将会处于不利的境地
Blueberries and cherries rely on bees for up to 90 % of their pollination.
蓝莓和樱桃90%的授粉依靠蜜蜂
We could be looking at a dire situation in the pie industry.
我们的馅饼行业很可能会面临严峻形势
There are also animals that rely on bees for food.
也有动物以蜜蜂作为食物
If we lose the bees,
如果没了蜜蜂
some of our most beautiful natural species could be next.
一些最漂亮的自然物种可能也会随之消失
All these changes would have ripple effects throughout ecosystems and into human society.
所有这些变化会对整个生态系统和人类社会产生连锁反应
Humanity probably wouldn’t starve without bees.
没了蜜蜂应该不会引起饥荒
Fortunately,many of our staple grains are pollinated by the wind.
幸运的是 许多重要的农作物靠风来授粉
But nutritious fruits and vegetables could
但营养丰富的水果和蔬菜会受影响
be lost or become so expensive
会消失或价格昂贵
that few people could afford them.
这样很少人能够买得起
And eating healthy is hard enough as it is.
本来要吃得健康已经很难了
It’s hard to know just how such a
很难知道
huge change to the natural world would end.
这样巨大的变化如何收场
By disrupting a key link in the food chain,
这样中断食物链中重要环节
we could be changing our entire way of life.
我们的生活方式很可能会被完全改变
It’s lucky this is just a hypothetical, right?
幸好这只是一个假设 不是吗?
Well,Colony Collapse Disorder is very real.
不过蜂群衰竭失调是非常现实的问题
Huge numbers of bees have died.
大量的蜜蜂死亡
And scientists believe human activity is to blame.
科学家认为是人类的活动造成的
The loss of bees has also been linked to the pesticides we use
蜜蜂的消失也与我们使用杀虫剂
and to man-made climate change.
以及人为造成的气候变化有关
And some studies showed that it’s not just bees.
并且一些研究显示 不仅仅蜜蜂
Insect numbers have dropped dramatically over the last few decades.
昆虫在过去几十年间也大量减少了
Nearly half of all insect life may have died out in the last 35 years.
在过去的35年里 约半数昆虫已近乎灭绝了
Stingers are a pain, but humanity really does need our fuzzy flying friends.
蛰刺是痛 但人类确也需要这些毛绒绒的飞行伙伴
Bees and other bugs maybe a little scary,
蜜蜂和其它昆虫也许有点可怕
but a world without them would be much scarier.
但这个世界没了它们会变得更可怕

发表评论

译制信息
视频概述

蜜蜂是重要的传粉昆虫,如果蜜蜂灭绝了……

听录译者

收集自网络

翻译译者

Lily

审核员

审核员 V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=lK1qL8EW7LI

相关推荐