未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

关于非法野生动物交易,我们能做什么

David Attenborough on the Illegal Wildlife Trade

英国皇家学会
THE ROYAL SOCIETY
如果你问我们为什么要保护野生动物
If you ask why we should protect wildlife
你在问一个非常基本的问题
you are asking a very fundamental question
关于人类与自然世界的关系
about human beings’ relationship with the natural world
以及对自然世界的责任
and responsibility for the natural world.
我想几乎所有人都会认为
And I would have thought that almost anyone would think
野生动物在我们的生活中扮演着重要的角色
wildlife plays an important part in our lives
我们有责任去照顾它
and we have a responsibility to care for it.
非法野生动物交易在最赚钱的跨国犯罪中排第四位
the illegal wildlife trade is the 4th most lucrative transnational crime
每年价值170亿英镑
worth up to £17 billion a year.
如果没有人持有这种观点
If that belief is not held by anybody,
我不知道该如何开始争论
I don’t know how I would start arguing about it,
因为在我看来 这是最基本的
because it seems to me fundamental.
你可能会认为它买卖的是活体动物
You might suppose it deals with living animals,
但买卖更多的是动物产品
but it deals more with animal products,
比如象牙 大象 犀牛角
with things like ivory and elephant and rhino horn
穿山甲鳞片 等等
and pangolin scales and so on.
自2000年以来 100万只穿山甲被从野外捕获
1 million pangolins have been taken from the wild since the year 2000
每年大约有2万头大象因为象牙而被猎杀
Around 20,000 elephants a year are killed for their ivory
但是我们可以做一些事情
But there are things we can do
如今的科学和技术可以帮助
Science and technology these days can help in
识别这些产品的来源
identifying where those products came from,
也可以在它们可能被隐藏的时候找到它们
and can also identify them when they are perhaps being concealed.
我们应该保护动物
We should be protecting animals
因为它们在世界上有一席之地
because they have a place in the world
我们有责任照顾它们
and we have the responsibility of looking after them.
有几种动物濒临灭绝
There are certain species of animal which are in danger of extinction.
大象的灭绝之所以可怕
The reason why it would be terrible if the elephants are lost
是出于道德和哲学上的考虑
is both moral and philosophical and
而且大象在生态系统中也扮演着重要的角色
they also play an important role in the ecosystems in which they are found.
除去大象 就会扭曲这个生态系统
And if you remove elephants you distort that ecosystem,
如果大象消失了 那将是一场灾难
and it would be a disaster if the elephant disappeared.
没有一种方法可以解决 因为问题不止一个
There is no one solution because there is no one problem.
解决方案有很多
There are multitudes of solutions,
和动物种类一样多
as many solutions as there are species.
这方面做得不够清楚
Not enough is done clearly
因为非法野生动物交易仍在泛滥
because the illegal wildlife trade still flourishes.
当它泛滥的时候
And while it flourishes
那就是一个问题
then there is a problem.
想要了解更多 请访问royalsociety.org# 终止野生动物犯罪
To find out more please visit royalsociety.org#EndWildlifeCrime

发表评论

译制信息
视频概述

对于非法野生动物交易,我们能做的

听录译者

收集自网络

翻译译者

🍀趁年轻🌴

审核员

审核员 RN

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=FobLDKnRXhA

相关推荐