未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)

每日3分钟简单英文表达35:这一切都会归结为...

Daily Easy English Expression 0035 -- 3 Minute English Lesson: It will all come down to ...

欢迎来到今天的简单英语表达
Welcome to Today’s Easy English Expression.
大家好
Hello, everybody.
今天在E³我们要介绍一个很棒的表达方式
We’ve got a great expression today on e cubed.
一切都会归结到……
It will all come down to…
所以 归因于
So, to come down to something,
意思是将原因归结为此
it will all come down to something.
一切都是因为我
It will all come down to me.
一切都会归结到你身上
It will all come down to you.
一切都会归结为期末考试
It will all come down to the final exam.
一切都归结于上帝
It will all come down to god,
这是对我那些信仰宗教的学生而言
for my religious students.
它将会 那么这里的“它”指代什么呢?
“It will”, so, what does “it” mean?
“它”指的是结果
It refers to the result,
结果 结果
the result, the result.
结果将全部
The result will all,
“all”指完全地
all refers to completely,
彻底地
completely.
归根结底 这是我们的关键 可归结为
Come down to, and this is our key, come down to,
所以 (上面太多的标记了) 归结于
so, (too many magic markers)come down to
意为重点 即最重要的事情
means the essence, the most important thing,
或决定性因素
the deciding factor.
一切都会归结到
It will all come down to
我 你 期末考试 或上帝
me, you, the final exam, god.
即上帝是决定性因素
God is the deciding factor.
一切都会归结为运气
It will all come down to luck.
上个星期 我买了一张彩票
Last week, I bought a lottery ticket.
只需要1000韩元 很便宜
And it was 1000 won. It was cheap.
我有些零钱 在街道上捡到点钱
I had some change. I found some money on the street.
我买了那张彩票并且我说
I bought the lottery ticket and I said
“哇 此刻 一切都是因为运气好!”
“Wow! Now, it will all come down to luck. “
所以 如果他们选择了我的彩票号码
So, if they pick my numbers,
我将会是幸运的
I will be lucky.
但是他们并没有选择我的彩票号码
But they did not pick my numbers.
他们选了其他人的
They picked somebody else’s numbers.
所以一切归结为运气
So it came down to luck,
但是我运气不好
but I didn’t have any luck.
这一切都是因为钱
It all comes down to money.
你怎样才能得到一个漂亮妻子
How do you have a beautiful wife
或一个英俊的丈夫
or a handsome husband?
这都由钱决定
It all comes down to money.
如果你有钱
If you have money,
你就能得到一个漂亮的妻子
then you can have a beautiful wife
或者一个帅气的丈夫
or a beautiful husband.
我该如何获得健壮的肌肉呢
How do I get big muscles?
是的 我想要化身超人
Yes, I want to be superman
就像夏恩那样有着巨大而健壮的肌肉
like Shane with big huge muscles.
要怎么做呢?要怎么做呢?
How? How?
锻炼身体就可以
It all comes down to working out.
或者服用类固醇
Or it all comes down to steroids.
[噗](此处模仿注射针筒的声音)
[pu~lol]
我要怎么做才能秃顶呢?
How do I develop a bald spot?
就像夏恩那样 我想要他那样的秃顶
like Shane. I want a bald spot like Shane.
我要怎么才能得到呢
How do I get one?
通过阅读就可以
It all comes down to reading,
不断的阅读
reading, reading.
你读得越多 就越秃顶
The more you read, the balder you become.
那样做就对啦
That’s the idea.
顺带说一下 丹尼尔·巴贝尔会口述这点
By the way, Daniel Barbel will be dictating this.
这个很难 丹尼尔 好运
It will be very difficult. Good luck Daniel!
好啦 接下来是一段对话
Okay! Now we have a dialogue.
由你决定
It will all come down to you.
听对话
Listen to the dialogue.
-为了赢得锦标赛
-In order to win the tournament,
他必须轻击入洞
he must make this putt.
-胜败在此一击
-It will all come down to this putt.
-胜败在此一击……
-It all comes down to this shot…
-决定于他是否集中精神
-It all comes down to his concentration……
-不 他失手了 他是个失败者
-NO! He missed! He’s a loser!
我在努力扮演两个不同的电视台播报员
I was trying to be two television announcers.
他们正在播报(体育解说员)
And they are announcing(sports announcers)
他们解说的是一场高尔夫球锦标赛
And they are talking about a golf tournament.
而胜败决定于最后一击
And it all comes down to this final putt.
如果轻击入洞
If he makes the final putt,
他就是冠军了
he will be the champion.
如果他没有成功打出这发球
If he doesn’t make the final putt,
他就失败了
he will be the loser,
而实际上这并没有道理
which actually doesn’t make sense.
但是你能理解吗
But do you understand?
我希望你可以的
I hope so.
最后胜败在此一击
It comes down to this final putt.
看他是否集中精神
It all comes down to his concentration.
都归结于某种东西
It all comes down to something.
最重要的决定性因素
The most important deciding factor,
至关重要的事物 重点就在这里
the key thing, the essence is this.
学到了吗 这就是今天的E³
Got it? That’s today’s e cubed,
明天我会再回来的 #明天#
and I will be back tomorrow, tomorrow.
#明天我会回来的#
#I will be back tomorrow.#
#我就离开一天#
# It’s only one day away.#
多练习几次
Let’s try it a few more times.
-为了赢得锦标赛
-In order to win the tournament,
他必须轻击入洞
he must make this putt.
-胜败在此一击
-It will all come down to this putt.
-胜败在此一击
-It all comes down to this shot…
-就看他是否集中精神
-It all comes down to his concentration…
-不 他失手了 他是个失败者
-NO! He missed! He’s a loser!
一起来说
Say it together!
-为了赢得这次锦标赛
-In order to win the tournament,
他必须轻击入洞
he must make this putt.
-胜败在此一击
-It will all come down to this putt.
-胜败在此一击
-It all comes down to this shot…
-就看他是否集中精神
-It all comes down to his concentration…
-不 他失手了 他是个失败者
-NO! He missed! He’s a loser!
最后一次
Last time
-为了赢得锦标赛
-In order to win the tournament,
他必须一击入洞
he must make this putt.
-胜败在此一击
-It will all come down to this putt.
-胜败在此一击
-It all comes down to this shot…
-取决于他是否集中精神
-It all comes down to his concentration…
-不 他失手了 他是个失败者
-NO! He missed! He’s a loser!
感谢大家的配合与观看
Thanks so much for joining, for watching,
还有点赞
and for the THUMBS UP!
请在推特上关注我:coachshane
Follow me on TWITTER: coachshane
各位保重
Take care, everybody

发表评论

译制信息
视频概述

每件事情都或多或少受到到某种决定性因素的影响,那归结于某样事物要怎么表达呢?本视频将为你介绍一个简单又实用的英文表达:It will all come down to…

听录译者

[MED]思佳

翻译译者

Jolie-Rou

审核员

审核团C

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=PzQAOGwhuME

相关推荐