ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

捕捉纯正的叙述 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

捕捉纯正的叙述

Capturing authentic narratives - Michele Weldon

每天我们被所有媒体平台
Every day we are bombarded on all platforms of media
里的个人的连续故事轰炸
with personal stories that span the continuum
从尴尬的和琐碎的
from the embarrassing and the trivial
到可怕的和至关重要的。
to the dire and the critical.
美食家发布每一盘他点的烤宽面条的照片,
The foodie posting photos of every plate of lasagna he orders,
来自伊朗的博客描述着枪杀
the Iranian blogger describing the shooting death
Nedā Āghā_Soltān的经历
of Nedā Āghā-Soltān.
真实的叙述像连接人们的胶水
Authentic narrative is the glue that connects people,
用令人信服的理由让人们持续读下去。
providing a compelling reason to keep reading.
它使得某个人全球知名
It makes the personal universal,
超越了个体
transcends the individual,
并且使一个故事永恒和充满人道主义
and makes a story timeless and humanistic.
作为一名记者,你是否问过这个问题
How, as a journalist, do you ask the questions
这种类型的故事究竟是如何产生的?
that yield this type of narrative?
你必须知道该问谁,问什么
You have to know what to ask of whom.
首先你需要明白,每一条新闻
First you need to understand that every piece of journalism
都需要一个三角来源
requires a trifecta of sourcing.
如果你将报道的过程绘制出来,那就会是一个三角形
If you picture the reporting process as depicted by a triangle,
它的一边是官方消息,
one side will be official sources,
另一边是概述来源,
another side will be overview sources,
然后第三方将会是非官方来源。
and a third side will be unofficial sources.
每一个好的新闻报道里这三个部分都是必须的。
All three components are necessary in every well-reported piece.
第一个方面是官方来源
The first side has official sources.
那来自于一些拥有头衔和经验的人
Those are the people with titles and expertise,
例如他拥有着这家公司; 或者是这次运动的发言人
who own the company; are spokespeople for the movement.
他们会告诉你数字,还有答案
They tell you the numbers, and the answers
耗费多少钱,有多少人,在哪里,什么时间,以及都有谁
to how much, how many, where, when, and who.
三角形的第二条边是概述来源:
A second side of the triangle includes overview sources:
学者、顾问、作家
academics, consultants, authors,
那些不是直接的利益相关者,
who are not directly connected as stakeholders,
但他们了解全局
but have knowledge of the big picture.
然而,第三方面-非官方的来源
Yet it is the third side of the trifecta – unofficial sources –
一般来自于独立视野的力量
who hold the power of the individual’s insight.
在这里你可以到原因
This is where you can find the why,
得出事件的推论,趋势,阶段,或者主意
Giving consequence on the event, trend, phase, or idea
以及受到它影响的人们在精神层面的意义。
and what it means on a soul level to someone affected by it.
那么,你该如何挖掘这些宝藏呢
So how do you mine for the gems,
来甄别出哪些是真正的内涵哪些只是些无聊八卦?
identifying what is compelling from what is chatter?
你得问出令人惊讶的问题。
You ask surprising questions.
来接近这种复杂的,脆弱的人类连接
To achieve the complicated, fragile human connection,
你需要认为每一个故事的主题都是神圣的。
you regard the stories of every subject as sacred.
意识到一则奇闻就是氧气
Realize that an anecdote is oxygen
可以将生活呼吸成一个充满了陈述、
that breathes life into a grey story of exposition,
事实和数据的灰色故事。
facts and data.
那名外科医生在为女病人做脑部肿瘤的手术前,上午在家做了什么
What the surgeon did at home the morning he operated on a woman’s brain tumor.
为了奥林匹克,梦想和训练了一生会是什么感觉
How it feels to dream and train for the Olympics for a lifetime.
有时候快速的传递信息是非常重要的
There are times when it is important to convey information quickly,
因此需要呈现出子弹般的事实和快速的跟进。
to present bulleted facts and updates.
当情境是紧急的,那行动就是现在
When a situation is urgent, when action is required now,
比如,当你需要知道龙卷风将要袭击哪里
when you need to know where the tornado will hit,
火势会蔓延的有多块,是否今天会烧到你家
how fast the fire is spreading, and if it will reach your home today.
但对于叙述个人故事
But the narrative personal stories
算是新闻行业的自助餐
that contribute to the buffet of journalism
则拥有着允许与信息慢舞的奢侈
are pieces that have the luxury of a slow dance of information.
正是这种巧妙编排的故事
It is this artful solicitation of story
让新闻留在人们脑海,
that will make the journalism memorable
并且提供给我们连接彼此的叙述纽带。
and will deliver the narrative bond that will connect us to each other.

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

收集自网络

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=4mQN1hcFJwU

相关推荐